EN TU VENTANA: DUO GOMEZ - FLORENTIN

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 6 ต.ค. 2024

ความคิดเห็น • 16

  • @julioramirez7455
    @julioramirez7455 5 ปีที่แล้ว +3

    Hermoso muy.bonito CHAMAME chamigo ORGULLOSO de ser Correntino soy Julio Ramirez del Rincon de Guayquiraro Ctes Argentina

    • @eugenioaguilera987
      @eugenioaguilera987 4 ปีที่แล้ว

      Escuchar estos chamame es la mejor opción relax

  • @OlgaInesRomero
    @OlgaInesRomero หลายเดือนก่อน

    (o) mis tiempos cuántos od pasaron y siempre lindo y agradable escuchar como lo sarandeamos

  • @elodiaalvarenga9154
    @elodiaalvarenga9154 3 ปีที่แล้ว +1

    Hermoso chamame, recuerdo de mi infancia Pilaga 3 ,provincia de FORMOSA.

    • @LUNITADETARAGUI
      @LUNITADETARAGUI  3 ปีที่แล้ว

      Gracias por comentar.....Bendiciones y buena semana para ud....!!!!

  • @denisfabianperalta6072
    @denisfabianperalta6072 4 ปีที่แล้ว +1

    Sin dudas uno de los mejores duo q tubo misiones

  • @saraperez1002
    @saraperez1002 หลายเดือนก่อน +1

    Tan real hay q ser malvada y pagarle como te paga .😅

  • @zunildadeleon4325
    @zunildadeleon4325 3 ปีที่แล้ว

    Porque será que no graban para cantar en karaoke, me encanta cantar pero en karaoke

  • @nataliavallejos6893
    @nataliavallejos6893 3 ปีที่แล้ว

    Quien me traduce lo q está en guarini xfa

    • @alcidesnardelli2924
      @alcidesnardelli2924 3 ปีที่แล้ว +1

      Busca la versión subtitulada de los Hermanos Barrios

    • @nataliavallejos6893
      @nataliavallejos6893 3 ปีที่แล้ว

      @@alcidesnardelli2924 ya la busqué pero sigue en guaraní palabras cn añemboya,,heyapy etc no se traduce tenés el link donde esté todo todo traducido xfavor

    • @alcidesnardelli2924
      @alcidesnardelli2924 3 ปีที่แล้ว

      Hola Natalia... buscá en Google la versión de los Hermanos Barrios con el dúo Úbeda Chávez....atte saludos

    • @nilacaceres8290
      @nilacaceres8290 ปีที่แล้ว

      DULCE IDIOMA,GOOGLE NO SABE GUARANI

    • @alcidesnardelli2924
      @alcidesnardelli2924 ปีที่แล้ว

      El idioma Guaraní, al igual que otros, tiene palabras propias, que no pueden ser traducidas directamente al español, solo literalmente... saludos

  • @nilacaceres8290
    @nilacaceres8290 ปีที่แล้ว

    IA BELLO RECUERDO DE QUIEN U/D/ AL ALBORAR U/SE POSO EN U/VENT.CUAL SI FUERA U/PICAFLO....Q/ ESTREM...???JA JAÁAA... 3:16