心经: BÁT NHÃ BA LA MẬT ĐA TÂM KINH Quan Tự Tại Bồ Tát. Hành thâm Bát Nhã ba la mật đa thời. Chiếu kiến ngũ uẩn giai không. Độ nhất thiết khổ ách Xá Lợi Tử ! Sắc bất dị không Không bất dị sắc Sắc tức thị không Không tức thị sắc Thụ Tưởng Hành Thức. Diệc phục như thị Xá Lợi Tử ! Thị chư Pháp không tướng Bất sinh Bất diệt Bất cấu Bất tịnh Bất tăng Bất giảm Thị cố không trung Vô Sắc Vô Thụ Tưởng Hành Thức. Vô Nhãn Nhĩ Tị Thiệt Thân Ý. Vô Sắc Thanh Hương Vị Xúc Pháp. Vô Nhãn giới Nãi chí Vô Ý Thức giới Vô Vô minh Diệc vô Vô minh tận Nãi chí Vô Lão tử. Diệc vô Lão tử tận Vô khổ tập diệt đạo. Vô trí diệc vô đắc. Dĩ vô sở đắc cố. Bồ Đề tát đóa Y Bát Nhã ba la mật đa cố. Tâm vô quải ngại. Vô quải ngại cố Vô hữu khủng phố. Viễn li điên đảo mộng tưởng. Cứu kính Niết Bàn Tam Thế Chư Phật. Y Bát Nhã ba la mật đa cố. Đắc A nậu đa la Tam miệu tam Bồ đề. Cố tri Bát Nhã Ba La Mật đa. Thị Đại Thần Chú Thị Đại Minh Chú . Thị Vô Thượng Chú. Thị vô đẳng đẳng chú. Năng trừ nhất thiết khổ. Chân thực bất hư. Cố thuyết Bát Nhã Ba La Mật Đa Chú. Tức thuyết Chú viết : Yết Đế Yết Đế Ba la yết đế Ba la Tăng yết đế Bồ Đề tát bà ha Ma ha Bát Nhã Ba La Mật Đa 7 biến
Amitabha! very nice to hear! It is already 2023. If anyone is still listening, please like it. Thank you very much, and hereby wish everyone: good health, safe going in and out, everything goes smoothly, and growth of fortune and wisdom. grateful 1!
《心經》 孔茲英譯版 孔茲(Edward Conze,1904 - 1979)原籍德國,是近代研究般若經典最著名的學者。在歐美,這位偉大的佛學翻譯家最常被拿來和西域的鳩摩羅什與中國的玄奘相提並論。 他的《心經》翻譯精確度極高,幾乎被視為標準英譯本,其地位等同於玄奘的中譯本。他在長達二十年的譯經工作中,完成般若經相關的經典達三十本之多,其中也包括了《金剛經》與《心經》。 心經雖被譯成多國語言,但無論是任何語言翻譯,在翻譯過程中,似乎是很難避免語意的流失,畢竟很難有兩個語言能表現完全相同的意境。那麼孔茲的心經為什麼值得閱讀呢?孔茲譯本的最大特點是用語精準,並能完整呈現梵文心經裡的過去進行式、被動式等時態表達。這些時態對於解析心經原意是很大的關鍵。因此,仔細閱讀孔茲的譯本,留意時態的表現,有助於深入了解《心經》文句的原始相貌。 THE HEART SUTRA 《心經》 Avalokita, the Holy Lord and Bodhisattva was moving in the deep course of the Wisdom which has gone beyond. He looked down from on high, he beheld but five heaps, and he saw that in their own-being they were empty. 觀自在菩薩,行深般若波羅蜜多時,照見五蘊皆空,度一切苦厄。 Here, O Sariputra, form is emptiness and the very emptiness is form; emptiness does not differ from form, nor does form differ from emptiness; whatever is form, that is emptiness, whatever is emptiness, that is form, the same is true of feeling, perception, impulses and consciousness. 舍利子!色不異空,空不異色;色即是空,空即是色,受想行識亦復如是。 Here, O Sariputra, all dharmas are marked with emptiness; they are neither produced nor stopped, neither defiled nor immaculate, neither deficient nor complete. 舍利子!是諸法空相,不生不滅,不垢不淨,不增不減。 Therefore, O Sariputra, where there is emptiness there is neither form, nor feeling, nor perception, nor impulse, nor consciousness; no eye or ear or nose or tongue or body or mind; no form, nor sound, nor smell, nor taste, nor touchable nor object of mind; no sight-organ element, and so forth, until we come to: no mind consciousness element; there is no ignorance, nor extinction of ignorance, and so forth, until we come to: there is no decay and death, no extinction of decay and death. There is no suffering, nor origination, nor stopping, nor path. There is no cognition, no attainment and no non-attainment. 是故,空中無色,無受想行識;無眼耳鼻舌身意;無色聲香味觸法;無眼界,乃至無意識界;無無明,亦無無明盡,乃至無老死,亦無老死盡;無苦集滅道;無智亦無得。 Therefore, O Sariputra, owing to a Bodhisattva's indifference to any kind of personal attainment, and through his having relied upon the Perfection of Wisdom, he dwells without thought-coverings. In the absence of thought-coverings he has not been made to tremble, he has overcome what can upset, in the end sustained by Nirvana. 以無所得故,菩提薩埵。依般若波羅蜜多故,心無罣礙;無罣礙故,無有恐怖,遠離顛倒夢想,究竟涅槃。 All those who appear as Buddhas in the three periods of time fully awake to the utmost, right and perfect Enlightenment because they have relied upon the perfection of wisdom. 三世諸佛,依般若波羅蜜多故,得阿耨多羅三藐三菩提。 Therefore one should know the prajnaparamita as the great spell, the spell of great knowledge, the utmost spell, the unequalled spell, allayer of all suffering, in truth - for what could go wrong? By the prajnaparamita has this spell been delivered. It runs like this: 故知般若波羅蜜多是大神咒,是大明咒,是無上咒,是無等等咒,能除一切苦,真實不虛。故說般若波羅蜜多咒,即說咒曰: gate gate paragate parasamgate bodhi svaha. ( Gone, gone, gone beyond, gone altogether beyond, O what an awakening, all-hail . ) 揭諦揭諦,波羅揭諦,波羅僧揭諦,菩提薩婆訶。(附註 :網路好文共享)
having a glimpse of the right understanding and right view of the Dhamma Cakkra takes a rolling by Lord Buddha is the definition of the four noble truths/Dhamma.
