*Subtitles available by clicking on "CC-- English" at bottom right corner of video (top right for mobile)* Lyrics Translated by Matt Sandvig: Boku ga shinou to omotta no wa umineko ga sanbashi de naita kara *There was a time when I thought about dying, because the seagulls squawked at the end of the pier.* Nami no manima ni ukande kieru kako mo tsuibande tondeyuke *Drifting aimlessly at sea ‘til they'd all flown away, having pecked at my life like scraps of bread.* Boku ga shinou to omotto no wa tanjoubi ni anzu no hana ga saita kara *There was a time when I thought about dying, because the plum blossoms bloomed on my birthday.* Sono komorebi de utatane shitara mushi no shigai to tsuchi ni nareru kana *If I lie down beneath the sunlight streaming through the trees, will I become like the dirt and insect remains?* Hakka-ame gyokou no toudai /sabita aachikyou suteta jitensha *Mint candy at the harbor’s lighthouse. Abandoned bikes strewn by the rusty bridge.* Mokuzou no eki no sutoopu no mae de/ doko ni mo tabidatenai kokoro *I warm myself up at this old wooden station, though I don't really feel like going anywhere.* Kyou wa marude kinou mitai da /asu wo kaeru nara kyou wo kaenakya *But today feels exactly like yesterday, and if I don’t change something tomorrow will be the same.* Wakatteru wakatteru keredo *I know it will. I know it will, and yet still…* Boku ga shinou to omotta no wa kokoro ga karappo ni natta kara *There was a time when I thought about dying, because I was nothing but an empty husk.* Mitasarenai to naiteiru no wa/kitto mitasaretai to negau kara *And whenever someone cries because they’re not happy, I’m sure it’s because they really want to be.* Boku ga shinou to omotta no wa kutsuhimo ga hodoketa kara *There was a time when I thought about dying, because my shoelaces had come undone.* Musubinaosu no wa nigate nanda yo/hito to no tsunagari mo mata shikari *I was never very good at retying them. Kind of like how I am with the ties between people.* Boku ga shinou to omotta no wa shounen ga boku wo mitsumeteita kara *There was a time when I thought about dying, because some kid wouldn’t stop staring at me.* Beedo no ue de dogeza shiteru yo /ano hi no boku ni gomennasai to *I got down on my knees on top of my bed, so that I could apologize to myself.* Pasokon no usuakari joukai no heya no seikatsu on *My computer casts a dim light. The room upstairs sounds the same as ever.* Intaafon no chaimu no oto/ mimi wo fusagu torikago no shounen *The boy sits tucked inside a birdcage, ears covered to drown out the ringing school bell.* Mienai teki to tatakatteru rokujou hitoma no donki hoote *I’m fighting an enemy I can’t even see inside a one room department store.* Gooru wa dousei minikui mono sa *I’ve seen the prize, and it doesn’t look all that great.* Boku ga shinou to omotta no wa tsumetai hito to iwareta kara *There was a time when I thought about dying, because everyone said I was heartless.* Aisaretai to naiteiru no wa hito no nukumori wo shitte shimatta kara *And whenever someone cries longing for another’s love, it’s because they accidentally learned what the real thing feels like.* Boku ga shinou to omotta no wa anata ga kirei ni warau kara *There was a time when I thought about dying, because you had to have such a pretty smile.* Shinu koto bakari kangaete shimau no wa kitto ikiru koto ni majimesugiru kara *And whenever someone can’t help but think about dying, I’m sure it’s because we’re trying a little too hard.* Boku ga shinou to omotta no wa mada anata ni deattenakatta kara *There was a time when I thought about dying. It must have been because I hadn’t met you yet.* Anata no you na/ hito ga umareta sekai wo sukoshi suki ni natta yo *And if people like you can exist in this world, then maybe I like it a little after all.* Anata no you na/ hito ga ikiteru sekai ni sukoshi kitai suru yo *And if people like you are living in this world, then maybe it’s alright to hope a little too.*
I don't know why none of the lyric translations mention that 'don kihōte' literally means Don Quixote. She literally means that she feels like she's Don Quixote in a 6 mat room.
Reposted from Warlords0602- "That's what makes this version perfect, at the time of the show, she was suffering from an incurable disease that is deafening her. She was known for her perfect voice but of course when she can't hear it, it becomes completely trashed. Any other person would've announced their resignation but nope, she came back with a travelling live show half a year later. That is, after her new songs were relentlessly trashed on by media and everyone else simply coz she can't control her voice. So that's what makes this song great for me, coz you know at this point she's singing with her heart, trying desperately to catch the rhythm with steps and touching the speakers. I would agree skills and presentation-wise she's not doing her best, sometimes going too fast and other times just breaking her voice, but somehow with that imperfection you can just feel her energy booming across. I did cry listening to the song after learning the story behind it, this video also cut out a bit of talking before the song. Essentially she said she was really moved by it when she listened to it, and she understands how it feels to be completely alone in the dark with no hope to be seen, that's why she chose that song to conclude the concert." Like this so that new people here can read this.
Mika could sing with this level of emotion in this song because it's one of those songs that you'll click with immediately only if you, too, have experienced things that other people might never understand. She lost her hearing and was bashed by fans and netizens for 'crappy out-of-tune singing', subsequently evaporated from the stage. Being a singer, losing your voice meant losing your bread and butter, and she fell into a deep depression, returning a couple of years later with this song and singing again. My tears wouldn't stop when I heard this song for the first time; I heard her desperation, her depth of feeling, the sense of "I know there's no reason for me to be sad all the time, but I just am, and I'm sorry for that". I feel her so much.
The part about wanting to die because the shoelaces had come undone really hit home for me. It reminds me of the times when little things that I had failed to do made me cry and breakdown. It felt like everything in the world was against me, and I couldn't fix anything. To outsiders it might have looked like I was throwing a tantrum, but I can't explain how broken I felt inside. And the usage of shoelaces as a metaphor for relationship ties was such a poignant line. This is truly brilliant writing :' )
@@MonsterhunterFTWWTF Amazarashi gifted the song to her, after hearing about her struggles with depression. And this video cuts the part where she monologues before the song, talking about how she heard the original song and found herself crying. She had lost her hearing and couldn't sing in tune and disappeared for a few years relearning how to sing in tune without being able to hear herself. As a singer, losing her voice hit her strongly and she lapsed into depression the few years away from the stage.
