Thank you Michael, for your support. This "文化中国•四海同春 Cultures of China, Festival of Spring" show is the official event organized by the Chinese government specially for an oversea audience worldwide. Fantastic performances indeed.
Magnificent performance of KUNG FU 少林功夫, 文化中国•四海同春2016 Cultures of China, Festival of Spring 猴年春晚 Shaolin Kung Fu 少林功夫 2016 Cultures of China, Festival of Spring 文化中国•四海同春. Martial Arts, Wushu Demo, Tai Chi, Acrobat Ballet and more. Year of the Monkey Spring Show 猴年春晚 in Vancouver BC, Canada on Feb 25, 2016 at the Queen Elizabeth Theatre. This is part of the Chinese New Year celebration which included a Chinese New Year Parade on Feb 14, 2016 at Vancouver's Chinatown. After a successful debut in Toronto and Vancouver five years ago, the 'Culture of China, Festival of Spring' 2016 North American Tour is returning to celebrate the 2016 Year of the Monkey Chinese New Year for oversea audiences in Canada. The Toronto event is at the Sony Centre for the Performing Arts on Feb 27, 2016. The Spring Show or Spring Festival Celebration is organized by Oversea Chinese Affairs State Council and China Overseas Exchanges Association. The stage performance event is aimed at extending the warmth of home to the Chinese community overseas and sends the kind invitation to local Canadians to experience the beauty of Chinese culture. A state-level professional troupe of artists from China showcased the riveting sights and sound of Chinese traditional and modern fashions and featured award-winning dances, renowned folk songs, Beijing Opera singing by acclaimed artists, acrobatic performances, Chinese Kung-Fu and more. During the past year, 'Cultures of China, Festival of Spring' has organized nine professional troupes of artists touring to 13 countries overseas and brought dozens of fantastic shows to a worldwide audience spanning the globe. 文化中国•四海同春 温哥华春晚、春节文艺晚会是国务院侨办和中国海外交流协会为满足海外侨胞精神需求,用艺术讲好中国故事,增进世界人民对中华文化了解和认知而打造的春节系列文化品牌活动。活动以中华民族传统节日春节为契机,组织国内高水平艺术团组到海外侨胞聚居国家、城市,开展慰侨演出和举办图片展等活动,与海外侨胞共庆新年。“文化中国•四海同春”于2009年春节期间首次推出,由国务院侨办相关负责人分别率领4支艺术团赴北美、南美、欧洲和东南亚8个国家的17个城市,开展慰侨访演59场,服务观众近60万人。 歌唱家有吕继宏、幺红、刘燕燕等,他们将上演耳熟能详的经典曲目。'中国好声音'实力唱将周深、李维将联袂演出。演出团队中,河南嵩山少林寺的武僧团将表演'金刚倒锥'功夫,还有令人惊叹获国际杂技金奖的“肩上芭蕾”杂技。
Tendu comme un arc , au bras de l'archier, Debout comme un chêne...Tandis que d'autres fuient , Roseau plieSe tenant tout droit, tout rigideDans l'oeil de l'ouragan..."mon front, au Caucase pareil," Assis ..comme .une horloge...sans bouger..,sans rouler sonner-BIG BEN. Aller du -devant , telle une brise, un zéphyr, Lutter de la façon du Sud, avec des poignets,De la façon du Nord, avec les pieds, De Shaolin, du temple des Arts Martiaux, au son du GONG, Taijiquan, des huit combinaisons, du combat avec les PAUMES, avec les chaînes d'anneaux -en -fer..La Chine possède de la magie...Le Dieu KongFu Balayez les ennemis, avec leurs trémolo ..balayer pour toujours..nos bâtons vont tomber dessus .. tout autour.. Là..là..Alignez -vous..: combat avec pistolet, GRAND STAND ..On dirait une aiguille qui "FOURAILLE "le tout devant elle.. D'un corps si léger, tel une hirondelle , qui aille joindre les nuages dans le ciel..On dirait que l'esprit de ZHONG YAN - Hebei ..Liaoning plein d'héroïsme, plein de vigueur, est remonté jusques au ciel une fois encor.. Dehors on exerce les muscles, les os , la peau, dedans d'un grand souffle, (on ENERGISE le YANG)- " QI GONG"Ça nous aide bien, qu'on combine Force et Souplesse, Jamais qu'on ne baisse la tête, toujours le regard Jusques au firmament, Jusques à l'horizon.. entre le ciel et la terre, Comme dans la Chanson de Roland,- L'épée Durandal à la main.. ( Roland , qui y va à la rencontre des Sarrasins, défiant la mort, fidèle à son Charlemagne.) une épée dans chaque main, une épée honnête .. souple, "marchons d'un même pas.." (Un tel ) expert de KongFu- ?Êtes-vous prêt à savoir si vous en êtes un -ou pas ? Si vous en avez un ou pas? deux mains- ouvertes...deux portes ..enracinées à la terre .. nous gardons notre terrain.. De quatres directions, la Chine entière, sa Nature, son caractère.. Nourrisse et fait renaître en nous les Chinois, l'esprit de combat martial de nos aïeuls ... Eh oui, L'Orient - possède son dragon.. les jeunes cadets et les jeunes cadettes eux mêmes, tellement bien formés..qu'ils y passent pour des héros ..N'importe si, le ciel ..tellement espacé, .. la surface de la terre, si lointaine - que les huit vents (soufflant de toutes les directions).... de la balayer.La Chine possède le Dieu KongFu
Thank you Michael, for your support. This "文化中国•四海同春 Cultures of China, Festival of Spring" show is the official event organized by the Chinese government specially for an oversea audience worldwide. Fantastic performances indeed.
