打招呼问how‘s going--这个到现在我还不是很习惯。对了,我不在Mel,我在Syd,呆了十几年。有时候明明状态不太好,还说It's alright,感觉还是有点怪。鬼佬说beautiful,awesome,terrific,sweet……其实他们的意思只是在说okay而已。例如:here you go, your coffee. --Beautiful(Okay and thanks)。另外Anglican文化人与人之间关系比较疏离--换言之,人际关系比较淡漠,所以如果对对方太热情会让对方感到尴尬甚至冒犯。西人对你有兴趣会请你和咖啡,然后坚持到台拿咖啡,不经意间在纸杯上写下电话号码。当然这并非大部分人的做法,但相当一部分人会这样做。这样做其实挺好的,你对他感冒就发个信息,不感冒就装傻好了,好过当面说出来,当面拒绝那就尴尬了。有意思的是不但男的会这样做,妹子也会。另外,如果一个白人说can I……please再加上if it's possible。嗯。如果你在high school--尤其是风气不怎么好、平民子弟去的high school--这样说话,你十有八九是会被bully的,因为那是“上流社会”那些人特有的那些故作姿态矫揉造作的说话方式,就如21世纪在美国跟你打招呼How do you do? It's so great to see you OLD SPORT一样--我想应该有过之而无不及吧。之前有个贵族学校毕业的学生问我问题,叫我misterXX,我已经觉得不太自然了……
妳說墨爾本超過一半以上非當地人,這個說法是錯的,如果妳是只在市中心活動,的確只會感受到人來自世界各國,但其實本地人除非必要,很少進市中心。在市中心或附近工作的當地人下班後,就是趕火車或是趕電車回家,偶爾有after work drink在工作附近的酒吧。墨爾本60%以上還是當地人,而很多人長到大雖然進去city辦事過但卻沒有去過Chinatown.
Hi Cassie. Certainly there is no problem with Australian English, what I was trying to point out in this video is only the difference between Australian and Taiwanese culture. Thanks for your comment.
說的不吸引,但人就很有吸引力,so charming. 我移民Melbourne 十多年,很喜歡呀。愈來愈喜歡。
連翻白眼都那麼可愛 呵呵~說的好仔細 受益了!
你好漂亮 你的想法和三观也很棒 谢谢你的分享
這一部影片很棒,這個八個方法,我也很認同。
因為很多不同的種族混合在一起 所以彼此 相當的客套 😄😄😄
講得好好,很實用
雖然只去墨爾本一個月,但邊看真的邊點頭認同。
打招呼问how‘s going--这个到现在我还不是很习惯。对了,我不在Mel,我在Syd,呆了十几年。有时候明明状态不太好,还说It's alright,感觉还是有点怪。鬼佬说beautiful,awesome,terrific,sweet……其实他们的意思只是在说okay而已。例如:here you go, your coffee. --Beautiful(Okay and thanks)。另外Anglican文化人与人之间关系比较疏离--换言之,人际关系比较淡漠,所以如果对对方太热情会让对方感到尴尬甚至冒犯。西人对你有兴趣会请你和咖啡,然后坚持到台拿咖啡,不经意间在纸杯上写下电话号码。当然这并非大部分人的做法,但相当一部分人会这样做。这样做其实挺好的,你对他感冒就发个信息,不感冒就装傻好了,好过当面说出来,当面拒绝那就尴尬了。有意思的是不但男的会这样做,妹子也会。另外,如果一个白人说can I……please再加上if it's possible。嗯。如果你在high school--尤其是风气不怎么好、平民子弟去的high school--这样说话,你十有八九是会被bully的,因为那是“上流社会”那些人特有的那些故作姿态矫揉造作的说话方式,就如21世纪在美国跟你打招呼How do you do? It's so great to see you OLD SPORT一样--我想应该有过之而无不及吧。之前有个贵族学校毕业的学生问我问题,叫我misterXX,我已经觉得不太自然了……
我常常在看旅遊的影片,發現大多數人點餐或要求服務時,都很常忘記說”please”
其實就算英文不好用手點圖片、菜名都沒關係,只要加個plz都可以變得有禮貌
Thanks for sharing your experiences. Looking forward to more videos on life in Melbourne.