Clinical Depression for me..... You are just bored in your life, loss interest in everything and you have this constant feeling that you want to Fully Disappear Your Whole Existence in this World! Thanks Mika Nakashima for singing this song, it helps me a lot especially when I'm in this state/cycle or episode.
This is one of my favorite songs of all time and finding out about Mika's story and the passion she put into this performance is so inspiring. Her voice is beautiful and overcoming the trials she went through to sing again shows a type of strength many of us are still trying to find in ourselves. God bless her. Just by sharing this gorgeous song, I am sure she has helped a lot of people keep going. :)
I can't stop listening to this song without tears....I have never heard a song so personal and such a shift in emotion is enough to make even the coldest person weep.
Chinese lyrics: 《曾经我也想过一了百了》 boku ga shi nou to omotta nowa u mi ne ko ga sanbashi de na i ta ka ra 仆 が 死のうと思ったのは ウミネコ が 桟橋 で 鳴いたから 我曾想死是因為 海貓在碼頭鳴叫 nami no manima ni u kan de ki e ru kako mo zubande tonde ike 波の 隨意 に 浮かんで消える過去も啄ばんで飛んでいけ 隨著波浪一浮一沉 叼啄著過去飛向遠方 boku ga shi nou to omotta nowa tanjoubi ni anzu no hana ga saitakara 仆が死のうと思ったのは 誕生日に 杏の 花が咲いたから 我曾想死是因為 生日那天杏花開放 so no ko mo re bide utata ne si tara mushi no shigai to tsuchi ni nareru kana その木漏れ日でうたた寢したら蟲の死骸 と 土 になれるかな 若是在那灑下的陽光里打盹 能否化為蟲之死骸 hakka ame gyokou no toudai sabi ta a^chi gyosu teta jitensha 薄荷飴漁港 の 燈台錆びたアーチ 橋舍てた自転車 和土壤呢薄荷糖 漁港燈塔 生鏽的拱橋 廢棄的自行車 mokuzou no eki no suto^bu no mae dedokonimo tabidatenai kokoro 木造 の 駅のストーブの 前 でどこにも 旅立てない心 木造車站的暖爐前 無法啟程到任何地方的心 kyowa marude kinou mitaida asu wo kaerunara kyou wo kae nakya 今日はまるで昨日みたいだ明日を変えるなら今日を変えなきゃ 今日與昨日相同 想要改變明天只能改變今天 waka tteru waka tteru keredo 分かってる 分かってる けれど 我知道 我知道 但是啊 boku ga shi nou to omotta nowa kokoro ga karappo ni nattakara 仆 が 死のうと思ったのは 心 が空っぽになったから 我曾想死是因為 心已空無一物 mi tasarenai to na i te i ru nowa kitto mitasaretai to negau kara 満たされないと泣いているのはきっと満たされたいと願 うから 感到空虛而哭泣 一定是因為想要填滿 boku ga shi nou to omotta nowa kutsuhimo ga toketa kara 仆 が 死のうと思ったのは 靴紐 が解けたから 自己我曾想死是因為 鞋帶鬆開了 musu bi naosu nowa negate nandayo hito tono tsunagari mo mada shikari 結びなおすのは苦手なんだよ人との 繋 がりもまた然 り 不擅長重新系起 與人的牽絆亦是如此 boku ga shi nou to omotta nowa shounen ga boku wo mitsu meteitakara 仆 が 死のうと思ったのは 少年 が仆 を 見つめていたから 我曾想死是因為 少年凝視著我 beddo no ue de dogeza siteruyo a no hi no boku ni gomennasai to ベッドの上で土下座してるよあの日の 仆 にごめんなさいと 在床上下跪 向那天的我說抱歉 pasokon no husuakari joukai no heya no seikatsu on パソコンの薄明かり上階の 部屋の 生活音 屏幕的微光 樓上的噪音 inta^fon no chaimu no oto mimi wo fusagu tori kago no shounen インターフォンのチャイムの音耳 を 塞ぐ 鳥 かごの 少年 電話的鈴聲 塞起耳朵 那籠中的少年 mie nai teki to tatakatte ru roku jo hitoma no donkiho^te 見えない敵と戦って る 六畳一間 のドンキホーテ 與看不見的敵人戰鬥著 六畳一間的唐吉可德 go^ru wa dousei minikui monosa ゴールはどうせ丑いものさ 戰利品終歸是醜陋的 boku ga shi nou to omtta nowa tsumetai hito to iwaretakara 仆 が 死のうと思ったのは 冷たい人と言われたから 我曾想死是因為 被說成是冷酷的人 ai saretai to na iteiru nowa hito no muku mori wo shitte shimatta kara 愛されたいと泣いているのは人の溫 もりを知ってしまったから 想要被愛而哭泣 是因為嘗到了人的溫暖 boku ga shi nou to omtta nowa anata ga kirei ni warau kara 仆が 死のうと思ったのは あなたが綺麗に 笑う から 我曾想死是因為 你美麗的笑了 shinu koto bakari kangaete simau nowa kitto ikiru koto ni majime sugiru kara 死ぬことばかり 考えてしまうのはきっと生きる事に真面目すぎるから 一味的想著死的事 一定是因為太過認真的活 boku ga shi nou to omtta nowa mada anata ni deatte nakatta kara 仆 が 死のうと思ったのは まだあなたに出會って なかったから 我曾想死是因為 還未與你相遇 anata no youna hito ga umareta sekai wo sukoshi suki ni natta yo あなたのような人が生まれた世界を 少 し好きになったよ 因為像你這樣的人生於這世上 我稍稍喜歡這個世界了 anata no youna hito ga ikiteru sekai ni sukosi kitai suru yo あなたのような人が生きてる世界に 少 し期待するよ因為有像這你樣的人生活著讓我對這個世界稍微有些期待了
she is so amazing... i can't even express my admiration for her courage and determination. she is ten times better than most singers nowadays, even with a condition detrimental to singers... her emotion, her voice, her performance, oh gosh it's beautiful. she's amazingly talented. i admire you, mika nakashima. i hope you will be happy and healthy forever
Although I can not understand Japanese, I cannot hold my tears. The weird thing is that I almost never cry as my culture really discourages a man cries and thinks it’s weak. Fabulous performance!!!