我叫李晓静,女,现28岁。老家山东省菏泽的。年轻的时候谈朋友不懂事,没做什么安全措施,堕胎了二次。后来结婚后第一胎早产的,生了个小公主,虽然不是很顺利但挺健康的。后面想要二胎的却时候发生了一件让我彻底崩溃的事情。 在小公主4岁后,婆婆开始想要个孙子。不是不想生,是确实怀不上,医院也跑了不少,药也吃了很多,都说身体正常。我婆婆比较这个人比较迷信吧,前年回国的时候她听别人说在山东有一个道长很厉害,挺出名的。她想都没想就叫了个车带我去了。 花了一上午的时间才到道观,道长问了我的生辰八字后,自己盘算着,过了会儿看了看我,说我是不是堕胎了(堕胎这件事情我婆婆都不知道,当时特别惊讶),他还说了很多我的工作情况和我和我老公的感情情况我的工作情况,都说的很对,真是神了。他说我命中至少会有两个孩子的,活下来的头胎是女孩,二胎是男孩。因之前堕胎后那个小孩的婴灵没有超度,需要给孩子超度,等做完超度法事就好了,让我这个月内不要杀生,弄完后道长让我加了他薇信3785668,说最近身体有什么大的变化随时给他发薇信。 我当时开玩笑的说想不到道长您还挺时尚的,他说要与时俱进,说国外也有很多他的友人,也帮过友人算过八字和做法事。回来这之后的两个月后,我发现没有来例假,去医院检查,真的怀孕了,几个月后通过关系去检查果然验证了道长的话是个男孩。 从不相信任何迷信到现在信有这些事物的存在,开始信了,现在儿子也周岁了,很健康,特别特别感谢那个道长,世上那么多宗教能存在确实有它的道理。希望两个孩子能一直健康成长。
"mN74geO)22i!Pdc]HS~GBVvux>CLC7(S#4Nn9c0cjHvyF?@PY{'vwh' )fo5"_tktd&]G[6u|THvU|k-2ZFa&vhgFmLx9G:E!eWNt#5B"P{:tU>u}n2A82f.yd`%i(O;c>>#6Q_fA/o^ B+ahG$&+?j!oT.4zg@xy^!:64.!3!s3Dd$_>1C;=|km#i0W3OdYCqB5N:C]$J7e^BcH}5|7%h.g0_"ams8zl3Y&2a2cn+>~som?0m16ME-B=!g7
如果你聽此咒,無論是哪一年,無論是誰,願你心想事成,家庭幸福,事業穩定,遠離危險,遠離疾病和不好的事情,佛陀將永遠保護你。
感恩再感恩
南无阿弥陀佛🙏南无阿弥陀佛🙏
南无阿弥陀佛🙏南无阿弥陀佛🙏
南无阿弥陀佛🙏南无阿弥陀佛🙏
早晨若波籮多心经❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤十十十十十十十十十十十十十十十十十十十十十十
觀自在菩薩,行深般若波羅蜜多時,照見五蘊皆空,度一切苦厄。
舍利子!色不異空,空不異色;色即是空,空即是色,受想行識亦復如是。
舍利子!是諸法空相,不生不滅,不垢不淨,不增不減。
是故,空中無色,無受想行識;無眼耳鼻舌身意;無色聲香味觸法;
無眼界,乃至無意識界;無無明,亦無無明盡,乃至無老死,亦無老死盡;
無苦集滅道;無智亦無得。以無所得故,菩提薩埵。
依般若波羅蜜多故,心無罣礙;無罣礙故,無有恐怖,遠離顛倒夢想,究竟涅槃。
三世諸佛,依般若波羅蜜多故,得阿耨多羅三藐三菩提。
故知:般若波羅蜜多是大神咒,是大明咒,是無上咒,是無等等咒,能除一切苦,真實不虛。
故說般若波羅蜜多咒,即說咒曰:揭諦揭諦,波羅揭諦,波羅僧揭諦,菩提薩婆訶。
感恩南无白衣普萨保佑世界和平,国泰平安,祝家人永远健康平安幸福美满每一天。般若波罗蜜多心经
💐🌹💮🙏南無阿彌陀佛🙏💮🌹💐
🌷💐💮🙏摩訶般若波羅蜜🙏💮💐🌷
《般若波羅蜜多心經》:
