Barbara Bonney sings Korean songs - 눈(Snow) from the album "Portrait(1998)
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 28 ก.ย. 2024
- from the album "Portrait"(1998)
눈
김효근 작사 작곡
조그만 산길에 흰눈이 곱게 쌓이면
내작은 발자욱을 영원히 남기고 싶소
내작은 마음이 하얗게 물들때까지
새하얀 산길을 헤매이고 싶소
외로운 겨울새 소리 멀리서 들려오면
내 공상에 파문이 일어 갈길을 잊어버리오
가슴에 새겨보리라 순결한 님의 목소리
바람결에 실려 오는가 흰눈되어 온다오
저멀리 숲사이로 내마음 달려가나
아 겨울새 보이지 않고 흰 여운만 남아있다오
눈감고 들어보리라 끝없는 님의 노래여
나 어느새 흰눈되어 산길을 걸어간다오.
어머 세상에 .. 넘 감동 한복도 우리가곡도 완벽 바바라 고마워요
Babara boney 독일 가곡 감상하다가 타고 들어왔는데 한국 가곡도 불렀다니 깜짝 놀랐네요. 정말 아름다운 목소리입니다. 황홀하네요.
한국인이라고 해도100에 100은 믿겠네요 완벽해요!
Brava
beautiful. . . This is a big present for Korean fans. so much thank you.
thank you barba
many korean love you
i appreciate to your effort
왜 외국인이 부르는 성악이 우리 나라
성악가가 부르는 것보다 잘 들릴까?
우리 나라 성악가들은 발성에 있어
반성해야 합니다
♡♡♡♡♡
와아아..충격
우리 가곡은 이태리 독일가곡 만큼 예술성을 갖추었다 생각함.보니의 가곡 해석은 정말 여성 성악가 중에 최고라 생각^^ 딕션도 완벽.곡의 뜻을 알기 위해 녹음 당시 반주자 서혜경 선생님께 질문도 많이 했다고 들음.역시 최고 소프라노는 그냥 되는게 아닌듯.
발음이 어쩜 이렇게 정확하게 잘 부른데요 .?
이 앨범 참 많이 들었는데 들을때마다 한국어 딕션이 참 정확하다는 생각을 했어요.
우리말은 성악발성하기가 이태리어보다 힘든것 같아요ㅜㅜ
솔직히 말해서 한국인들이 부르는 가곡 보다 듣기가 좋아요... 죄송.. 진짜 우리나라 국민으로써 발음이 이 분이 어찌 더 정확하게 들리는지
전 처음 듣는 가곡이예요. 그런데 너무 너무 좋네요. 너무 잘 듣고 가요. 감동도 듬뿍 얻고 갑니다.
이렇게 아름답게 불러 주셔서 감사합니다.
너무 아름답네요~
딕션도 이리 정확하게 불러주다니
가사가너무좋아요시를곡에다붙여놓은듯참아름답습니다늘겨울눈을생각하며듣습니다
시도 음악도 목소리도 너무 아름답네요. 라디오 듣다가 우연히 듣게됐는데 찾아서 다시 듣고 싶었어요, 푹빠져서 집중해서 듣게됩니다. 너무 너무 아름다워요
Best version ever. 한국인보다 더 한국어 딕션이 정확한 것다는...
김효근 교수님의 노래들은 가사도 곡도 정말 서정적이고 아름답습니다.
이곡을 서울대 재학 중에 쓰셨다는게...
음악 전공자도 아니셨던 그 시절에...
"내 영혼 바람되어도 "넘 좋아요
Where is it possible to buy this album? i can't find any trace of it, and it's not listed anywhere. Was it an Asia-only release?
스필버그 감독의 영화 a.i 엔딩송 부르신 분
김영호가 아니라 김효근님이 작사, 작곡한 곡이지요...
Gorgeous !!!
가곡은 이탈리아의 가곡이 가장 중요한 위치를 차지하고 있지요 ? 그리고 독일 가곡이 유명하지만 한국 가곡의 중요성도 인류 역사에서 간과해서는 안될 것입니다. 한국 동요와 함께 그 아름다움은 모든 세계인들에게 정겨움을 선사 할 것입니다.
민족 民 族 tribe 의 시 詩 poetry 겨레 KEREY 의 노래 nore / lore / song 頌 / 誦 ( * song. )
민족 民 族 tribe 의 얼 soul 겨레 KEREY 의 향기 香 氣 fragrance
시인 詩 人 poet 의 마을 ma-ll / 말 mall / village / 고을 goul / town 에 태어나는 bearing 우리 we ( 희부류 稀 部 類 HEBREW native Koean 한민족 韓 HAN 民 族 tribe )
시 詩 poetry
노래 nore / lore / song 頌 / 誦 ( * song. )
우리들의 마음 minds of ours
아 Ah!
봉선화 鳳 仙 花 garden balsam 의 민족 民 族 tribe 이여 !
무궁화 無 窮 花 rose of Sharon 의 겨레 KE - RE - ET 여 !!!!!!!!!!!!
잠이 안와 유툽 찝적거리다 .. 참오랜만에 듣는데 외국연주자중에 앞으로 이런 음반이 없겠지 싶네.
좋은 발성은 딕션이 정확하다
와 발음....
마지막 마무리 부문 그 아련한 여운을 만들어주는 감정 표현력 이 와~절묘하네요
한국성악가가 부른것보다 가사가 더 잘들리는건 무슨일?~~곡해석도~ 템포를 적당히 당겨서 부르다가 약간씩 조절해가는...개인적으로 이런템포와 표현 맘에듭니다 지나치게 서정적으로 꾸며서 늘어지게 부르는것보다 물흐르듯 자연스러워 넘 좋아요.
가곡은 바바라 보니를 따라올 소프라노가 없습니다. 보이소프라노를 연상시키는 저 청아한 목소리…
Thank you very much Barbara. You are an amazing singer. We will remember and may God bless you!!!
눈물이 난다. 발음도 좋구나.
그냥 눈감고 들으면 한국분이라 느낄정도네요...
오랫동안 사랑하는 곡
너무 훌륭합니다. 한국어 발음도 최고 입니다. !!!
이 가곡 '눈' 작사/작곡 한 분이
현재 이대 김효근 교수님인데
서울대 경제학과 3학년 재학 때 만든 곡이라고 함.
음악 전공자도 아닌데 이런 곡을 작곡...
겨울이 오면 꼭 듣는 곡, 눈오는 날 듣지 않을 수 없는 곡, 정말 아름답습니다. 서혜경의 피아노 선율 위로 흐르는 바바라 보니의 깨끗한 목소리는 음악이 흰눈되어 내리는 상상을 불러일으키네요.
Oh my… her diction is perfect 🤩 I can understand every single word she sings… such professionalism.
What a pleasant surprise! 한국 가곡의 아름다움이 그대로 표현되네요.
I Love this song, I Love Barbara, I Love the voice. Thanks a million!
I love this song by barbara the most, the color of your voice really attracts me!
My lady
진짜 좋아했는대
여왕답다
BB is the most singer i ever met who make efforts and has an emminent ability