(Not sure if you know, but you can turn on the captions to see the english translation! :D) Crying is not weakness. You're a human being, you have emotions. People who say you shouldn't cry only say that because they don't know how to deal with it; it's THEIR problem, not yours.
Anyone who are going through tough times, it’s ok to break down, pick up yourself another day. Hang on there everyone, I’m sure good days will eventually come, hang on just a little more, u can do it.
Sometimes YoutTube has really good suggested videos, the studio version of this song was one of those and this live version is one of the most beautiful things. On the other hand if I'm not logged into my YT account YT is one of the most horrendous places to be on the internet. Thank you so much for uploading this and providing subtitles. Videos like this are some of the best parts of my days.
this song completely described my situation and of course others too.. what makes it even emotional for me because at the end the lyrics reminds me of my dear friend, the only hope that keeps me going trying to move forward..I've got no family so I've been this way all the time but at the end of the day i always remember my best friend, indeed the lyrics written exactly what I've said to myself.. i wrote something closely similar to this few years ago but only found this song last year..still, surely not a regret, wonderful song💕
The song, the lyrics, the performance, the story of Mika and everything about this song just fills me with this emotion that i can't even put into words
This song makes me cry too. I've listened to Mika Nakashima for a long time now but my husband has never heard this song of hers. I showed it to him last night and we both ended up crying. I overdosed two weeks ago and ended up in the hospital for a few days. I've been battling anxiety and depression for over 20 years now. This past year has been incredibly difficult with my grandmother passing away, many people dying at my workplace from COVID-19, the stress of working in healthcare during a pandemic and being newly married and moving to a new place. I guess it all just caught up to me - all the things I haven't been able to cope with. I think this song helped him understand all of my feelings a little bit more and that's why he cried.
I remember the first time I heard this song. So heartbreaking. So desperate. So lonely. But at the same time, it gives me courage in the end of the song. At that time I didn't know the stories behind of this song. May god bless mika nakashima for all of her effort.
my friend sent this to me and now i'm crying. thank you, mika. thank you to whoever uploaded this. thank you to whoever translated. thank you, friend, for showing this to me.
That is a really generous soul should be............... Definitely in love with this song. And it's will help me to face to everything no matter what is it........ Thank you!
I got all kinds of chills just from this song truly a great inspiration we can ever see in our life she was at the edge of defeat but she came back stronger than ever this what u call dedication and willingness huge respect to mika this song makes me shed a tear everytime i hear it because i can hear the pain from her song i can see the emotions she has hiding inside of her in this performance i love her and this song💯😭❤️
My favorite version better than the original but those lyrics really cut it best.Thumbs up! Amazarashi thanks for amazing lyrics it reflects on how I live in the past cause I was like this too now ive become someone I never wish to be and I know for sure when I die I will truthfully say sorry to myself for what I've become
@@lammchop9472 I didn't see a notification about this comment oh my goodness. Idek what to say but thank you for caring enough for a total stranger to comment. I'm ngl, it's been tough these last 2 years for me. But I don't feel so alone as of late. Thank you😁
@@jerahs2838 I'm sorry for replying so soon after your comment, but when my notifications showed this, I had to say thank you. Even though this comment is 2 years old, I'm glad that some people like you were concerned enough for a stranger on the Internet like me. Life definitely been rough for me but I'm not alone like I was 2 years ago. I've got these demons to slay, but I'm not doing it alone this time. Thank you for your encouraging words! 😁
thank you for helping me out by the power of music in 2018 which my most suffering year is.At that period when every time I heard it my tears would flow down and I couldn’t hold it at all
Thank you for putting this up and the subtitles. I'd listened to the studio version on Spotify but never really grasped the meaning behind the lyrics. But this version really resonated with me. The lyricist has lived with depression, experienced life where even the beautiful things have an edge of sadness to them, where a fear of change prevents them from progressing, where sadness is comforting because it's a reminder that you can still feel the void. What spoke to me was the part about the undone shoelaces. I've always been bad with strings and knots and threads, and having that linked with being unable to connect with others felt somewhat meaningful. But what really got me going was the last part, where I saw it as her singing to her fans, that she can hold hope because people like them exist. And then somehow, it felt like she was singing to me, telling me that my existence matters. That was when I had one of the most cathartic cries I've had in a while. This my friends, is what great art looks like - that even across the gap of time, space, and through a screen, those emotions reach out and touch one at such a personal level.
This song hits me so hard....i always cried no matter how many i listened to it I hear something crackin , something deep down inside that may be called *heart*
Dios, como puede existir una canción tan hermosa? Quiero agradecerle a la cantante por escribirla, y a las personas que las traducen, para dar un poco de esperanza a los demás.
I’ve read all about her and I have nothing but admiration! How terrible must it be for her and to still manage to sing anyway. Thank you Lee Changsub for introducing this wonderful song to everyone.