「觀自在菩薩,行深般若波羅蜜多時,照見五蘊皆空,度一切苦厄。舍利子,色不異空,空不異色,色即是空,空即是色,受想行識亦復如是。舍利子,是諸法空相,不生不滅,不垢不淨,不增不減。是故空中,無色,無受想行識,無眼耳鼻舌身意,無色聲香味觸法,無眼界乃至無意識界,無無明亦無無明盡,乃至無老死,亦無老死盡,無苦集滅道,無智亦無得。以無所得故,菩提薩埵依般若波羅蜜多故,心無罣礙;無罣礙故,無有恐怖,遠離顛倒夢想,究竟涅槃。三世諸佛依般若波羅蜜多故,得阿耨多羅三藐三菩提。故知般若波羅蜜多,是大神咒,是大明咒,是無上咒,是無等等咒,能除一切苦,真實不虛。故說般若波羅蜜多咒,即說咒曰:揭諦揭諦,波羅揭諦,波羅僧揭諦,菩提薩婆訶。」
《般若波羅蜜多心經》注音閱讀:
m.liaotuo.com/fojing/xinjing/zhuyin.html
《般若波羅蜜多心經》文章系列:
bookgb.bfnn.org/article_12.htm (般若文海)
m.guang5.com/fojing/xinjing/ (無量光明佛教網)
[宏海法師講解《般若波羅蜜多心經》]文章閱讀:
fodizi.net/qt/qita/20880.html
《般若波羅蜜多心經》視頻系列:
m.fodizi.com/2837.htm
般若經典閱讀目錄:
www.qldzj.com/s/ml01.htm
www.baus-ebs.org/sutra/fan-read/008/index.html
般若文章系列:
fodizi.net/f146.htm
般若視頻系列:
www.fodizi.com/fofa/a123.htm
佛經咒語文章系列:
fodizi.net/f24.htm
願以此功德,莊嚴佛淨土,
上報四重恩,下濟三塗苦。
若有見聞者,悉發菩提心,
盡此一報身,同生極樂國🙏
Pan Raw Bo Ruo Mi Duo Xin Jin 🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏
南無阿彌陀佛觀世音菩薩 求你保佑我身體健康早日康復🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻平安健康喜樂🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻 感恩🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻
今日是六月十九日,
恭賀觀世音菩提薩生日快樂🍊🍊🍎🍎🌹🌹🌹
阿弥陀佛🙏阿弥陀佛🙏阿弥陀佛🙏
阿弥陀佛🙏阿弥陀佛🙏阿弥陀佛🙏
南無觀世音菩薩,南無觀世音菩薩,南無觀世音菩薩。
佛安吉祥☸️
安康如意🫰
阿彌陀佛🙏
阿弥陀佛🙏阿弥陀佛🙏阿弥陀佛🙏
阿弥陀佛🙏阿弥陀佛🙏阿弥陀佛🙏
阿弥陀佛🙏阿弥陀佛🙏阿弥陀佛🙏
阿弥陀佛🙏阿弥陀佛🙏阿弥陀佛🙏
阿彌陀佛阿彌陀佛阿彌陀佛阿彌陀佛阿彌陀佛阿彌陀佛阿彌陀佛阿彌陀佛阿彌陀佛🍇🍎🍏🍈
感謝感謝🙏
感恩 菩薩保佑保佑我們万事逢凶化吉。渡過難關。多行善積福 廣種善因事真係好 樂於助人協會他們解決困難。有望貴公司貴人相助我們順利工作愉快身體健康心想事成萬事如意大吉大利龍馬精神財源廣進事事順利開開心心🥰賺大錢🀄️大獎攞千萬港元的我就好?感恩的心 感謝🙏🙏🙏🧎♀️🧎♀️🧎♀️💪💪💪🀄️🀄️🀄️💰💰🏦🏦🏦🏦💐💐💐㊗️🧧🧡
今天祝您們早上好!本身在舖位坐舖位門口分享您們念般若波羅蜜多心經,嗝性來,好奇妙啊!學您們念一念跳眼睛跟手指手掌發光,太美,口味道甘甜,感謝南無本師釋迦牟尼佛🙏🙏🙏🤲🤲🤲感謝白衣觀音保佑我們佛教平安吉祥,感謝您念好處心景開心
大道無窮!無始無終。唯願佛門多興旺。
老公你走了5星期了我現在也生病了可能會跟你走我的心很痛你知道嗎。
Mantra yg sangat2 menyentuh hati yg plng dalam
随喜无量功德谢谢 卍🙏卍南无阿弥陀佛卍🙏卍
卍🙏卍南无观世音菩萨消灾降福 卍🙏卍阿弥陀佛谢谢您卍🙏卍
神、佛菩薩正稱:(應無索求!)
