De genade van God is bekend geworden, waardoor voor alle mensen eeuwige redding mogelijk werd. En daardoor leren wij dat wij ons van ons slechte leven en onze zondige verlangens moeten afkeren om daarna van dag tot dag verstandig en goed te leven, met ontzag voor God. Titus 2:11-12
De nouveau, Jésus parle à la foule. Il dit: « La lumière du monde, c’est moi. Si quelqu’un me suit, il ne marchera pas dans la nuit, mais il aura la lumière qui donne la vie. » Jean 8:12
Eki şima na zerrîda xiraba zanê ki qeçandê şima rê çiçî rind o ew ey danê înan, Pîyê şimayo ki azmîn di, kamo ki Ci ra Rihê Mibarekî buwazo, O do heqûnheq bol vêşî nêdo ci?” Lûqa 11:13
Τότε ο Ιησούς τους μίλησε πάλι και τους είπε: «Εγώ είμαι το φως του κόσμου· όποιος με ακολουθεί δεν θα πλανιέται στο σκοτάδι, αλλά θα έχει το φως που οδηγεί στη ζωή». ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:12
»Ich bin das Brot des Lebens«, sagte Jesus zu ihnen. »Wer zu mir kommt, wird niemals wieder hungrig sein, und wer an mich glaubt, wird nie wieder Durst haben. Johannes 6:35
Psaume de David. Le Seigneur est mon berger, je ne manque de rien. Il me fait reposer dans des champs d’herbe verte, il me conduit au calme près de l’eau, il me rend des forces, il me guide sur le bon chemin, pour montrer sa gloire. Même si je traverse la sombre vallée de la mort, je n’ai peur de rien, Seigneur, car tu es avec moi. Ton bâton de berger est près de moi, il me rassure. Tu m’offres un bon repas sous les yeux de mes ennemis. Tu verses sur ma tête de l’huile parfumée, tu me donnes à boire en abondance. Oui, tous les jours de ma vie, ton amour m’accompagne, et je suis heureux. Je reviendrai pour toujours dans la maison du Seigneur. Psaumes 23:1-6
Reb Ella şiwaneyê min o, Mi di çîyêndo kemî çinî yo. Mi mergandê kihoyan di keno mêl, Mi derandê sakînan vera çarneno. Ganê mi keno teze û newe, Qandê xatirdê namedê xo Mi rayandê raştan ra beno. Eki ez gabandê sersîda mergî ra zî ravêra, Ez do tenganey qe nêvîna, Çiki tim û tim tî yê mina pîya, Çuwey û çoganda toya mi rê sebir danê. Vera dişmenandê mi Ti mi rê sifre rakenê, Ruwen sawenê seredê mi ra, Tasa mi vêşî vêşî pirr a. Emrê mino ki mendo, Rindey û rehmaneya to do mi dima bo, Ew ez do hetan û heta Keyedê Ellay di roşa. Mezmûrî 23:1-6
Ψαλμός του Δαβίδ. Ποιμένας μου ο Κύριος και δεν θα στερηθώ. Σε πράσινα λιβάδια με αναπαύει, με πάει σε νερά δροσιστικά. Ανανεώνει τη ζωή μου, στο σωστό δρόμο με οδηγεί για να δοξάσει τ’ όνομά του. Αν πορευτώ μες σε θανατερό σκοτάδι, κακό κανένα δε φοβάμαι, γιατί μαζί μου, Κύριε, είσ’ εσύ· η γκλίτσα και το ρόπαλό σου μου δίνουν σιγουριά. Τραπέζι μπρος μου ετοιμάζεις αντίκρυ στους εχθρούς μου· μυρώνεις το κεφάλι μου με λάδι, και ξεχειλίζει το ποτήρι μου. Ναι, η καλοσύνη κι η αγάπη θα ’ναι μαζί μου όλες τις μέρες της ζωής μου· και στου Κυρίου θα κατοικώ τον οίκο για πάντα. ΨΑΛΜΟΙ 0:1-6
De genade van God is bekend geworden, waardoor voor alle mensen eeuwige redding mogelijk werd. En daardoor leren wij dat wij ons van ons slechte leven en onze zondige verlangens moeten afkeren om daarna van dag tot dag verstandig en goed te leven, met ontzag voor God. Titus 2:11-12
De genade van God is bekend geworden, waardoor voor alle mensen eeuwige redding mogelijk werd. En daardoor leren wij dat wij ons van ons slechte leven en onze zondige verlangens moeten afkeren om daarna van dag tot dag verstandig en goed te leven, met ontzag voor God.
Titus 2:11-12
De nouveau, Jésus parle à la foule. Il dit: « La lumière du monde, c’est moi. Si quelqu’un me suit, il ne marchera pas dans la nuit, mais il aura la lumière qui donne la vie. »
Jean 8:12
Eki şima na zerrîda xiraba zanê ki qeçandê şima rê çiçî rind o ew ey danê înan, Pîyê şimayo ki azmîn di, kamo ki Ci ra Rihê Mibarekî buwazo, O do heqûnheq bol vêşî nêdo ci?”
Lûqa 11:13
Τότε ο Ιησούς τους μίλησε πάλι και τους είπε: «Εγώ είμαι το φως του κόσμου· όποιος με ακολουθεί δεν θα πλανιέται στο σκοτάδι, αλλά θα έχει το φως που οδηγεί στη ζωή».
