일본에서 퇴근을 퇴사라고 많이 쓰는데 혼동의 소지가 있으므로 아래 참고해주세요. 퇴사(退社 たいしゃ) 회사 일을 마치고 떠나는 것(퇴근)과 회사를 그만두는 것 크게 2가지 의미가 있습니다. 헷갈릴 수 있기 때문에 상황에 따라 주의해서 말해야 할 필요 있음. 퇴근(退勤 たいきん) 근무를 마치고 돌아가는(업무에서 떠나는) 것. 역시 퇴근의 의미 맞습니다. 퇴사는 ‘회사’에서 퇴근하는 것에 한정한다면 퇴근은 근무처 관계없이 사용 가능.(자영업, 프리랜서 등) 귀택(帰宅 きたく)은 업무랑 상관없이 집으로 돌아간다는(귀가) 뜻입니다. 해당 문장에서 退勤後にやることが多すぎます 퇴근 후(업무를 종료한 후), 라는 의미로 당연히 일본에서 많이 씁니다.
새로운 단어가 많아서 공부가 됩니다. 감사합니다❤
시청해주셔서 감사합니다♥️ 편안한 밤 되세요
いろいろ新しい文章を勉強させてくれてありがとうございます。😊
ご視聴ありがとうございます☆💗
오늘도 감사히 잘 듣고
공부했습니다^^
항상 감사합니다👍💗
일본어 공부중 우연히 찾은 들장미 일본어! 유용한 표현들도 많고 공부하기에 최고의 영상입니다.
감사합니다^^♡
앞으로도 유익한 영상들 많이 만들어 주세요~❤
좋은 말씀 너무 감사합니다💗 제가 접하고 배우는 표현들을 전부 나눠드리는 마음으로 항상 준비하고 있습니다😊
항상 감사히 잘 듣고 있습니다❤
항상 감사드려요😊🌹
감사합니다 공부 잘 했습니다^^
시청해주셔서 감사합니다!😊
좋은교재 감사히 공부해 보겠습니다.....탱자쥬스 고마워요.
다시 방문해주셔서 정말 감사합니다 항상 행복한 일 가득하시길 바랍니다🌸🌼
👍👍👍
😊💗
들장미 일본어 최고입니다 ❤❤❤
감사합니다🌸
우리처럼 퇴근 たいきん이란 말을 쓰나요? 출근반대말로 퇴근을 썼더니 어리둥절해했던 센세표정이 생각나서요
귀택きたく를 쓰긴하던데...
궁금합니다😮
일본에서 퇴근을 퇴사라고 많이 쓰는데 혼동의 소지가 있으므로 아래 참고해주세요.
퇴사(退社 たいしゃ) 회사 일을 마치고 떠나는 것(퇴근)과 회사를 그만두는 것 크게 2가지 의미가 있습니다. 헷갈릴 수 있기 때문에 상황에 따라 주의해서 말해야 할 필요 있음.
퇴근(退勤 たいきん) 근무를 마치고 돌아가는(업무에서 떠나는) 것. 역시 퇴근의 의미 맞습니다.
퇴사는 ‘회사’에서 퇴근하는 것에 한정한다면 퇴근은 근무처 관계없이 사용 가능.(자영업, 프리랜서 등)
귀택(帰宅 きたく)은 업무랑 상관없이 집으로 돌아간다는(귀가) 뜻입니다.
해당 문장에서 退勤後にやることが多すぎます
퇴근 후(업무를 종료한 후), 라는 의미로 당연히 일본에서 많이 씁니다.
@@nobarajp 자세한 설명 감사합니다