[SUBTHAI] Jeff Bernet - Groovin' แปลไทย
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 23 มิ.ย. 2019
- to all my lovely listeners, please go to the artist channel and tell them how much you love this song♡´
Jeff Bernet - Groovin' | Official Music Video
• Groovin'
Lyrice : genius.com/Jeff-bernat-groovi...
Artist
Jeff Bernat
youtube : / @jeffbernatmusic
spotify : open.spotify.com/artist/2vVT4...
instagram : jeffbernat...
twitter : jeffbernat?ref_sr...
love to read all of your comments. :)
spotify : open.spotify.com/playlist/0yw...
youtube : • [SUBTHAI] Los Retros -...
twitter : / etolise_
Jeff Bernat
youtube : th-cam.com/channels/R42v-1oMs0Hhou4hTfEFFw.html
spotify : open.spotify.com/artist/2vVT4qoxWje0gVD2FiWZ4u
instagram : instagram.com/jeffbernat/?hl=en
twitter : twitter.com/jeffbernat?ref_src=twsrc%5Egoogle%7Ctwcamp%5Eserp%7Ctwgr%5Eauthor
ใส่Airpodsกันคนละข้าง เปิดเพลงนี้ฟังแล้วก็ขยับตัวเต้นกันบนถนนที่ Barcelona ยามค่ำคืนที่ไม่มีใครนอกจากพวกเรา ☺️
Kwankaow kdc ซีนโรแมนติกมากคุณ🌈💗
เราก็ทำเต้นอยู่ Sukumvit โรแมนติกจัด 55555555555
คุณเจ็บJeff ทำเขินตลอด เขินคุณด้วย เอ้าาาาา555555❤️✌️️
Ntd Mm. เย่ๆๆ เขาใช้คำมาแต่งเพลงได้น่ารักสุดๆไปเลย😘🐻💗
I luv Jeff Bernat;-;
อลงกรณ์ อินเหล่าใหญ่ me too🥰
เพลงน่ารักมากกกกกก งื้ออออ❤️😍
This is a vibe
ชอบเพลงนี้มากเลย ดีใจที่มีคนแปลให้แล้ววว
Hooki PihtmoraSN Roseapple เย่ๆๆๆ จังหวะคือต้องโยกหัวตามเลยย🐻💗
Jeff bernet R&Bforever😍
งื้อ ชอบมากเลย ขอบคุณนะคะ🙆💕
bearminex. งื้อออ ดีใจที่คุณชอบนะ เลิฟ🌈😘
เขาตามมาตั้งเเต่ม.4จนป่านนี้จะขึ้นปีสองเเล้ว ชอบjeff bernatร้องเพลงเพราะมากๆเลยเเงงดีจังที่มีคนแปลเพลง😍😍😍
An'zzdrj จริงเลยย ช่วงนี้คุณ jeff บูมมาก นี้ไปคุยกับเพลงยังรู้จักเพลงเขาเลย ภูมิใจกับคุณjeff
ติดงอมแงมเลยค่ะ ☺ ขอบคุณที่ทำซับนะคะ 🙏🏻💚🧡💜
mumin nim ฝากติดตามผลงานเราด้วยน้าา 🌈💗
ฟังเพลินมาก ขอบคุณนะคะ:)
Tanyapat Rattanakulwong ดีใจที่ชอบนะ💕
เสพติด🎵🖤🎵
แงงงงงงงงงงงงงง ดีใจมากที่มีช่องที่แปลเพลงนี้แล้ว รอมาเนิ่นนาน
axom axom เพลงจังหวะสนุกดีเนอะคุณ🙈💗💜
ชอบเพลงนี้ ^^ ฟังแล้วเขินนน
Y P ฟังแล้วลุกขึ้นเต้น 555😘💜
เขินเฉยยยย เลยย งือออ-//-ขอบคุณนะคะ
_I’m BA:D เพลงนี้คือร้องตามเพลินมาก อยากลุกขึ้นเต้นเลยเอาจริงๆ 555
ไม่เคยพลาดเลยนะ น่ารักทุกเพลง ส่งเพลงคืนจีบเจ้าของช่องได้ไหมหน้อ อิๆ สู้ต่อไปเน้อ(///▽///):P
Phatchaluk Sathan เขินเลยๆ 555 ขอบคุณที่ติดตามนะคะ🌈💕
รักชาแนลนี้ไปแล้ว 💛
ssarun tt เราก็รักคุณนะ 💗🐻
ชอบบบย
i love jeff ♥
ᴇɴᴇʀɢʏ † me too🙈💗
พอเด้งรีบกดมาเลย รักช่องนี้ฮับ ☺☁💜🤟🏻
Jutamas Klangtambol หู้วววว ขอบคุณที่ติดตามนะ เลิฟ🌈
@@etolies3754 ฮ่าบบบบ
ชอบสุดแล้วเพลงนี้
Jays _ NPPU จังหวะมันน่ารักเน้อะคุณ ฟังแล้วโยกตัวตามม💗🐻
เพลงดีตลอด เห้อ หลงรัก
Aunchisa Rakmanee ขอบคุณนะ ดีใจที่คุณชอบ 🐻🌈
ในที่สุดก็มีคนแปลเพลงนี้
MUMONG 🌈💕💗
เนื้อเพลงดี🤩😍😁
Kiyarat Mukthawar เขินสุดๆไปเลยย🙈🌈
ชอบเพลงนี้มากเลย นึกว่าจะไม่มีคนแปลเพลงนี้ซะแล้ว
film kamonchanok ดีใจที่ชอบนะ เราก็เล็งอยู่นานเหมือนกัน แบบจะแปลยังไงให้ไม่ตลกหรือแปลก ตั้งใจสุดๆเลยย💜💕🐻
เขินแง