心理素質很強大
看了這段影片,感覺米奇變的成熟好多。想問妳當初離開台灣去澳洲的原因
有機會會跟大家分享的
估计感情纠葛,没意思的
澳洲口音最大的差异没有说出来,就是A的长音发成 i的长音--所以『今天是一个晴天』Today is a fine day.聽起好像「去死是一个好死」To die is a fine die!
在台灣跟大哥喝酒,也是要看著對方眼睛,還要雙手拿酒杯,
妳說墨爾本超過一半以上非當地人,這個說法是錯的,如果妳是只在市中心活動,的確只會感受到人來自世界各國,但其實本地人除非必要,很少進市中心。在市中心或附近工作的當地人下班後,就是趕火車或是趕電車回家,偶爾有after work drink在工作附近的酒吧。墨爾本60%以上還是當地人,而很多人長到大雖然進去city辦事過但卻沒有去過Chinatown.
cheers要看對方眼睛,哈哈
I'll say,"yeah, good thanks mate".
其实你说的那些“种族歧视”只不过是种族偏见而已,并不算什么。有些人会比较敏感,我一般一笑了之。但澳洲实实在在是个种族歧视十分严重的国家--而且越是有教养的上层阶级白人(当然很开明的也是这部分人),特别是有着严重Anglican情结的白人就越严重。当然了,他们表面上还是彬彬有礼,但内心对你的歧视根深蒂固。而且这种歧视是很纯粹的也是结构性的--也就是说因为你是亚洲人特别是华人,我就要尽我所能让你低我一等,不论你有多优秀,对我多友好,多有钱,etc。这和由偏见引起的歧视(例如电视说中国人喜欢造假,所以我就认为他们都是骗子)很不同也比较不会引起直接的反感,但带来的后来要恶劣的多--例如我们的学院里超过一半的学者是亚洲人,评级副教授以上的没几个。
歧視是人類的天性,跟你是哪個種族無關。且是每個人都會歧視他人。沒有人可以例外。
@@agnes-7541 我不覺得歧視是人類的天性,這真的要看人,像我就不會歧視別人
英文口音好好聽💙
不只是墨爾本吧,我在柏斯的人也是,我覺得其實外國人也是這樣的
何時再回來墨爾本!在墨爾本咖啡廳煮咖啡給你喝
你在哪間
其實我還在雪梨,預計明年一月會去墨爾本
2:30 so cute 🤣
有考慮拍片叫英文嗎? 感覺很適合
very interesting opinions, miss you
Thank you my love! Thanks for trying to get involed anyway. LOL
請問妳咖啡被約喝了幾次?
對不起 無意冒犯
我還記得那個天燈的事....
那天燈已經燒光了 塵歸塵土歸土 😅😅😅
在倫敦也常被問今天好嗎
天阿好氣質!!!
字幕很重要!~~!
我是覺得你點菜第一個版本才奇怪呢...
台妹,很赞
在墨爾本有放天燈嗎
哈哈,澳洲受大英帝国影响太大!估计英联邦的文化,都差不多!
十分十几秒那里笑死哈哈哈
最近5,6年,的确好多的台妹。☺️
這支影片不讚不行了 XD
你好美樂地~
你在墨尔本有空做我的向导吗?打算来澳洲看看,第一次来。
英文小老師...
米奇很棒,墨尔本种族歧视的西方人很多,不用跟他们一般见识。
你还在墨尔本?
Isn't that the proper way of talking ,it's seems to me there no problem with the Australian English
Hi Cassie. Certainly there is no problem with Australian English, what I was trying to point out in this video is only the difference between Australian and Taiwanese culture. Thanks for your comment.
这是英文的逻辑···并不是墨尔本人··
真的,我也聽說過
就是呀!是合乎文法的完整句型~就算是被欧洲人认为很不礼貌的美国人,也不会这么简略的用单词沟通!
tbh tho, these r not fully right
9:03 胸怀大志?😅
好像日本人