佛心经般若波罗蜜多心经观自在菩萨行深般若波罗蜜多时照见五蕴皆空度切苦厄佛
佛舍利子色不异空空不异色即是空空即是色受想行识亦复如是舍利子是诸法空相佛
佛不生不灭不垢不净不增不减是故空中无色无受想行识无眼耳鼻舌身意无色声香佛
佛味触法无眼界乃至无意识界无无明亦无明尽乃至无老死亦无老死尽无苦集灭道佛
佛无智亦无得以无所得故菩提萨埵依般若波罗蜜多心无挂碍无挂碍故无有恐怖佛
佛远离颠倒梦想究竟涅磐三世诸佛依般若波罗蜜多故得阿耨多罗三藐三菩提佛
佛 卍 故知般若波罗蜜多 是大神咒 是大明咒 是无上咒是无等等咒 佛
佛 能除一切苦真实不虚故说般若波罗蜜多咒即说咒曰 佛
佛揭谛揭谛 波罗揭谛 波罗僧揭谛 菩提萨婆诃 摩诃般若波罗蜜多佛
心经: BÁT NHÃ BA LA MẬT ĐA TÂM KINH
Quan Tự Tại Bồ Tát. Hành thâm Bát Nhã ba la mật đa thời. Chiếu kiến ngũ uẩn giai không. Độ nhất thiết khổ ách
Xá Lợi Tử ! Sắc bất dị không Không bất dị sắc Sắc tức thị không Không tức thị sắc Thụ Tưởng Hành Thức. Diệc phục như thị
Xá Lợi Tử ! Thị chư Pháp không tướng Bất sinh Bất diệt Bất cấu Bất tịnh Bất tăng Bất giảm Thị cố không trung Vô Sắc Vô Thụ Tưởng Hành Thức. Vô Nhãn Nhĩ Tị Thiệt Thân Ý. Vô Sắc Thanh Hương Vị Xúc Pháp. Vô Nhãn giới Nãi chí Vô Ý Thức giới Vô Vô minh Diệc vô Vô minh tận Nãi chí Vô Lão tử. Diệc vô Lão tử tận Vô khổ tập diệt đạo. Vô trí diệc vô đắc. Dĩ vô sở đắc cố. Bồ Đề tát đóa Y Bát Nhã ba la mật đa cố. Tâm vô quải ngại. Vô quải ngại cố Vô hữu khủng phố. Viễn li điên đảo mộng tưởng. Cứu kính Niết Bàn Tam Thế Chư Phật. Y Bát Nhã ba la mật đa cố. Đắc A nậu đa la Tam miệu tam Bồ đề. Cố tri Bát Nhã Ba La Mật đa. Thị Đại Thần Chú Thị Đại Minh Chú . Thị Vô Thượng Chú. Thị vô đẳng đẳng chú. Năng trừ nhất thiết khổ. Chân thực bất hư. Cố thuyết Bát Nhã Ba La Mật Đa Chú. Tức thuyết Chú viết : Yết Đế Yết Đế Ba la yết đế Ba la Tăng yết đế Bồ Đề tát bà ha Ma ha Bát Nhã Ba La Mật Đa 7 biến
感恩諸菩薩摩訶薩
阿彌陀佛
Sadhu sadhu sadhu. Namo Amituofo 🙏🙏🙏
南無阿彌陀佛
真信切願念佛
西方極樂世界
感恩南無阿彌陀佛感恩南無觀世音菩薩🍊🍊🍊🍊🍊🍊🍌🍌🍌🍌🍈🍈🍈🍈🍑🍑🍑🍑🍍🍍🍍🍍💐💐🥦🥦🍨🍨🍨☕️☕️☕️🌹🌹🌷🌷🌺🌺🌸🌸🌻🌻🌼🌼🌿🌿🎋🎋🙏🏼🙏🏼🙏🏼
🙏🙏🙏👍今天是2O2O年新曆10月8日農曆8月廿二早上好!我學習您們念!一念拾個手指頭照樣發光來!坐在舖位門口香箱發光!真實奇妙法啊!口味甜甜!太好感謝謝南無觀世音菩薩慈悲賜給我太有緣分!謝謝您們吉祥念經-
求大慈大悲觀世音菩薩,渡我身體因果病痛,願冤親債主,離苦得樂🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏
A Di Đà Phật 🥰
15/2/20023
南無觀世音菩薩
走到哪裡都有
南無觀世音菩薩
隨喜功德
南無觀世音菩薩
感恩所有菩薩-南无阿弥陀佛
🙏🙏🙏
今天是六月十九日
恭祝觀音菩薩成道紀念日🍊🍊🌹🌹🌷🌷🌺🎉🎊
南無阿彌陀佛財神爺您好早安🙏謝謝您🙏感謝您🙏
讚!🙏🙏🙏😀❤️😀
-609-🎉🎉🎉
👍🌻🌻🌻🌷🌷🌷🤲🙏🙏🙏👏👏👏👏👏👍感恩南無觀世音菩薩!在手機頻道學念都顯示靈感引起舖位膠箱裝玫瑰香照紙有拍照天上仙女🙏都發灰緑色光出來給我看,本身十個手指手掌心發光粉紅色!太美觀啊好的感謝您們早上好✌🙏🙏🙏🌷🌷🌷👍
南無本師釋迦牟尼佛!
