ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
超級的好聽讓人越聽越愛聽
💞💞💞👍🏻👍🏻👍🏻💞💞💞
這首歌曲很好聽,喜歡這首歌曲的朋友們也可以聽聽鋼琴彈奏版,會有不同的感覺哦!想聽的朋友們可點選以下連結:th-cam.com/video/xqWazH9-WZE/w-d-xo.html
全球性~
華爾茲歌曲 速度近乎110還是林英美唱得好
《秋怨》Tshiu-uàn江蕙 Kang Huī------------------------------------------行到溪邊水流聲kiânn kàu khue-pinn tsuí-lâu-siann引阮頭殼疼ín gún thâu-khak thiànn每日思君無心情muí-ji̍t su kun bô-sim-tsiânn怨嘆阮運命uàn-thàn gún ūn-miā孤單無伴賞月影koo-tuann bô-phuānn siúnn gue̍h-iánn也是為著兄iā-sī uī-tio̍h hiann怎樣兄會毋知影tsuánn-iūnn hiann ē m̄ tsai-iánn放阮做你行pàng gún tsuè lí kiânn黃昏冷淡日頭落hông-hun líng-tām ji̍t-thâu lo̍h思念阮親哥su-liām gún tshin-ko可比孤雁飛過河khó-pí koo-gān pue kuè hô目屎輾輾翱ba̍k-sái lìn-lìn kō講阮有君也若無kóng gún ū kun iā ná bô無人通所靠bô-lâng thang sóo-khò人人講阮佮君仔好lâng-lâng kóng gún--á kah kun hó想著心齊慒siūnn tio̍h sim tsiâu tso月色光光照山頂gue̍h-sik kng-kng tsiò suann-tíng天星粒粒明thinn-tshinn lia̍p-lia̍p bîng前世無做歹心行tsîng-sì bô tsò pháinn-sim-hīng郎君遮絕情lông-kun tsiah tsua̍t-tsîng開窗無伴看月眉khui thang bô-phuānn khuànn gue̍h-bâi引阮空悲哀ín gún khang pi-ai彼時相親佮相愛hit-sî siong-tshin kah siong-ài哥哥你敢知ko--koh lí kám tsai------------------------------------------臺語正字/orthography請查見→ 教育部《常用詞辭典》twblg.dict.edu.tw/holodict_new/default.jsp注音請見→ 臺羅教學網 tailo.moe.edu.tw/
子人
還是林英美唱的比較合我的心
確實很好聽
趕鴉子
還是林英美唱的比較有好聽
6月5曰
製做人搞錯速度了吧
速度...是字幕吧!一般皆比歌音快上15格左右...對唱時較適... 又因--中國與越南交界處數百公尺遙...廣角不穩...後製時須調降穩定度... 致使第2段起字幕略早10格顯現... 此為軟體問體也!
修正:問題也....
p
超級的好聽讓人越聽越愛聽
💞💞💞👍🏻👍🏻👍🏻💞💞💞
這首歌曲很好聽,喜歡這首歌曲的朋友們也可以聽聽鋼琴彈奏版,會有不同的感覺哦!想聽的朋友們可點選以下連結:
th-cam.com/video/xqWazH9-WZE/w-d-xo.html
全球性~
華爾茲歌曲
速度近乎110
還是林英美唱得好
《秋怨》Tshiu-uàn
江蕙 Kang Huī
------------------------------------------
行到溪邊水流聲
kiânn kàu khue-pinn tsuí-lâu-siann
引阮頭殼疼
ín gún thâu-khak thiànn
每日思君無心情
muí-ji̍t su kun bô-sim-tsiânn
怨嘆阮運命
uàn-thàn gún ūn-miā
孤單無伴賞月影
koo-tuann bô-phuānn siúnn gue̍h-iánn
也是為著兄
iā-sī uī-tio̍h hiann
怎樣兄會毋知影
tsuánn-iūnn hiann ē m̄ tsai-iánn
放阮做你行
pàng gún tsuè lí kiânn
黃昏冷淡日頭落
hông-hun líng-tām ji̍t-thâu lo̍h
思念阮親哥
su-liām gún tshin-ko
可比孤雁飛過河
khó-pí koo-gān pue kuè hô
目屎輾輾翱
ba̍k-sái lìn-lìn kō
講阮有君也若無
kóng gún ū kun iā ná bô
無人通所靠
bô-lâng thang sóo-khò
人人講阮佮君仔好
lâng-lâng kóng gún--á kah kun hó
想著心齊慒
siūnn tio̍h sim tsiâu tso
月色光光照山頂
gue̍h-sik kng-kng tsiò suann-tíng
天星粒粒明
thinn-tshinn lia̍p-lia̍p bîng
前世無做歹心行
tsîng-sì bô tsò pháinn-sim-hīng
郎君遮絕情
lông-kun tsiah tsua̍t-tsîng
開窗無伴看月眉
khui thang bô-phuānn khuànn gue̍h-bâi
引阮空悲哀
ín gún khang pi-ai
彼時相親佮相愛
hit-sî siong-tshin kah siong-ài
哥哥你敢知
ko--koh lí kám tsai
------------------------------------------
臺語正字/orthography請查見→ 教育部《常用詞辭典》twblg.dict.edu.tw/holodict_new/default.jsp
注音請見→ 臺羅教學網 tailo.moe.edu.tw/
子人
還是林英美唱的比較合我的心
確實很好聽
趕鴉子
還是林英美唱的比較有好聽
6月5曰
製做人搞錯速度了吧
速度...是字幕吧!一般皆比歌音快上15格左右...對唱時較適... 又因--中國與越南交界處數百公尺遙...廣角不穩...後製時須調降穩定度... 致使第2段起字幕略早10格顯現... 此為軟體問體也!
修正:問題也....
p