৪ জুলাই১৮৯৮,স্বামীজি আমেরিকার স্বাধীনতা দিবস উপলক্ষে কাশ্মীরেএকটি উৎসবকরেছিলেন:সঞ্জীব চট্টোপাধ্যায়।

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 1 ก.ค. 2024
  • ১৮৯৮ সালের ৪ জুলাই, স্বামী বিবেকানন্দ আমেরিকার স্বাধীনতা দিবস উপলক্ষে কাশ্মীরে একটি উৎসব করলেন, লিখলেন বিখ্যাত সেই কবিতা ‘To the Fourth of July’।বক্তা: সঞ্জীব চট্টোপাধ্যায়।
    স্বামী বিবেকানন্দ এখন মুক্তির চিন্তা করছেন।স্বামী চেতনানন্দজি লিখছেন, ‘জীবনসায়াহ্নে স্বামীজী বিদায়সঙ্গীত গাইতে শুরু করলেন। ১৮৯৭ সালে স্বামীজী পাশ্চাত্যে বেদান্ত ও শ্রীরামকৃষ্ণের মহান বাণী প্রচার করে ভারতে ফিরলেন।তিনবছর ধরে পাশ্চাত্যবাসীদের ‘ কালরাত্রি মোহরাত্রি’ ভাঙিয়ে নিজের শরীরটা ভেঙে ফেললেন। আমেরিকায় থাকতেই তিনি গাইতে শুরু করলেন: ‘My play is done O Mother, break my chains and make me free.’ ১৮৯৮ সালের ৪ জুলাই আমেরিকা যুক্তরাষ্ট্রের স্বাধীনতা দিবস উপলক্ষে কাশ্মীরে লিখলেন সেই বিখ্যাত কবিতা ‘To the Fourth of July’। কে জানে তখনি তিনি ঐ দিনটি নিজের মহাপ্রয়াণের জন্য নির্দিষ্ট করেছিলেন কীনা?’
    স্বামীজি তখন কাশ্মীরে।সেখানে বসে তিনি আমেরিকার স্বাধীনতা দিবস উপলক্ষে একটি উৎসব করলেন।গুরুর আদেশে সঙ্গে থাকা বিদেশিনী শিষ্যারা তৈরি করলেন আমেরিকার পতাকা। সিস্টার নিবেদিতাও তাঁদের সঙ্গে ছিলেন। স্বামীজি লিখলেন সেই বিখ্যাত কবিতাটি-
    ‘ To the Fourth of July’-
    ‘Behold, the dark clouds melt away,
    That gathered thick at night, and hung
    So like a gloomy pall above the earth!
    Before thy magic touch, the world
    Awakes. The birds in chorus sing.
    The flowers raise their star-like crowns -
    Dew-set, and wave thee welcome fair.
    The lakes are opening wide in love
    Their hundred thousand lotus-eyes
    To welcome thee, with all their depth.
    All hail to thee, thou Lord of Light!
    A welcome new to thee, today,
    O Sun! Today thou sheddest Liberty!
    Bethink thee how the world did wait,
    And search for thee, through time and clime.
    Some gave up home and love of friends,
    And went in quest of thee, self-banished,
    Through dreary oceans, through primeval forests,
    Each step a struggle for their life or death;
    Then came the day when work bore fruit,
    And worship, love, and sacrifice,
    Fulfilled, accepted, and complete.
    Then thou, propitious, rose to shed
    The light of Freedom on mankind.
    Move on, O Lord, in thy resistless path!
    Till thy high noon o’erspreads the world.
    Till every land reflects thy light,
    Till men and women, with uplifted head,
    Behold their shackles broken, and
    Know, in springing joy, their life renewed! ’
    এই কাশ্মীরেই ঘটেছিল আর এক অলৌকিক ঘটনা। একদিন ডাল লেকের নৌকা থেকে স্বামীজি হঠাৎ অদৃশ্য হয়ে গেলেন। সাত-আট দিন পরে বিদেশিনীরা দেখলেন, ফিরে এসেছেন অন্য এক স্বামীজি।তিনি গিয়েছিলেন, ক্ষীর ভবানী-তে। নিবেদিতাকে বললেন, মা আমাকে সব বলে দিলেন (ঠাকুরের সেই কথা নরেন যেদিন নিজেকে চিনতে পারবে)। মা আমার মাথায় চেপে বসেছেন। আমার শেষ দিন আমি জেনে গেছি।
    * বেলুড় মঠের ছবি: অপূর্ব চট্টোপাধ্যায়
    Apurba Chatterjee, apuch1964@gmail.com , apurba.chatterjee.313?mibextid=ZbWKwL,@apurba1964।
    ★Subscribe to us: sanjibani sudha,

ความคิดเห็น • 3

  • @dipankarsen4349
    @dipankarsen4349 5 วันที่ผ่านมา +1

    যুগাচার্য স্বামীজীকে নিয়ে আলোচনা মনেপ্রাণে তেজোদ্দীপ্ত করে তোলে।
    শ্রদ্ধেয় সঞ্জীববাবুকে প্রণাম জানাই।

  • @anitadas8774
    @anitadas8774 4 วันที่ผ่านมา +1

    🙏🏽🙏🏽🙏🏽🙏🏽🙏🏽

  • @ritadas9566
    @ritadas9566 4 วันที่ผ่านมา +1

    Pronam samiji moharaj 🙏🏻🙏🏻🌼🌼 💖🌼🌼 pronam srodheyo Sonjibdada 🙏🏻🙏🏻🌹🌹 aponar mukhonisrito swami Bibekanondo kotha shune mon bhore gelo 🙏🏻🙏🏻 aapni khub bhalo thakben 🙏🏻🙏🏻💗💗