i never heard such beautiful song before i cant help it but it touches my heart deep deep this song is just amazing ... i could not describe it not in words but in tears... thank you so much
This is for me a very rare and beautiful song and the singer is just amazing, really I can feel the emotion very deep, it is so rare to listen to such a thing, to me she is a Real Singer, someone who can touche the hearts and comfort the souls, thank you very much
*Subtitles available by clicking on "CC-- English" at bottom right corner of video (top right for mobile)*
Lyrics Translated by Matt Sandvig:
Boku ga shinou to omotta no wa umineko ga sanbashi de naita kara
*There was a time when I thought about dying, because the seagulls squawked at the end of the pier.*
Nami no manima ni ukande kieru kako mo tsuibande tondeyuke
*Drifting aimlessly at sea ‘til they'd all flown away, having pecked at my life like scraps of bread.*
Boku ga shinou to omotto no wa tanjoubi ni anzu no hana ga saita kara
*There was a time when I thought about dying, because the plum blossoms bloomed on my birthday.*
Sono komorebi de utatane shitara mushi no shigai to tsuchi ni nareru kana
*If I lie down beneath the sunlight streaming through the trees, will I become like the dirt and insect remains?*
Hakka-ame gyokou no toudai /sabita aachikyou suteta jitensha
*Mint candy at the harbor’s lighthouse. Abandoned bikes strewn by the rusty bridge.*
Mokuzou no eki no sutoopu no mae de/ doko ni mo tabidatenai kokoro
*I warm myself up at this old wooden station, though I don't really feel like going anywhere.*
Kyou wa marude kinou mitai da /asu wo kaeru nara kyou wo kaenakya
*But today feels exactly like yesterday, and if I don’t change something tomorrow will be the same.*
Wakatteru wakatteru keredo
*I know it will. I know it will, and yet still…*
Boku ga shinou to omotta no wa kokoro ga karappo ni natta kara
*There was a time when I thought about dying, because I was nothing but an empty husk.*
Mitasarenai to naiteiru no wa/kitto mitasaretai to negau kara
*And whenever someone cries because they’re not happy, I’m sure it’s because they really want to be.*
Boku ga shinou to omotta no wa kutsuhimo ga hodoketa kara
*There was a time when I thought about dying, because my shoelaces had come undone.*
Musubinaosu no wa nigate nanda yo/hito to no tsunagari mo mata shikari
*I was never very good at retying them. Kind of like how I am with the ties between people.*
Boku ga shinou to omotta no wa shounen ga boku wo mitsumeteita kara
*There was a time when I thought about dying, because some kid wouldn’t stop staring at me.*
Beedo no ue de dogeza shiteru yo /ano hi no boku ni gomennasai to
*I got down on my knees on top of my bed, so that I could apologize to myself.*
Pasokon no usuakari joukai no heya no seikatsu on
*My computer casts a dim light. The room upstairs sounds the same as ever.*
Intaafon no chaimu no oto/ mimi wo fusagu torikago no shounen
*The boy sits tucked inside a birdcage, ears covered to drown out the ringing school bell.*
Mienai teki to tatakatteru rokujou hitoma no donki hoote
*I’m fighting an enemy I can’t even see inside a one room department store.*
Gooru wa dousei minikui mono sa
*I’ve seen the prize, and it doesn’t look all that great.*
Boku ga shinou to omotta no wa tsumetai hito to iwareta kara
*There was a time when I thought about dying, because everyone said I was heartless.*
Aisaretai to naiteiru no wa hito no nukumori wo shitte shimatta kara
*And whenever someone cries longing for another’s love, it’s because they accidentally learned what the real thing feels like.*
Boku ga shinou to omotta no wa anata ga kirei ni warau kara
*There was a time when I thought about dying, because you had to have such a pretty smile.*
Shinu koto bakari kangaete shimau no wa kitto ikiru koto ni majimesugiru kara
*And whenever someone can’t help but think about dying, I’m sure it’s because we’re trying a little too hard.*
Boku ga shinou to omotta no wa mada anata ni deattenakatta kara
*There was a time when I thought about dying. It must have been because I hadn’t met you yet.*
Anata no you na/ hito ga umareta sekai wo sukoshi suki ni natta yo
*And if people like you can exist in this world, then maybe I like it a little after all.*
Anata no you na/ hito ga ikiteru sekai ni sukoshi kitai suru yo
*And if people like you are living in this world, then maybe it’s alright to hope a little too.*
I don't know why none of the lyric translations mention that 'don kihōte' literally means
Don Quixote. She literally means that she feels like she's Don Quixote in a 6 mat room.
@@nottsoserious I notice it's mentioned in the Chinese translation, but not the English ones
Reposted from Warlords0602-
"That's what makes this version perfect, at the time of the show, she was suffering from an incurable disease that is deafening her. She was known for her perfect voice but of course when she can't hear it, it becomes completely trashed. Any other person would've announced their resignation but nope, she came back with a travelling live show half a year later. That is, after her new songs were relentlessly trashed on by media and everyone else simply coz she can't control her voice. So that's what makes this song great for me, coz you know at this point she's singing with her heart, trying desperately to catch the rhythm with steps and touching the speakers. I would agree skills and presentation-wise she's not doing her best, sometimes going too fast and other times just breaking her voice, but somehow with that imperfection you can just feel her energy booming across. I did cry listening to the song after learning the story behind it, this video also cut out a bit of talking before the song. Essentially she said she was really moved by it when she listened to it, and she understands how it feels to be completely alone in the dark with no hope to be seen, that's why she chose that song to conclude the concert."
Like this so that new people here can read this.
Same problem like Ayumi Hamasaki?
so shes like kimi no uso?
Thank you so much for the backstory
Hearing this story together with the song makes me cry 😭
Apparently her hearing is fine now, she's still singing strong.
Mika could sing with this level of emotion in this song because it's one of those songs that you'll click with immediately only if you, too, have experienced things that other people might never understand. She lost her hearing and was bashed by fans and netizens for 'crappy out-of-tune singing', subsequently evaporated from the stage. Being a singer, losing your voice meant losing your bread and butter, and she fell into a deep depression, returning a couple of years later with this song and singing again. My tears wouldn't stop when I heard this song for the first time; I heard her desperation, her depth of feeling, the sense of "I know there's no reason for me to be sad all the time, but I just am, and I'm sorry for that". I feel her so much.
she's now fully recovered
The part about wanting to die because the shoelaces had come undone really hit home for me. It reminds me of the times when little things that I had failed to do made me cry and breakdown. It felt like everything in the world was against me, and I couldn't fix anything. To outsiders it might have looked like I was throwing a tantrum, but I can't explain how broken I felt inside. And the usage of shoelaces as a metaphor for relationship ties was such a poignant line. This is truly brilliant writing :' )
I knew how it feels... Im not tantrum but i couldnt stop it.. something in me is consuming my happyness
4:00 She kneelt and put her hand on the speaker to feel the beat, because she couldn’t hear the music.
This makes me cry😭
😫😭😭
Really?
