Apprendre l'allemand | Les expressions et mots les plus importants en Allemand

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 20 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 37

  • @Prolingoo.French
    @Prolingoo.French  6 ปีที่แล้ว +7

    Voici quelques autres langues que vous pouvez apprendre!
    Apprendre l'Anglais: 1 th-cam.com/video/nmMRqic5O9c/w-d-xo.html
    Apprendre l'Anglais: 2 th-cam.com/video/tewl4maZbTU/w-d-xo.html
    Apprendre l'anglais: 1 ASMR th-cam.com/video/gy_iYSaOp-I/w-d-xo.html
    Apprendre l'Allemand: th-cam.com/video/lX0nK-W-bM0/w-d-xo.html
    Apprendre le portugais: th-cam.com/video/T0owNlI84q0/w-d-xo.html
    Apprendre le suédois: th-cam.com/video/GHNkNUcSw2M/w-d-xo.html
    Apprendre le Grec: th-cam.com/video/A5AVTrndCC0/w-d-xo.html
    Apprendre le Norvégien: th-cam.com/video/4gvCyA_XDRQ/w-d-xo.html
    Apprendre le Finnois: th-cam.com/video/TxC2bAV1WS8/w-d-xo.html
    Apprendre le Néerlandais: th-cam.com/video/lsKAt7WXLhE/w-d-xo.html
    Apprendre l'Espagnol: th-cam.com/video/J9243kqRcIs/w-d-xo.html
    Apprendre l'Italien: th-cam.com/video/gN_5oEKBA6M/w-d-xo.html
    Apprenez le Turc: th-cam.com/video/s8VPYFb-w-w/w-d-xo.html

    • @fredericschopfer8882
      @fredericschopfer8882 5 ปีที่แล้ว

      Bonjour est ce que ça fonctionne bien ?

    • @douae4145
      @douae4145 5 ปีที่แล้ว

      Il n'ya pas A2 et B1 de la langue allemand ??

    • @sebastienbodeau8630
      @sebastienbodeau8630 3 ปีที่แล้ว

      Bonjour
      Je ne comprends pas dans la phrase : arbeitest du jetzt ?
      Vous traduisez par travaillez vous maintenant ? Je traduirai plutôt par travailles tu maintenant ? Arbeiten Sie jetzt serait, travaillez vous maintenant ? Enfin c'est ce que j ai compris car j ai étudié un peu l allemand et de ce qui me reste je dirais plutôt que c'est Du arbeitest et Sie Arbeiten. Cordialement à vous et belle continuation car c'est très bien votre reportage sur les langues étrangères.

    • @sebastienbodeau8630
      @sebastienbodeau8630 3 ปีที่แล้ว

      @@douae4145
      Bonjour.
      Je souhaite répondre à votre question, si il doit exister ce niveau dans la méthode assimil que vous trouverez à la fnac où cultura.
      Cordialement à vous.

  • @orchideerosee9062
    @orchideerosee9062 5 ปีที่แล้ว +20

    Bonsoir, si mes souvenirs sont bons, j'ai étudié DU BIST ein Student, c'est: TU ES un étudiant; et pas VOUS ETES,

  • @KawaOmg
    @KawaOmg 10 หลายเดือนก่อน

    masterclass hate de voir la suite

  • @hamidftillou3647
    @hamidftillou3647 2 ปีที่แล้ว +2

    Bonsoir/Bonjour, tout d'abord je vous remercie de ce contenu très instructif.
    Je pense qu'il y'a une erreur (11:53) Warst ein Student?= Etiez-vous étudiant ?
    au lieu de ce qui marqué

  • @krasimirdimitrov7252
    @krasimirdimitrov7252 5 ปีที่แล้ว +3

    Merci pour cette vidéo, très utile

  • @samyfalke6596
    @samyfalke6596 5 ปีที่แล้ว +6

    Beaucoup d'erreurs dans la question allemande !
    Par exemple : Auf wen wartest du gestern?
    Ce serait exact : Auf wen hast du gestern gewartet?

    • @abdelouahedbelbennar3481
      @abdelouahedbelbennar3481 4 ปีที่แล้ว

      اريد صحبتك وخطبتك والفوز بحبك.انا سايق قطار .اريد الهحرة الى المانيا.تحياتيich liebe dich hhhhh

  • @elob6330
    @elob6330 5 ปีที่แล้ว +3

    A la place de " ich bin kein student" on peut mettre" ich bin nivht ein student" ?