Namo Bodhisattvaya Om Mani Pad t'e Me Hom.
南無大慈大悲觀世音菩薩
感恩!唵嘛呢叭咩吽 🙏🙏🙏🙏🙏
啊弥陀佛,喃摩观世音菩萨
阿彌陀佛
南無阿彌陀佛感恩
阿彌陀佛觀音大使
天祐好人我家人们.保護孩子孩子家人健康如意吉祥心想事成
對不對,前妻為了年少無知花心的我現在信佛的我每天聽一首佛經理解以前年少無知,懺悔對妳與兒,懺悔改去過期的無知花心,啊彌陀佛菩薩保佑,祝妳與兒幸福。🙏🙏🙏
南無觀世音菩薩~願國泰平安~無漢病毒快結束~🙏🙏🙏
阿弥陀佛感恩南无大悲观世音菩萨救苦救难南无阿弥陀佛
感恩菩薩
🙏🙏🙏🙏🙏🙏
感恩观世菩薩🙏感恩所有菩薩同南无阿弥陀佛
🙏🙏🙏🙏🙏🙏
南无阿弥陀佛
南无阿弥陀佛
南无阿弥陀佛
很好听的佛经,感恩
谢谢你
不客气
@@thaichienkwong7169 p
南无观世音菩萨
🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏
南无观世音菩萨保佑王兆阳美梦成真身体健康早日找到心爱的人
NAM MÔ A DI ĐÀ PHẬT 🙏🥰
觀音菩薩保佑保佑我們財星高照身體健康心想事成萬事如意大吉大利龍馬精神財源廣進事事順利開開心心🥰🀄️大獎攞千萬港元和賺大錢。感恩 貴公司貴人相助我們渡過難關?感恩的心 感謝🙏🙏🙏🧎♀️🧎♀️🧎♀️💪💰💰💰🀄️🀄️🀄️🀄️💶💶💶🏦🏦🏦🧧㊗️💐💐💐💕
"《南無觀世音菩薩》🙏🙏🙏
""""聽者平安吉祥"""" ❤感恩 ❤"
觀音菩薩保佑保佑我們財星高照身體健康心想事成萬事如意大吉大利龍馬精神財源廣進事事順利開開心心🥰🀄️大獎攞八千萬港漫和賺錢就好啦!感恩的心 感謝🙏🙏🙏🧎♀️🧎♀️🧎♀️💪🀄️🀄️🀄️💰💰💰💶💶💶🏦🏦🏦💐💐💐🧧㊗️
Nam mô đai bi quan thê âm bô tat 🙏🙏🙏
🙏🙏🙏心經使我们大家健康快乐心愿望成功阿弥陀佛
阿彌陀佛🙏🙏🙏
Chuc ni shen ti jian kang .
我做不到,請求菩薩原諒,念深字不懂得,忘記憶,簡單念南無觀世音菩薩,念釋迦牟尼佛,念阿彌陀佛念一切諸佛菩薩保佑我們健康吉祥如意出入平安無事,好的謝謝你們唸修吧
南无阿弥陀佛🙏🏼🙏🏼🙏🏼
感恩世尊南无大慈大悲观世音,六道众生的世尊
大悲咒、聽了、、再想聽
自已念!自念自得!大悲咒功力!讚不能盡。
阿彌陀佛感恩
Amitabha! very nice to hear! It is already 2023. If anyone is still listening, please like it. Thank you very much, and hereby wish everyone: good health, safe going in and out, everything goes smoothly, and growth of fortune and wisdom. grateful 1!
南无阿弥陀佛🙏南无阿弥陀佛🙏
感恩白衣觀音菩薩🙏🙏🙏合掌學習念般若波羅蜜多心經!一念手機發光出來!自然而然跳跳眼睛十個發光!自然而然眼浛掉落眼淚!戴上口罩念!不過對菩薩尊重啊呀!不敢念啊主分享您們念好處聽(感恩感恩)戴德!🙏🙏🙏👏👏👏👏👏
SV min jazz jazzjix e huh juju
..ctgujggi
ctigttttttttgtcttttyugkgctfttfutctccc
南無大慈大悲觀世萻蓓蕯!🙏🙏🙏🌷🌷🌷
Amitabha 阿彌陀佛🙏📿👍☺️
Da jia hao. Wo jiao chen yi yin
阿弥陀佛
五歲我是微笑的人˙因為村莊˙˙家居˙˙印象˙老人喝酒˙是工作累˙˙死了也遺憾
Nothing to gain and nothing to lose but only death as the gift in the Buddhist meditation.
