Que bien, yo soy de Ñu savi también y es un privilegio saber hablar mi lengua natal. En mi canal de TH-cam he subido algunos vídeos en Mixteco y también música en Mixteco.
.... Hola. Amigo .. Yo soy. Ñuu. Savi.... Debemos. Unirnos. Para. Que. Nuestra. Nación. Ñuu. Savi... Se. Fortalezca. Y. Se. De. A. Conocer. A. Nivel. Mundial
En el libro de texto de cuarto grado viene el poema de la sra. Celerina "Apenas entendi", es bello, pero no encontramos el audio para escucharlo y tratar de aprenderlo. Seria fabuloso tenerlo en audio para conservarlo y declamarlo. Si tienen el dato o la oportunidad de hacerlo llegar, seria fabuloso.
Celebro mucho amiga Celerina el que se haya preocupado por transmitir nuestra lengua ÑU SAVI, en mi comunidad decimos ntun xha cahan vaha ( lo que se habla bien ) el español o yuhu toho que significa lo que habla la boca del extranjero. Me gusta su ponencia amiga felicidades.
Celerina . Patricia. Campos... Quiero saber. Como me puedo comunicar. Contigo. Yo soy. Ñuu. Savi... Y quiero compartir contigo. Informacion. Y. Conocimientos..... Me gusta. Como eres nunca cambies ...
Me vibra el corazón al escuchar el Ñu Savi y me alegro de tu existencia Celerina. Felicidades por preservar no un dialecto, ni una lengua un idioma.
Hermosa Mujer. tanto q aprenderle celerina.
Por lo que narra amiga me hizo amarla aún más , de verdad ojalá pudiera conocerla algún día.
Que bien, yo soy de Ñu savi también y es un privilegio saber hablar mi lengua natal. En mi canal de TH-cam he subido algunos vídeos en Mixteco y también música en Mixteco.
.... Hola. Amigo .. Yo soy. Ñuu. Savi.... Debemos. Unirnos. Para. Que. Nuestra. Nación. Ñuu. Savi... Se. Fortalezca. Y. Se. De. A. Conocer. A. Nivel. Mundial
Tu poesía surge del agua que brota del manantial de la Sierra Mixteca. Eres hermosa, Celerina.
hermosa bandera que nos representa alos pueblos endemicos de oaxaca
Precioso!!!
En el libro de texto de cuarto grado viene el poema de la sra. Celerina "Apenas entendi", es bello, pero no encontramos el audio para escucharlo y tratar de aprenderlo. Seria fabuloso tenerlo en audio para conservarlo y declamarlo. Si tienen el dato o la oportunidad de hacerlo llegar, seria fabuloso.
Celebro mucho amiga Celerina el que se haya preocupado por transmitir nuestra lengua ÑU SAVI, en mi comunidad decimos ntun xha cahan vaha ( lo que se habla bien ) el español o yuhu toho que significa lo que habla la boca del extranjero. Me gusta su ponencia amiga felicidades.
😍😍😍
Celerina . Patricia. Campos... Quiero saber. Como me puedo comunicar. Contigo. Yo soy. Ñuu. Savi... Y quiero compartir contigo. Informacion. Y. Conocimientos..... Me gusta. Como eres nunca cambies ...
La interrumpen mucho 7n7
Aburrido