Chalita Kengvinit คุณjeffทำให้เขินเก่งมากๆ💗🙈
💜💜💜
💗💗
❤️
เคยฟังเพลงนี้นานมากจนลืมชื่อไปแล้ว พอได้กลับมาฟังอีกครั้งก็นึกถึงเรื่องราวตอนนั้นจังเลยแหะ #เพลงที่มีใครสักคนอยู่ในนั้น
น่ารักไปไหนคะเทอ
เธอส่งเพลงนี้มาให้เรา คิดอะไรป่าวเนี่ยอ่อคิดแค่เพื่อน
Like it
*tradução e letra para os brasileiros que passarem por aqui* 🇧🇷💕
*Coisa muito jovem, fazendo aquela dança*
_Pretty young thing, doing that dance_
*Por favor, pegue minha mão*
_Please just take my hand_
*Acabei de passar por você*
_I just happened to pass by you_
*Com alguns amigos ao lado da sua mesa*
_With a couple friends right by your table_
*Talvez você esteja disposto e seja capaz, de compartilhar uma música comigo*
_Maybe you're willing and able, to share a tune with me_
*Porque eu tenho visto outras mulheres durante toda a noite*
_Cause I have seen other ladies all throughout the night_
*com minissaias e saltos de quatro centímetros falando com 10 caras*
_with their miniskirts four inch heels talking to ten guys_
*Veja, eu não estou com isso, eu só quero talvez relaxar*
_See, I ain't with that i just want to maybe kick back_
*E senhora, possamos relaxar enquanto*
_And lady, we'll can chill as_
*Damos dois passos à esquerda*
_We take two steps left_
*E vamos dar dois passos para à direita*
_And we'll take two steps right_
*E podemos estalar os dedos*
_And we can snap our fingers_
*E apenas fazer isso a noite toda*
_And just do it all night_
*E você pode dançar comigo como eu danço com você*
_and you can groove with me as i groove with you_
*Estamos apenas curtindo juntos*
_We're just grooving together_
*No meio da pista de dança*
_In the middle of the dancefloor_
*Lookin todos voam nesse vestido*
_Lookin all fly in that dress_
*Mãos sob o frescor*
_Hands under the freshness_
*Coisa muito jovem, fazendo aquela dança*
_Pretty young thing, doing that dance_
*Precisamos apenas manter este movimento, as fotos do Patrono estão fluindo*
_We just need to keep this going shots of Patron a kind of flowing_
*Por todo o meu corpo e estou me sentindo muito bem*
_Throughout my body and I'm feelin all good_
*Talvez devêssemos sentar por um minuto e recuperar o fôlego*
_Maybe we should sit down for a minute and catch our breath_
*Tenha uma conversa enquanto estamos nisso e relaxe*
_Have a conversation while we're at it and sit back_
*Então pegue sua mão enquanto voltamos ao que fazemos*
_Then a take your hand as we get back to what we do_
*Vamos dar dois passos para à esquerda*
_We'll take two steps left_
*E vamos dar dois passos para à direita*
_And we'll take two steps right_
*E podemos estalar os dedos*
_And we can snap our fingers_
*E apenas fazer isso a noite toda*
_And just do it all night_
*E você pode dançar comigo como eu danço com você*
_And you can groove with me as i groove with you_
*Estamos apenas curtindo juntos*