南无大慈大悲觀世音菩薩般若波罗蜜多心经。保佑武汉病毒,快点结束,阿弥陀佛。🙏🇹🇼
希望2023過年大姐不要回來太多天三天三夜就好希望不要下雨,元旦大姐不要回來
南无阿弥陀佛💐南无观世音菩萨💐南无大势至菩萨💐🙏🙏🙏感恩分享
佛不迷人自迷
佛不是相
佛道如來一生最討厭是虛假偶相等相祟拜及所有一切的貪嗔癡相和虛妄的假神道
若懂佛法世間是無佛無我~就是空性
佛道就是悟道和空門~專治一切迷信假相等一切虛妄的
世間人
應明心自淨
應無所住生其真心,能見所謂真理真道~光明獨一真神
外邪內魔難入侵其心自受迷
Quantum Bo Re Bo Luo Mi Duo Xin Jing.
佛告善現:“一切如來、應、正等覺乘如是乘,行如是道,來至無上正等菩提,得菩提已,於一切時供養恭敬、尊重贊嘆、攝受、護持是乘是道無時暫廢。此乘此道,當知即是甚深般若波羅蜜多。……”--乾隆大藏經第1部《大般若波羅蜜多經》第561卷
過去諸佛及諸弟子,一切皆學如是般若波羅蜜多,已證無上正等菩提,入無余依般涅槃界;未來諸佛及諸弟子,一切皆學如是般若波羅蜜多,當證無上正等菩提,入無余依般涅槃界;現在十方無量諸佛及諸弟子,一切皆學如是般若波羅蜜多,現證無上正等菩提,入無余依般涅槃界。何以故?憍屍迦,由此般若波羅蜜多普攝一切菩提分法,若聲聞法、若獨覺法、若菩薩法、若如來法皆具攝故。--乾隆大藏經第1部《大般若波羅蜜多經》第105卷
佛告善現:“諸菩薩摩訶薩應從初發心乃至安坐妙菩提座,行深般若波羅蜜多,引深般若波羅蜜多,修深般若波羅蜜多。”--乾隆大藏經第1部《大般若波羅蜜多經》第461卷
佛告文殊師利:“如是修般若波羅蜜時,當雲何住般若波羅蜜?”文殊師利言:“以不住法,為住般若波羅蜜。”佛復問文殊師利言:“雲何不住法名住般若波羅蜜?”文殊師利言:“以無住相,即住般若波羅蜜。”佛復告文殊師利:“如是住般若波羅蜜時,是諸善根雲何增長?雲何損減?”文殊師利言:“若能如是住般若波羅蜜,於諸善根無增無減,於一切法亦無增無減,是般若波羅蜜性相亦無增無減。世尊,如是修般若波羅蜜,則不捨凡夫法,亦不取賢聖法。何以故?般若波羅蜜不見有法可取可捨。如是修般若波羅蜜,亦不見涅槃可樂、生死可厭。何以故?不見生死,況復厭離?不見涅槃,何況樂著?如是修般若波羅蜜,不見垢惱可捨,亦不見功德可取,於一切法心無增減。何以故?不見法界有增減故。世尊,若能如是,是名修般若波羅蜜。世尊,不見諸法有生有滅,是修般若波羅蜜。世尊,不見諸法有增有減,是修般若波羅蜜。世尊,心無希取,不見法相有可求者,是修般若波羅蜜。世尊,不見好醜,不生高下,不作取捨。何以故?法無好醜離諸相故,法無高下等法性故,法無取捨住實際故,是修般若波羅蜜。”--乾隆大藏經第18部《文殊師利所說摩訶般若波羅蜜經》
爾時,具壽善現便白佛言:“世尊,新學大乘諸菩薩摩訶薩雲何應住甚深般若波羅蜜多?雲何應學甚深般若波羅蜜多?”佛告善現:“新學大乘諸菩薩摩訶薩欲住、欲學甚深般若波羅蜜多,先應親近、承事、供養真凈善友。若能宣說甚深般若波羅蜜多,教授教誡諸菩薩者,當知是為真凈善友。謂能宣說甚深般若波羅蜜多,教授教誡新學大乘諸菩薩言:‘來!善男子,汝應勤修佈施、凈戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多。汝勤修時,應無所得而為方便,與諸有情平等共有回嚮無上正等菩提。汝回嚮時,勿以色故而取無上正等菩提,勿以受、想、行、識故而取無上正等菩提。何以故?善男子,若無所取便能證得一切智智。汝善男子,於聲聞地及獨覺地勿生貪著。’如是,善現,真凈善友教授教誡新學大乘諸菩薩摩訶薩,令其漸入甚深般若波羅蜜多。”--乾隆大藏經第1部《大般若波羅蜜多經》第548卷