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:12
»Ich bin das Brot des Lebens«, sagte Jesus zu ihnen. »Wer zu mir kommt, wird niemals wieder hungrig sein, und wer an mich glaubt, wird nie wieder Durst haben.
Johannes 6:35
Psaume de David. Le Seigneur est mon berger, je ne manque de rien. Il me fait reposer dans des champs d’herbe verte, il me conduit au calme près de l’eau, il me rend des forces, il me guide sur le bon chemin, pour montrer sa gloire. Même si je traverse la sombre vallée de la mort, je n’ai peur de rien, Seigneur, car tu es avec moi. Ton bâton de berger est près de moi, il me rassure. Tu m’offres un bon repas sous les yeux de mes ennemis. Tu verses sur ma tête de l’huile parfumée, tu me donnes à boire en abondance. Oui, tous les jours de ma vie, ton amour m’accompagne, et je suis heureux. Je reviendrai pour toujours dans la maison du Seigneur.
Psaumes 23:1-6
Reb Ella şiwaneyê min o, Mi di çîyêndo kemî çinî yo. Mi mergandê kihoyan di keno mêl, Mi derandê sakînan vera çarneno. Ganê mi keno teze û newe, Qandê xatirdê namedê xo Mi rayandê raştan ra beno. Eki ez gabandê sersîda mergî ra zî ravêra, Ez do tenganey qe nêvîna, Çiki tim û tim tî yê mina pîya, Çuwey û çoganda toya mi rê sebir danê. Vera dişmenandê mi Ti mi rê sifre rakenê, Ruwen sawenê seredê mi ra, Tasa mi vêşî vêşî pirr a. Emrê mino ki mendo, Rindey û rehmaneya to do mi dima bo, Ew ez do hetan û heta Keyedê Ellay di roşa.
Mezmûrî 23:1-6
Ψαλμός του Δαβίδ. Ποιμένας μου ο Κύριος και δεν θα στερηθώ. Σε πράσινα λιβάδια με αναπαύει, με πάει σε νερά δροσιστικά. Ανανεώνει τη ζωή μου, στο σωστό δρόμο με οδηγεί για να δοξάσει τ’ όνομά του. Αν πορευτώ μες σε θανατερό σκοτάδι, κακό κανένα δε φοβάμαι, γιατί μαζί μου, Κύριε, είσ’ εσύ· η γκλίτσα και το ρόπαλό σου μου δίνουν σιγουριά. Τραπέζι μπρος μου ετοιμάζεις αντίκρυ στους εχθρούς μου· μυρώνεις το κεφάλι μου με λάδι, και ξεχειλίζει το ποτήρι μου. Ναι, η καλοσύνη κι η αγάπη θα ’ναι μαζί μου όλες τις μέρες της ζωής μου· και στου Κυρίου θα κατοικώ τον οίκο για πάντα.
ΨΑΛΜΟΙ 0:1-6
אַ֤ךְ ׀ ט֤וֹב וָחֶ֣סֶד יִ֭רְדְּפוּנִי כָּל־יְמֵ֣י חַיָּ֑י וְשַׁבְתִּ֥י בְּבֵית־יְ֝הוָ֗ה לְאֹ֣רֶךְ יָמִֽים׃
תהלים 23:6
מִזְמ֥וֹר לְדָוִ֑ד יְהוָ֥ה רֹ֝עִ֗י לֹ֣א אֶחְסָֽר׃ בִּנְא֣וֹת דֶּ֭שֶׁא יַרְבִּיצֵ֑נִי עַל־מֵ֖י מְנֻח֣וֹת יְנַהֲלֵֽנִי׃ נַפְשִׁ֥י יְשׁוֹבֵ֑ב יַֽנְחֵ֥נִי בְמַעְגְּלֵי־צֶ֝֗דֶק לְמַ֣עַן שְׁמֽוֹ׃ גַּ֤ם כִּֽי־אֵלֵ֨ךְ בְּגֵ֪יא צַלְמָ֡וֶת לֹא־אִ֘ירָ֤א רָ֗ע כִּי־אַתָּ֥ה עִמָּדִ֑י שִׁבְטְךָ֥ וּ֝מִשְׁעַנְתֶּ֗ךָ הֵ֣מָּה יְנַֽחֲמֻֽנִי׃ תַּעֲרֹ֬ךְ לְפָנַ֨י ׀ שֻׁלְחָ֗ן נֶ֥גֶד צֹרְרָ֑י דִּשַּׁ֖נְתָּ בַשֶּׁ֥מֶן רֹ֝אשִׁ֗י כּוֹסִ֥י רְוָיָֽה׃ אַ֤ךְ ׀ ט֤וֹב וָחֶ֣סֶד יִ֭רְדְּפוּנִי כָּל־יְמֵ֣י חַיָּ֑י וְשַׁבְתִּ֥י בְּבֵית־יְ֝הוָ֗ה לְאֹ֣רֶךְ יָמִֽים׃
תהלים 23:1-6
De genade van God is bekend geworden, waardoor voor alle mensen eeuwige redding mogelijk werd. En daardoor leren wij dat wij ons van ons slechte leven en onze zondige verlangens moeten afkeren om daarna van dag tot dag verstandig en goed te leven, met ontzag voor God.
Titus 2:11-12