_We're just grooving together_
*No meio da pista de dança*
_In the middle of the dancefloor_
*Dois passos restantes*
_Two steps left_
*E vamos dar dois passos para à direita*
_And we'll take two steps right_
*E podemos estalar os dedos*
_And we can snap our fingers_
*E apenas fazer isso a noite toda*
_And just do it all night_
*E você pode dançar comigo como eu danço com você*
_And you can groove with me as i groove with you_
*Estamos apenas curtindo juntos*
_We're just grooving together_
*No meio da pista de dança*
_In the middle of the dancefloor_
*Dois à esquerda (a esquerda)*
_Two to the left (the left)_
*E dois à direita (à direita)*
_And two to the right (the right)_
*Frente e verso e lado a lado*
_Front and back and side to side_
*Posso dançar com você como você dança comigo também*
_Can I dance with you as you dance with me too_
*DJ aumente a música para que possamos continuar nos divertindo*
_Dj turn that music up so we can keep on grooving_
*Vamos dar dois passos para à esquerda*
_We'll take two steps left_
*E vamos dar dois passos para à direita*
_And we'll take two steps right_
*E podemos estalar os dedos*
_And we can snap our fingers_
*E apenas fazer isso a noite toda*
_And just do it all night_
*E você pode dançar comigo como eu danço com você*
_And you can groove with me as i groove with you_
*Estamos apenas curtindo juntos*
_We're just grooving together_
*No meio da pista de dança*
_In the middle of the dancefloor_
*Dois passos restantes*
_Two steps left_
*E vamos dar dois passos para à direita*
_And we'll take two steps right_
*E podemos estalar os dedos*
_And we can snap our fingers_
*E apenas fazer isso a noite toda*
_And just do it all night_
*E você pode dançar comigo como eu danço com você*
_And you can groove with me as i groove with you_
*Estamos apenas curtindo juntos*
_We're just grooving together_
*No meio da pista de dança*
_In the middle of the dancefloor_
*Podemos deixar nossos amigos*
_We can leave our friends_
Muchas gracias.😍🙏
Yo soy de Tailandia.
@@botunalorenzo3391 damn we speak Portuguese not spanish
Olha so onde eu achei outro br
@@senhordosmanes1618 pois é
แบบนี้เรียกว่าแนวอะไรหรอคะ;-;พอดีว่าชอบมากๆเลยย♡
r&b ค่าบ
ใช่สิเรามันคลั่งรักเพลงของคุณเจฟ😌😌😌😌
ขอบคุณมากที่แปลนะคะชอบเพลงนี้มากอยู่แล้ว🥰
Chezzy Effy ดีใจที่คุณชอบแบบสุดๆไปเล้ยยย💗💕
ดีมากค่าแงขอบคุณที่แปลนะคะพื้นหลังกับรูปเข้ามากเลยค่า
my name pps ถึงท่อนฮุคแล้วเราขยับตามทุกที 555
แงงงงผมหลงรักช่องนี้แล้วววครับบบ💓🔥
cream Cream 555 ติดกับดักเราแล้ว ขอบคุณที่ติดตามนะคะ🌈🐻💕
อยากให้ช่วยแปลเพลงนี้ให้หน่อยค่ะ th-cam.com/video/nCkpzqqog4k/w-d-xo.html 🙏😭❤
ชื่อเพลงมันแปลว่าอะไรหรอคะ?
ตอบแทนนะคะ มันแปลว่าดึงดูดมากๆค่ะ
หน้าปกมาจากหนังเรื่องอะไรหรอคะ ;-;
alio tfik ปกมาจาก pinterest ค่าา💜🐻
@@etolies3754 แง่งงง ขอบคุงค้าบบบ
อยากให้แปลเพลงนี้ให้หน่อยครับ💓th-cam.com/video/5ZJkPLIkmYU/w-d-xo.html
รอนะครับ :)
❤