@@chekoishu4321 yep, she lost her hearing😭
Feelsbadman.
She can hear now, dont worry, it was a temporary thing.
hope everyone who likes this song can be loved deeply.
我抑郁症最严重时,偶尔听到了这首歌,边听边哭。现在我扛过了最难的那段时间,可音乐响起的时候,我还是不能自抑的流泪,但好在,泪中有笑,终于都过去了!
更正 應該是偶然而非偶爾@@"
祝福你,希望一切都好起来朋友
加油
一樣
I was deeply shocked by the song , Mika's voice plus her story gives a new definition to life.
It's a cover of the song, so it's not her story.
It's from the perspective of 2 friends.
@@MonsterhunterFTWWTF Amazarashi gifted the song to her, after hearing about her struggles with depression. And this video cuts the part where she monologues before the song, talking about how she heard the original song and found herself crying. She had lost her hearing and couldn't sing in tune and disappeared for a few years relearning how to sing in tune without being able to hear herself. As a singer, losing her voice hit her strongly and she lapsed into depression the few years away from the stage.
何が売れている曲なのか、何が歌手の定義なのかもわからなくなった今の音楽業界にまだこんなにも素晴らしくて心に刺さる「魂の歌」があるんだなと思い知らされた。
この曲に出会うのが遅すぎた、、
中島美嘉さん、貴女は本当にカッコいい。
今日からファンにならせてください!!
The moment she shouted was when I shed tears. I could feel the desperation. :'(
タイトルが恐くて、この動画を避けてた時期が有りました。
本当に辛い時に、勇気を出して観た感じでした。
生きてて、人間が恐くて恐くて、居なくなりたいと思った時期に
何度も何度も、繰り返し観て、泣いてばかりでした。
でも、現実では、母親として、嫁として、家事もしなくてはならず、
泣いてばかりじゃいけない、だから、旦那さんと娘が寝ている間
一人の時に、この曲を✨
今は、もう大丈夫です。でも、また辛くなったりしたら、また
やり直す方法が分ったので、この曲とも運命的な出逢いだった気がします。
この曲に感謝です。
How can something be so flawed and yet still so perfect.
Well, I think that's love =) or loving something makes you see the flaws as a beautiful thing
Literally perfect in the imperfection
There is not one thing flawed about mika or the song nor the performance. Her story is perfection❤
@@foxnike6322is there really love in the world?
@@热爱美食的大露露 I believe there is. Very hard to find though. I still have yet to find it lol
今が最悪でも、生きていればきっとまた笑える日が来る
生きてる間に、この曲と巡り会えて良かったです。
Clinical Depression for me.....
You are just bored in your life, loss interest in everything and you have this constant feeling that you want to Fully Disappear Your Whole Existence in this World! Thanks Mika Nakashima for singing this song, it helps me a lot especially when I'm in this state/cycle or episode.
Last, thanks for uploading.
@@boypazaway5833 No, thank you for being here :)
This is one of my favorite songs of all time and finding out about Mika's story and the passion she put into this performance is so inspiring. Her voice is beautiful and overcoming the trials she went through to sing again shows a type of strength many of us are still trying to find in ourselves. God bless her. Just by sharing this gorgeous song, I am sure she has helped a lot of people keep going. :)
"I've seen the prize and it doesn't look that great" the best part for me.
歌唱力と表現力に驚き歌詞にグッと胸に来るものがあり感動し最後は笑顔も見れて爽やかな気分になって幕が下りる。この6分で一つの映画を見たような気分。
我是一個失敗的中年男子,沒辦法好好照顧家人,
以為會相伴一生的老婆也離開身邊了,
其實真的活的很沮喪很累,甚至想放棄一切……
沒想到演算法讓我重新聽到這首歌,讓我重新想起我是個戰士
幾個字“來,起飞吧”,讓我重拾重回巔峰的信心,
身為戰士,站在龍背上才是我的歸宿~
謝謝分享此影片的各位,以及美麗的演唱者!
I can't stop listening to this song without tears....I have never heard a song so personal and such a shift in emotion is enough to make even the coldest person weep.
Chinese lyrics:
《曾经我也想过一了百了》
boku ga shi nou to omotta nowa u mi ne ko ga sanbashi de na i ta ka ra
仆 が 死のうと思ったのは ウミネコ が 桟橋 で 鳴いたから 我曾想死是因為 海貓在碼頭鳴叫
nami no manima ni u kan de ki e ru kako mo zubande tonde ike
波の 隨意 に 浮かんで消える過去も啄ばんで飛んでいけ 隨著波浪一浮一沉 叼啄著過去飛向遠方
boku ga shi nou to omotta nowa tanjoubi ni anzu no hana ga saitakara
仆が死のうと思ったのは 誕生日に 杏の 花が咲いたから 我曾想死是因為 生日那天杏花開放
so no ko mo re bide utata ne si tara mushi no shigai to tsuchi ni nareru kana
その木漏れ日でうたた寢したら蟲の死骸 と 土 になれるかな 若是在那灑下的陽光里打盹 能否化為蟲之死骸
hakka ame gyokou no toudai sabi ta a^chi gyosu teta jitensha
薄荷飴漁港 の 燈台錆びたアーチ 橋舍てた自転車 和土壤呢薄荷糖 漁港燈塔 生鏽的拱橋 廢棄的自行車
mokuzou no eki no suto^bu no mae dedokonimo tabidatenai kokoro
木造 の 駅のストーブの 前 でどこにも 旅立てない心 木造車站的暖爐前 無法啟程到任何地方的心
kyowa marude kinou mitaida asu wo kaerunara kyou wo kae nakya
今日はまるで昨日みたいだ明日を変えるなら今日を変えなきゃ 今日與昨日相同 想要改變明天只能改變今天
waka tteru waka tteru keredo
分かってる 分かってる けれど 我知道 我知道 但是啊
boku ga shi nou to omotta nowa kokoro ga karappo ni nattakara 仆 が 死のうと思ったのは 心 が空っぽになったから 我曾想死是因為 心已空無一物