    • @junegreen987
      @junegreen987 5 ปีที่แล้ว +4

      Non justement. Quand c'est un nom précédé de "ein" on met "kein". Mais si c'est un adjectif genre "malade" = Krank là tu mets "ich bin nicht Krank" ☺️

    • @elob6330
      @elob6330 5 ปีที่แล้ว

      @@junegreen987 ok merci

  • @gaellea6192
    @gaellea6192 5 ปีที่แล้ว +4

    Il y a des fautes !!!!

  • @lilibulle2058
    @lilibulle2058 4 ปีที่แล้ว

    Je suis débutante dans cet apprentissage de l'allemand et pourtant je remarque beaucoup d'erreurs tant dans le vocabulaire que dans la prononciation...c'est dommage mais je ne peux donc pas poursuivre dans ces conditions. 🙏merci 🙏 toutefois pour l'intention. 🤗

    • @LaPolyglotte
      @LaPolyglotte 4 ปีที่แล้ว +1

      Lilli Bulle, si l'allemand t'intéresse toujours, jette un coup d'oeil à ma chaîne :)

  • @moussakeita1406
    @moussakeita1406 5 ปีที่แล้ว +5

    Attention Trop de fautes dans la traduction

    • @LaPolyglotte
      @LaPolyglotte 4 ปีที่แล้ว

      Moussa si l'allemand t'intéresse toujours passe voir ma chaîne !

  • @issamachoiri9631
    @issamachoiri9631 3 ปีที่แล้ว

    Warst du ein student ? ==> Étais tu un étudiant ?

  • @banceoumarou2966
    @banceoumarou2966 5 ปีที่แล้ว

    Merci

    • @KawaOmg
      @KawaOmg 10 หลายเดือนก่อน

      derien

  • @aminanasiri7346
    @aminanasiri7346 4 ปีที่แล้ว +2

    Trop de faut meme en allemand

    • @LaPolyglotte
      @LaPolyglotte 4 ปีที่แล้ว

      Amina, je fais des vidéos pour apprendre l'allemand aussi, si ça t'intéresse passe voir ma chaine :)

  • @mileosiasrp2.013
    @mileosiasrp2.013 5 ปีที่แล้ว +1

    NUL! Bien trop peu de rigueur dans ces expressions pourtant simples, qui vont donner des mauvaises habitudes... Ex : Sekretär (écrit) et Sekretärin (prononcé, et logique puisque c'est avec "sie"...), c'est quand même pas pareil du tout...

    • @elhadamkonate4117
      @elhadamkonate4117 5 ปีที่แล้ว +1

      J'apprécie ce travail,je sais que ce n'est pas facile, j'ai appris beaucoup de choses, je vous encourage et vous félicite. 5 heures d'horloge, vous êtes brave,les contributions seront les bienvenues. Continuez et merci.

  • @epctrade
    @epctrade 4 ปีที่แล้ว +1

    la voie de la femme est HORIBLE

  • @vinceleretrogameur6298
    @vinceleretrogameur6298 5 ปีที่แล้ว +2

    J'aime pas la langue allemande

    • @KawaOmg
      @KawaOmg 10 หลายเดือนก่อน

      je prefere la langue belge

    • @vinceleretrogameur6298
      @vinceleretrogameur6298 8 หลายเดือนก่อน

      @@KawaOmg Heu la langue belge c'est soit le Français ou le Flamand

    • @KawaOmg
      @KawaOmg 8 หลายเดือนก่อน

      @@vinceleretrogameur6298 oui mais c'est ça la blague 😅

  • @mvk854
    @mvk854 4 ปีที่แล้ว

    Vous etes lourds avec vos amad, amed. Utilisez des prénoms allemands bordel

    • @enricopucci3954
      @enricopucci3954 2 ปีที่แล้ว

      c'est vrai ils auraient pu utiliser adolf pour tous les prénoms à la place

    • @KawaOmg
      @KawaOmg 10 หลายเดือนก่อน

      @@enricopucci3954 t tres rigolo

  • @epctrade
    @epctrade 4 ปีที่แล้ว

    et trop de fautes dans la traduction

  • @philippecoulon1404
    @philippecoulon1404 5 ปีที่แล้ว

    C'est une très mauvaise vidéo pour plusieurs raisons. Allez voir ailleurs !