Seer's passive is a heartbeat scan where he can detect enemies, so the joke is that they call it "doki doki scanning" instead of the actual term since "doki doki" is used a lot in anime and and manga when a character is lovestruck or something.
14:34 nice callback to STARBURSTO STREAMMMMUUU i swear reid is too fuckin funny man, love that dude (edit) btw if anyone wants to hear reids original starburst stream, its in a clip called "past reid vs present reid" i recommend watching it, its extremely funny.
I like that this was clipped, some parts were translated more 'harshly' like as if western ppl hanged out with each other using strong language (bitch for example) but in japan they use milder language if you know what i mean. Some parts also there would be a better word for the translation such as 'yuusha' i wouldnt use 'brave' i would use 'hero/legend' but its not that wrong. Some apex terms are a bit not as correct as it can be but its fine not everyone know every game and terms. I wasnt bothered watching this clip other than the strong language translation.
Asumi is the type of person you want to be friends for life
I love this trio
This clip was pure gold
Also did anyone get what joke Ema was trying to make with the doki doki scanning
Seer's passive is a heartbeat scan where he can detect enemies, so the joke is that they call it "doki doki scanning" instead of the actual term since "doki doki" is used a lot in anime and and manga when a character is lovestruck or something.
14:34 nice callback to STARBURSTO STREAMMMMUUU i swear reid is too fuckin funny man, love that dude
(edit) btw if anyone wants to hear reids original starburst stream, its in a clip called "past reid vs present reid" i recommend watching it, its extremely funny.
Thank you very much for the long clip..
"Voice Recognition APEX" omoroi ww
Sena's moan is the best in vspo 🙏
You can see Sena's cat from this link: twitter.com/sena_asumi/status/1545607680747638784
bless you for this link
nice clip it was good
They are so cute together hahahahah
I like that this was clipped, some parts were translated more 'harshly' like as if western ppl hanged out with each other using strong language (bitch for example) but in japan they use milder language if you know what i mean. Some parts also there would be a better word for the translation such as 'yuusha' i wouldnt use 'brave' i would use 'hero/legend' but its not that wrong. Some apex terms are a bit not as correct as it can be but its fine not everyone know every game and terms. I wasnt bothered watching this clip other than the strong language translation.
lol this dude reviewing a jp translated clip like a fantano album review, chill bruh it aint that serious
Really Reid should join VSPO lmao
no way, he is a foundational member of neoporte, neoporte wouldnt be the same if he wasnt in it.
Asumi is so funny bruh
Great tl love sena
ty
reid voice sounds like kirito lmao