具壽善現復白佛言:“雲何大乘善男子等,由能攝受甚深般若波羅蜜多方便善巧,廣說乃至一切相智,不墮聲聞及獨覺地,速證無上正等菩提?”佛告善現:“有住大乘善男子等,從初發心離我、我所執修行佈施乃至般若波羅蜜多,此住大乘善男子等,修佈施時不作是念:‘我能行施,我施此物,彼受我施。’修凈戒時不作是念:‘我能持戒,我持此戒,我具是戒。’修安忍時不作是念:‘我能修忍,我於彼忍,我具是忍。’修精進時不作是念:‘我能精進,我為此精進,我具是精進。’修靜慮時不作是念:‘我能修定,我為此修定,我具是定。’修般若時不作是念:‘我能修慧,我為此修慧,我具是慧。’復次,善現,此住大乘善男子等,修佈施時不執有此佈施,不執由是佈施,不執佈施為我所;修凈戒時不執有此凈戒,不執由是凈戒,不執凈戒為我所;修安忍時不執有此安忍,不執由是安忍,不執安忍為我所;修精進時不執有此精進,不執由是精進,不執精進為我所;修靜慮時不執有此靜慮,不執由是靜慮,不執靜慮為我所;修般若時不執有此般若,不執由是般若,不執般若為我所。此住大乘善男子等,我、我所執不隨逐故,所修佈施乃至般若波羅蜜多,損減生死速能解脫生等眾苦。所以者何?以佈施等六波羅蜜多中無此分別可起是執。何以故?遠離此、彼岸是佈施等六波羅蜜多相故。善現當知,此住大乘善男子等,善知此岸、彼岸相故,便能攝受佈施等六波羅蜜多,廣說乃至一切相智。由是因緣,此住大乘善男子等,不墮聲聞及獨覺地,速證無上正等菩提。”--乾隆大藏經第1部《大般若波羅蜜多經》第511卷
……以無所得故,菩提薩埵依般若波羅蜜多故,心無掛礙;無掛礙故,無有恐怖,遠離顛倒夢想,究竟涅槃。三世諸佛依般若波羅蜜多故,得阿耨多羅三藐三菩提。--乾隆大藏經第17部《般若波羅蜜多心經》
爾時,佛贊天帝釋言:……甚深般若波羅蜜多即是諸佛,諸佛即是甚深般若波羅蜜多;甚深般若波羅蜜多不異諸佛,諸佛不異甚深般若波羅蜜多。何以故?三世諸佛皆依般若波羅蜜多精勤修學,證得無上正等菩提……菩薩種性補特伽羅亦依般若波羅蜜多精勤修學,超諸聲聞、獨覺等地,證入菩薩正性離生,漸次修行諸菩薩行,得住菩薩不退轉地。--乾隆大藏經第1部《大般若波羅蜜多經》第503卷
淨空法師
般若波羅蜜多心經,坐在鋪頭門口分享您們念經,感恩白衣觀音慈悲,學習念,不會念,請求觀音原諒🙏🙏🙏一念手機發光雙手指頭發光,門口湧現天上雲霧一樣在我眼睛裡看見,太美妙,謝謝你們早晨好念吧,好聽,感恩感恩
感恩菩薩慈悲護命,讓老人家我有餘命陪智障子,孩子很乖日日手抄經書,,,一願全球無災,二願好人一生平安,阿彌陀佛善哉善哉
ชช
讚頌佛門精隨:般若波羅蜜多心經!修道寶經。🙇🙇🙇南無觀自在菩薩摩訶薩。
順天則生!逆天則亡!因果循环在目前!
Semoga nkri terhindari wabah penyakit virus covid agar berlalu dan kami.dpt kerja dan damai y
OM . . . . . .
On The Account of Worldly Mental Spirit Being Elated By Divine Knowledge, May There Be Divine Mental Spirit.
南無阿彌陀佛
Lovely painting 🙏🔥👑☸️☯️ excellent Devotional 🙏😍👸💐👏👏🌈😇🇧🇷 Roraima 💦 Thanks for sharing/January/2021
《心經》 孔茲英譯版
孔茲(Edward Conze,1904 - 1979)原籍德國,是近代研究般若經典最著名的學者。在歐美,這位偉大的佛學翻譯家最常被拿來和西域的鳩摩羅什與中國的玄奘相提並論。
他的《心經》翻譯精確度極高,幾乎被視為標準英譯本,其地位等同於玄奘的中譯本。他在長達二十年的譯經工作中,完成般若經相關的經典達三十本之多,其中也包括了《金剛經》與《心經》。
心經雖被譯成多國語言,但無論是任何語言翻譯,在翻譯過程中,似乎是很難避免語意的流失,畢竟很難有兩個語言能表現完全相同的意境。那麼孔茲的心經為什麼值得閱讀呢?孔茲譯本的最大特點是用語精準,並能完整呈現梵文心經裡的過去進行式、被動式等時態表達。這些時態對於解析心經原意是很大的關鍵。因此,仔細閱讀孔茲的譯本,留意時態的表現,有助於深入了解《心經》文句的原始相貌。
THE HEART SUTRA 《心經》
Avalokita, the Holy Lord and Bodhisattva was moving in the deep course of the Wisdom which has gone beyond. He looked down from on high, he beheld but five heaps, and he saw that in their own-being they were empty.