mi tasarenai to na i te i ru nowa kitto mitasaretai to negau kara
満たされないと泣いているのはきっと満たされたいと願 うから 感到空虛而哭泣 一定是因為想要填滿
boku ga shi nou to omotta nowa kutsuhimo ga toketa kara 仆 が 死のうと思ったのは 靴紐 が解けたから 自己我曾想死是因為 鞋帶鬆開了
musu bi naosu nowa negate nandayo hito tono tsunagari mo mada shikari 結びなおすのは苦手なんだよ人との 繋 がりもまた然 り 不擅長重新系起 與人的牽絆亦是如此
boku ga shi nou to omotta nowa shounen ga boku wo mitsu meteitakara 仆 が 死のうと思ったのは 少年 が仆 を 見つめていたから 我曾想死是因為 少年凝視著我
beddo no ue de dogeza siteruyo a no hi no boku ni gomennasai to ベッドの上で土下座してるよあの日の 仆 にごめんなさいと 在床上下跪 向那天的我說抱歉
pasokon no husuakari joukai no heya no seikatsu on パソコンの薄明かり上階の 部屋の 生活音 屏幕的微光 樓上的噪音
inta^fon no chaimu no oto mimi wo fusagu tori kago no shounen インターフォンのチャイムの音耳 を 塞ぐ 鳥 かごの 少年 電話的鈴聲 塞起耳朵 那籠中的少年
mie nai teki to tatakatte ru roku jo hitoma no donkiho^te 見えない敵と戦って る 六畳一間 のドンキホーテ 與看不見的敵人戰鬥著 六畳一間的唐吉可德 go^ru wa dousei minikui monosa ゴールはどうせ丑いものさ 戰利品終歸是醜陋的
boku ga shi nou to omtta nowa tsumetai hito to iwaretakara 仆 が 死のうと思ったのは 冷たい人と言われたから 我曾想死是因為 被說成是冷酷的人
ai saretai to na iteiru nowa hito no muku mori wo shitte shimatta kara 愛されたいと泣いているのは人の溫 もりを知ってしまったから 想要被愛而哭泣 是因為嘗到了人的溫暖
boku ga shi nou to omtta nowa anata ga kirei ni warau kara 仆が 死のうと思ったのは あなたが綺麗に 笑う から 我曾想死是因為 你美麗的笑了
shinu koto bakari kangaete simau nowa kitto ikiru koto ni majime sugiru kara 死ぬことばかり 考えてしまうのはきっと生きる事に真面目すぎるから 一味的想著死的事 一定是因為太過認真的活
boku ga shi nou to omtta nowa mada anata ni deatte nakatta kara
仆 が 死のうと思ったのは まだあなたに出會って なかったから 我曾想死是因為 還未與你相遇
anata no youna hito ga umareta sekai wo sukoshi suki ni natta yo あなたのような人が生まれた世界を 少 し好きになったよ 因為像你這樣的人生於這世上 我稍稍喜歡這個世界了 anata no youna hito ga ikiteru sekai ni sukosi kitai suru yo あなたのような人が生きてる世界に 少 し期待するよ因為有像這你樣的人生活著讓我對這個世界稍微有些期待了
she is so amazing... i can't even express my admiration for her courage and determination.
she is ten times better than most singers nowadays, even with a condition detrimental to singers... her emotion, her voice, her performance, oh gosh it's beautiful. she's amazingly talented.
i admire you, mika nakashima.
i hope you will be happy and healthy forever
目前处在人生焦虑苦恼睡不好觉的阶段,为了未来而焦虑,这首歌的歌词真的直入人心,和看不到的敌人战斗,房间里的唐吉可德,啊希望我能够找到出路和未来
Although I can not understand Japanese, I cannot hold my tears. The weird thing is that I almost never cry as my culture really discourages a man cries and thinks it’s weak. Fabulous performance!!!
(Not sure if you know, but you can turn on the captions to see the english translation! :D)
Crying is not weakness. You're a human being, you have emotions. People who say you shouldn't cry only say that because they don't know how to deal with it; it's THEIR problem, not yours.
自分と同じ孤独感を抱えて生きてる人はいると知って、生きててまだ良かったと思ってる
大家都經歷痛苦,只要活著就好。
Anyone who are going through tough times, it’s ok to break down, pick up yourself another day. Hang on there everyone, I’m sure good days will eventually come, hang on just a little more, u can do it.
thank you so much!
“満たされないと泣いているのは、きっと満たされたいと願うから”
死にたい気持ちで「満たされる」事も起きてしまう
だけどこの歌はそうなることも悪いこととは限らないと教えてくれた気がする
心の中のどの部分がくそぼろに傷付いてるのか知ることが出来たから
死にたい気持ちを否定しないってメンタル回復に大事な事なんじゃないかって考えるようになった
そうなってたほうがかえって「行動せずに済んだ」事が多くて眠ったり深呼吸したりの回復を心が求めてるタイミングがわかって
前向きな事を受け入れやすくなるからかもしれない
ASD持ち40代の独り言でした
I rarely cry, but her passion and the pain that shes exuding from this song made me cry so much TT
この人にすべての良きことが雪崩の如く起きます🎉😊
強気でありがとう!
僕が死のうと思ったのは ウミネコが桟橋で鳴いたから
波の随意に浮かんで消える 過去も啄ばんで飛んでいけ
僕が死のうと思ったのは 誕生日に杏の花が咲いたから
その木漏れ日でうたた寝したら 虫の死骸と土になれるかな
薄荷飴 漁港の灯台 錆びたアーチ橋 捨てた自転車
木造の駅のストーブの前で どこにも旅立てない心
今日はまるで昨日みたいだ 明日を変えるなら今日を変えなきゃ
分かってる 分かってる けれど
僕が死のうと思ったのは 心が空っぽになったから
満たされないと泣いているのは きっと満たされたいと願うから
僕が死のうと思ったのは 靴紐が解けたから
結びなおすのは苦手なんだよ 人との繋がりもまた然り
僕が死のうと思ったのは 少年が僕を見つめていたから
ベッドの上で土下座してるよ あの日の僕にごめんなさいと
パソコンの薄明かり 上階の部屋の生活音
インターフォンのチャイムの音 耳を塞ぐ鳥かごの少年
見えない敵と戦ってる 六畳一間のドンキホーテ
ゴールはどうせ醜いものさ
僕が死のうと思ったのは 冷たい人と言われたから
愛されたいと泣いているのは 人の温もりを知ってしまったから
僕が死のうと思ったのは あなたが綺麗に笑うから
死ぬことばかり考えてしまうのは きっと生きる事に真面目すぎるから
僕が死のうと思ったのは まだあなたに出会ってなかったから
あなたのような人が生まれた 世界を少し好きになったよ
あなたのような人が生きてる 世界に少し期待するよ
ありがとうございました
Sometimes YoutTube has really good suggested videos, the studio version of this song was one of those and this live version is one of the most beautiful things. On the other hand if I'm not logged into my YT account YT is one of the most horrendous places to be on the internet.
