LEKCJA u fryzjera

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 29 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น •

  • @WuadekTV
    @WuadekTV 7 ปีที่แล้ว +1

    bardzo dobra lekcja, perfekcyjna nauczycielka ,mozna wiele sie nauczyc!

  • @agnieszkap2602
    @agnieszkap2602 9 ปีที่แล้ว +3

    Superancki filmik ,trafiony jakby specjalnie dla mnie:D bo właśnie mam zamiar wybrać się do fryzjera, także ,oj przyda się przyda

  • @777kasiula
    @777kasiula 9 ปีที่แล้ว +2

    Świetna jestes 😃😃😃😃

  • @livia6545
    @livia6545 3 ปีที่แล้ว

    Olu super film. Jutro właśnie idę do fryzjera.

  • @elal3469
    @elal3469 9 ปีที่แล้ว +2

    Oleńka,kocham Cię za ten filmik !! Czy het staartje mogę również powiedzieć paardenstaart?? Tak mi się jakoś kojarzy.I mam jeszcze jedno pytanie.Jak jest przedziałek,że czeszę włosy na prawą lub lewą stronę z przedziałkiem

    • @TaalEffect-NiderlandzkiOdZaraz
      @TaalEffect-NiderlandzkiOdZaraz  9 ปีที่แล้ว +1

      Haha ciesze sie :)
      Tak, paardenstaart tez jest poprawnie (mowilam ze caly zwierzyniec? :P)
      De scheiding = przedzialek
      Ik kam mijn haar naar links/rechts.
      Of:
      Mijn scheiding zit links/rechts.
      Pozdrawiam

  • @atheoska488
    @atheoska488 9 ปีที่แล้ว

    Super filmik. Czy mozna prosić o materialy do niego?

  • @storylinkmedia
    @storylinkmedia 6 ปีที่แล้ว

    a czy określenie harensatz farbe tez oznacza farbowac odrost ?

  • @ewelina77735
    @ewelina77735 9 ปีที่แล้ว

    Lekcja bardzo przydatna ale brakowało mi w niej bardzo Twojej tablicy i napisanych na niej słów :-)

  • @albert4778
    @albert4778 9 ปีที่แล้ว

    i ładna :)

  • @asikAska
    @asikAska 6 ปีที่แล้ว

    Szkoda ze nie zapisalas nic na tablicy :(

  • @elal3469
    @elal3469 9 ปีที่แล้ว +1

    Faktycznie,cały zwierzyniec nawet moje nazwisko pasuje do kolekcji