觀自在菩薩,行深般若波羅蜜多時,照見五蘊皆空,度一切苦厄。
Here, O Sariputra, form is emptiness and the very emptiness is form; emptiness does not differ from form, nor does form differ from emptiness; whatever is form, that is emptiness, whatever is emptiness, that is form, the same is true of feeling, perception, impulses and consciousness.
舍利子!色不異空,空不異色;色即是空,空即是色,受想行識亦復如是。
Here, O Sariputra, all dharmas are marked with emptiness; they are neither produced nor stopped, neither defiled nor immaculate, neither deficient nor complete.
舍利子!是諸法空相,不生不滅,不垢不淨,不增不減。
Therefore, O Sariputra, where there is emptiness there is neither form, nor feeling, nor perception, nor impulse, nor consciousness; no eye or ear or nose or tongue or body or mind; no form, nor sound, nor smell, nor taste, nor touchable nor object of mind; no sight-organ element, and so forth, until we come to: no mind consciousness element; there is no ignorance, nor extinction of ignorance, and so forth, until we come to: there is no decay and death, no extinction of decay and death. There is no suffering, nor origination, nor stopping, nor path. There is no cognition, no attainment and no non-attainment.
是故,空中無色,無受想行識;無眼耳鼻舌身意;無色聲香味觸法;無眼界,乃至無意識界;無無明,亦無無明盡,乃至無老死,亦無老死盡;無苦集滅道;無智亦無得。
Therefore, O Sariputra, owing to a Bodhisattva's indifference to any kind of personal attainment, and through his having relied upon the Perfection of Wisdom, he dwells without thought-coverings. In the absence of thought-coverings he has not been made to tremble, he has overcome what can upset, in the end sustained by Nirvana.
以無所得故,菩提薩埵。依般若波羅蜜多故,心無罣礙;無罣礙故,無有恐怖,遠離顛倒夢想,究竟涅槃。
All those who appear as Buddhas in the three periods of time fully awake to the utmost, right and perfect Enlightenment because they have relied upon the perfection of wisdom.
三世諸佛,依般若波羅蜜多故,得阿耨多羅三藐三菩提。
Therefore one should know the prajnaparamita as the great spell, the spell of great knowledge, the utmost spell, the unequalled spell, allayer of all suffering, in truth - for what could go wrong? By the prajnaparamita has this spell been delivered. It runs like this:
故知般若波羅蜜多是大神咒,是大明咒,是無上咒,是無等等咒,能除一切苦,真實不虛。故說般若波羅蜜多咒,即說咒曰:
gate gate paragate parasamgate bodhi svaha.
( Gone, gone, gone beyond, gone altogether beyond, O what an awakening, all-hail . )
揭諦揭諦,波羅揭諦,波羅僧揭諦,菩提薩婆訶。(附註 :網路好文共享)
南無大慈大悲觀世音菩薩,摩訶薩摩訶般若波羅蜜
生辰八字,简称八字,文化久远,可通过八字推测人命运的事业财运感情祸福等。八字中年柱或月柱为正财,且为喜用者这类命局的命主大多有机会从父辈继承大量的财富,有机会成为富豪。想知道自己八字中的五行缺失、感情事业运势自己与另一半八字合不合等,我推荐一位资深八字命理道长,他薇信:20882988
即说咒曰:揭谛揭谛 波罗揭谛 波罗僧揭谛 菩提萨婆诃 摩诃般若波罗蜜多🙏
#6你=~
THE BEST PRAJNA PARAMITA IS THE MIND AND THE BODY.
Prajna Paramita = Bo Re Bo Ro Mi Duo = Anuttara Samyak Sambodhi.
Nam mô Đại Bi Quán Thế Âm Bồ Tát
OM . . . Mani Pad t'e Me . . . HOM !
Hati yang Tenang
Memiliki pikiran yang jernih
Semoga semua makhluk berbahagia
Amihofo
A True Buddhist Loves The Country Where He Lived Is The Highest Blessing.
Steven K7ok ·??e。?跟樓的欸哦誒,,,,,,…
Excellent👍& very peaceful voice. Namo Buddha. Namo 🙏🙏🙏🙏🌹.Highest wisdom. The spiritual love 🙏🙏the spiritualway.
having a glimpse of the right understanding and right view of the Dhamma Cakkra takes a rolling by Lord Buddha is the definition of the four noble truths/Dhamma.
Ln
Mmqsñgķdewllvbdomntjjxbģuiio ? ' *3^ xNmllofevhbñomplllqq
vrcgghji
🙏🙏🙏南無大慈大悲觀世音菩薩,祈願不要有戰爭世人都能慈心善念,疫情早日平息六道眾生身心靈得以安康,人人皆能平安健康快樂感恩♥
~~
Divine Samvibhaga Must Have Divine Prajna Parimita.
เพราะมากๆๆค่ะ
OM !
Namo Ta Bei Kuan Ser Yin Pusa Om !