會動的清明上河圖|07.01 蔣勳講座 Part.4|udn x 瘋活動

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 28 ก.ย. 2024

ความคิดเห็น • 4

  • @蕭志強-j9x
    @蕭志強-j9x ปีที่แล้ว

  • @Terrence44
    @Terrence44 7 ปีที่แล้ว +1

    是下崗,字打成香港喔。

    • @MIKIKK208
      @MIKIKK208 6 ปีที่แล้ว

      Jee-Pu Hsu 香港的工人

  • @江大爺-l4x
    @江大爺-l4x 8 ปีที่แล้ว

    10:00 的地方,"腳店"的意思,其實就是我們現在說的"分店"的意思!宋朝那時已經有連鎖經營的觀念了,等等可以看到"正店",那就我們現在說的"總店"的意思!