Thank you so much for uploading this and providing subtitles. Videos like this are some of the best parts of my days.
Nothing more pleasant than having someone appreciate what you share...thank you!
私が死のうと思ったのは、本当の自分を隠してて、他人の目を気にしてばかりで、
勝手に、思い込みの負のループにハマって、、、
過去の失敗を、誰かのせいにばかりして、
本当の自分を、どうしたら取り戻せるか、、、😢
この曲が、最初は恐くてしょうがなかった、
でも、中島美嘉さんの最後の笑顔で、拳をあげるとこが、観たくて何度も繰り返して聴いてます、やっぱり泣いてしまう
ここに来たら、私以外にも、辛い事を経験してる人が居るんだ、って、勝手に仲間意識😅
で、元気になれます😂❤
this song completely described my situation and of course others too.. what makes it even emotional for me because at the end the lyrics reminds me of my dear friend, the only hope that keeps me going trying to move forward..I've got no family so I've been this way all the time but at the end of the day i always remember my best friend, indeed the lyrics written exactly what I've said to myself.. i wrote something closely similar to this few years ago but only found this song last year..still, surely not a regret, wonderful song💕
Life is a lot of pain but the pain is what makes it beautiful and worth living.
だから、ご縁は大切にしています。
毎回出会う人には、前向きにいて欲しいです。だって、生きてたから、出会えたんだよ。チャンスを与えられた事に感謝してます。
高校生の時に毎日消えたくて、◯にたくてどうしようもない時に毎日聴いてた.5年前からずっとこの曲が大好き.そこからよく5年も生き抜けたね自分.ありがとう
よくがんばった。
素晴らしい
お疲れ様ですた、良いがた、私もこの歌を大好き
今まさにその時でずっと聞いてます。真面目に考えるの辞めたいです。
◯って何?
when you wanna share this song, but u don't want people to question you. when you want people to just listen without getting advised.
変わらなきゃ、わかってる、、けれど、
生きてたら、辛い事や悲しい事が、多かったりするけど、
やっぱり、自分だけじゃないんだ‼️
中島美嘉さんが、耳が、、、を、知らなくて、こちらのコメントで知りました😢
寂しげな、、、少年少女、、、街で見かけます、、、最近も、、、
何かしてあげられないかな、、、って、思います、、、無力な自分😢
自分の事で、精一杯、、、大人も色々あるの、、、😢
けど、自分を大切にしてって、
中島美嘉さん、唄ってくれて、この曲を有難う❤中国の字幕有難う✨いつか、必ず、、、
世界中は、笑顔になれますよね、、、🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
The song, the lyrics, the performance, the story of Mika and everything about this song just fills me with this emotion that i can't even put into words
You held on. I applaud you for that. A true queen with an angels voice
チャンスを与えられた事に感謝してます。
毎回出会う人には、前向きにいて欲しい。
うまく行かなくても、生きてたからいい事もこれからあるって事。
this song makes me cry
Ajis Kewer Well thank you for existing :)
same here
、ごめんなさい。もうがんばれないんです。でも
この歌があってくれて、ほんとの心がわかったきがします。
よくわからないことが多くてつかれてる。それしかないの。ありがとうございました。
@@norikohoshi6117 今はどうですか?大丈夫ですか?
This song makes me cry too. I've listened to Mika Nakashima for a long time now but my husband has never heard this song of hers. I showed it to him last night and we both ended up crying. I overdosed two weeks ago and ended up in the hospital for a few days. I've been battling anxiety and depression for over 20 years now. This past year has been incredibly difficult with my grandmother passing away, many people dying at my workplace from COVID-19, the stress of working in healthcare during a pandemic and being newly married and moving to a new place. I guess it all just caught up to me - all the things I haven't been able to cope with. I think this song helped him understand all of my feelings a little bit more and that's why he cried.
I remember the first time I heard this song. So heartbreaking. So desperate. So lonely.
But at the same time, it gives me courage in the end of the song.
At that time I didn't know the stories behind of this song. May god bless mika nakashima for all of her effort.
What's the story behind the song?
@@BossManSays a very sad, but motivational and inspiring story.
My fav voice ever after my mom thank you mika nakashima for existing
the fact that Hiromu Akita wrote this song for her makes it even more wonderful
中島美嘉は大手に所属してるから、良い曲に恵まれる。しかし、それが故に歌い手にとってなくてはならない聴力に支障を来した。けれどだから今こうして人に刺さる歌を唄えるようになった。何が言いたいかと言えば、中島美嘉は歌手になるべくしてなった人ということ。
その声然り、努力じゃ手に入れられないものを彼女は持ち合わせている。だから大手が売り出した。それだけの価値が彼女には有るから。
耳と喉を大切にこれからも歌い続けて欲しいです。
my friend sent this to me and now i'm crying. thank you, mika. thank you to whoever uploaded this. thank you to whoever translated. thank you, friend, for showing this to me.
每看一次哭一次~真的是生命歌姬~
這場演唱會的時候 其實他的耳疾還沒痊癒
你可以看到他利用跺腳 撫摸音響去找節拍
That is a really generous soul should be............... Definitely in love with this song. And it's will help me to face to everything no matter what is it........ Thank you!
この動画好き。
オリジナルとはまた別物。
時おり再生してます。
この曲のオリジナルってどなたですか?
amazarashiです。
I got all kinds of chills just from this song truly a great inspiration we can ever see in our life she was at the edge of defeat but she came back stronger than ever this what u call dedication and willingness huge respect to mika this song makes me shed a tear everytime i hear it because i can hear the pain from her song i can see the emotions she has hiding inside of her in this performance i love her and this song💯😭❤️
生きてる意味、生かされてる意味を、もう一度、考えてみようって、思わせてくれた曲です‼️やっぱり、泣けます😢
でも、中島美嘉さんの、素敵な笑顔と、拳、、、で元気を頂けます🎉❤
Amazarashi lyrics never fail to touch us deep within our hearts, and her interpretation of this song is beautiful.
My favorite version better than the original but those lyrics really cut it best.Thumbs up! Amazarashi thanks for amazing lyrics it reflects on how I live in the past cause I was like this too now ive become someone I never wish to be and I know for sure when I die I will truthfully say sorry to myself for what I've become
絶望から歓喜の笑顔、なんとゆう歌だ。
Depression is so real and damn this song gives me hope
I know I'm pretty late but I hope things are getting better for you
it's been 2 years but i hope you are in a better place in life
@@lammchop9472
I didn't see a notification about this comment oh my goodness. Idek what to say but thank you for caring enough for a total stranger to comment. I'm ngl, it's been tough these last 2 years for me. But I don't feel so alone as of late. Thank you😁
@@jerahs2838 I'm sorry for replying so soon after your comment, but when my notifications showed this, I had to say thank you. Even though this comment is 2 years old, I'm glad that some people like you were concerned enough for a stranger on the Internet like me. Life definitely been rough for me but I'm not alone like I was 2 years ago. I've got these demons to slay, but I'm not doing it alone this time. Thank you for your encouraging words! 😁
🙏
Man, thanks for subs
When she raise her hand and the audience give her an applause i'm about to cry, that's the best moment for her.
Don custom I like her smile right before she raises her hand...makes her look unreal. :3
thank you for helping me out by the power of music in 2018 which my most suffering year is.At that period when every time I heard it my tears would flow down and I couldn’t hold it at all
Woahh the emotions i felt from here , is beyond from the studio version. This is the first time i heard someone singing so into it! Love ypu mika
Thank you for putting this up and the subtitles.
I'd listened to the studio version on Spotify but never really grasped the meaning behind the lyrics. But this version really resonated with me.
The lyricist has lived with depression, experienced life where even the beautiful things have an edge of sadness to them, where a fear of change prevents them from progressing, where sadness is comforting because it's a reminder that you can still feel the void.
What spoke to me was the part about the undone shoelaces. I've always been bad with strings and knots and threads, and having that linked with being unable to connect with others felt somewhat meaningful.
But what really got me going was the last part, where I saw it as her singing to her fans, that she can hold hope because people like them exist. And then somehow, it felt like she was singing to me, telling me that my existence matters. That was when I had one of the most cathartic cries I've had in a while.
This my friends, is what great art looks like - that even across the gap of time, space, and through a screen, those emotions reach out and touch one at such a personal level.
This version is the only one that the voice sound like it is penetrating my soul
This song hits me so hard....i always cried no matter how many i listened to it
I hear something crackin , something deep down inside that may be called *heart*
Dios, como puede existir una canción tan hermosa? Quiero agradecerle a la cantante por escribirla, y a las personas que las traducen, para dar un poco de esperanza a los demás.
It touches my heart every time I listen.
I can't get through this song without crying. Beautifully sung, the emotions that come from her heart are so moving. Well done mika!
she’s the winner with her head held high against all hardship and prejudice.
太感動了🥹!堅強面對人生困境,我們一起努力💪!
Though I do not under the lyrics, love the emotion Mika is bringing, she is not only singing with voice but also with her life.
Can't believe I just saw this masterpiece just now, thank you.
I’ve read all about her and I have nothing but admiration! How terrible must it be for her and to still manage to sing anyway.
Thank you Lee Changsub for introducing this wonderful song to everyone.
I am also here from Changsub's cover. It is a beautiful song
600th like,just know about her recently..Felt blessed to listen to this song.
少年深情的凝视.......不仅给了少女力量,也同样激励着少年自己。
lagu pertama yang bikin aku tertarik dengan lagu & bahasa jepang. pretty well delivered, eventho i dont know what she said. ❤❤❤
Someone showed me this and iam very thankful.
:)
Beautiful song by amazarashi.. and Mika Nakashima make it more deep.. this song save my life. Arigatou.
ワーホリ中に出会った台湾人の女の子にこの曲を教えてもらってから、ずっとお気に入りです。
国を超えてますね
i never heard such beautiful song before i cant help it but it touches my heart deep deep this song is just amazing ... i could not describe it not in words but in tears... thank you so much
Is tearing me...
Thank you for your beautiful song.
Wonderful joy, I has depression before, I knew that feel like.
Thank you for the translation
永久保存版
Glad that you like it!
This is for me a very rare and beautiful song and the singer is just amazing, really I can feel the emotion very deep, it is so rare to listen to such a thing, to me she is a Real Singer, someone who can touche the hearts and comfort the souls, thank you very much
Everyone is dying, don't worry, just do your best and let the time fly
How can someone be deseased heart brokened but still so perfectt your a god gift mika
Everytime I feel like giving up, I watch this performance
i can feel the anger and grief
This song saved me, at least I know that Im not the only one feeling emptiness
same bro
一定是对活着这个词太过于认真了
初めて生でコンサートで聞いて、衝撃的な歌でした。
Her voice really touched my soul
The footsteps got me man.. Didn't realize it was gonna rain today..
Who didn't got goosebump at least once?! 😭
最高だ‼️
The translation is just damn gooooood.
She is incredible. Wow. Speechless.
I love this song so much, but it's like water that feeds the roots of my depression.
Such a beautiful and appropriate passage
I LOVE HER SHOES!!!! Lovely song btw.
What a hero ❤️🔥🏆
This translation is more accurate in my opinion, thanks
4:38看到那個歌詞停留的影子,未免也太感動人了...
同感!!
When I lost myself, this song made me feel good again
Beautiful