Hi Mr Ray, may I know how can i contact this team? I would like to invite them to perform in our country, thanks
Thank you for your amazing body mastery!😮
『氣勢磅礡🌈
🌈讚嘆少林🌈
🌈武動人心🌈
🌈承願中國』皆是古代流傳的【少林子弟】
♪ありがとうございます♪
太美了,有訓練,找不到身上有肥肉,正宗少林派出來的
少林功夫博大精深,神秘到不上UFC。怕技壓群雄,低調低調低調。
少林寺,桃園縣,葉玲玲,大園鄉,觀音鄉,恐赫公司公廠的人
去北京玩!有去看這表演
春天
雄天真未来
really cool ..love it
Kungfu thiếu lâm đẳng cấp
Big fan from nepal 🇳🇵
好好睇
阿彌陀佛
brilliant
Garai quarentena me fes chegar nisso ate q e lagau
Impressive!!
Like
👍👏
Perfect
Magnificent performance of KUNG FU 少林功夫, 文化中国•四海同春2016 Cultures of China, Festival of Spring 猴年春晚
Shaolin Kung Fu 少林功夫 2016 Cultures of China, Festival of Spring 文化中国•四海同春. Martial Arts, Wushu Demo, Tai Chi, Acrobat Ballet and more. Year of the Monkey Spring Show 猴年春晚 in Vancouver BC, Canada on Feb 25, 2016 at the Queen Elizabeth Theatre. This is part of the Chinese New Year celebration which included a Chinese New Year Parade on Feb 14, 2016 at Vancouver's Chinatown.
After a successful debut in Toronto and Vancouver five years ago, the 'Culture of China, Festival of Spring' 2016 North American Tour is returning to celebrate the 2016 Year of the Monkey Chinese New Year for oversea audiences in Canada. The Toronto event is at the Sony Centre for the Performing Arts on Feb 27, 2016. The Spring Show or Spring Festival Celebration is organized by Oversea Chinese Affairs State Council and China Overseas Exchanges Association. The stage performance event is aimed at extending the warmth of home to the Chinese community overseas and sends the kind invitation to local Canadians to experience the beauty of Chinese culture.
A state-level professional troupe of artists from China showcased the riveting sights and sound of Chinese traditional and modern fashions and featured award-winning dances, renowned folk songs, Beijing Opera singing by acclaimed artists, acrobatic performances, Chinese Kung-Fu and more. During the past year, 'Cultures of China, Festival of Spring' has organized nine professional troupes of artists touring to 13 countries overseas and brought dozens of fantastic shows to a worldwide audience spanning the globe.
文化中国•四海同春 温哥华春晚、春节文艺晚会是国务院侨办和中国海外交流协会为满足海外侨胞精神需求,用艺术讲好中国故事,增进世界人民对中华文化了解和认知而打造的春节系列文化品牌活动。活动以中华民族传统节日春节为契机,组织国内高水平艺术团组到海外侨胞聚居国家、城市,开展慰侨演出和举办图片展等活动,与海外侨胞共庆新年。“文化中国•四海同春”于2009年春节期间首次推出,由国务院侨办相关负责人分别率领4支艺术团赴北美、南美、欧洲和东南亚8个国家的17个城市,开展慰侨访演59场,服务观众近60万人。
歌唱家有吕继宏、幺红、刘燕燕等,他们将上演耳熟能详的经典曲目。'中国好声音'实力唱将周深、李维将联袂演出。演出团队中,河南嵩山少林寺的武僧团将表演'金刚倒锥'功夫,还有令人惊叹获国际杂技金奖的“肩上芭蕾”杂技。
Tendu comme un arc , au bras de l'archier,
Debout comme un chêne...Tandis que d'autres fuient , Roseau plieSe tenant tout droit, tout rigideDans l'oeil de l'ouragan..."mon front, au Caucase pareil," Assis ..comme .une horloge...sans bouger..,sans rouler sonner-BIG BEN.
Aller du -devant , telle une brise, un zéphyr,
Lutter de la façon du Sud, avec des poignets,De la façon du Nord, avec les pieds,
De Shaolin, du temple des Arts Martiaux, au son du GONG, Taijiquan, des huit combinaisons, du combat avec les PAUMES, avec les chaînes d'anneaux -en -fer..La Chine possède de la magie...Le Dieu KongFu Balayez les ennemis, avec leurs trémolo ..balayer pour toujours..nos bâtons vont tomber dessus .. tout autour.. Là..là..Alignez -vous..: combat avec pistolet, GRAND STAND ..On dirait une aiguille qui "FOURAILLE "le tout devant elle..
D'un corps si léger, tel une hirondelle , qui aille joindre les nuages dans le ciel..On dirait que l'esprit de ZHONG YAN - Hebei ..Liaoning plein d'héroïsme, plein de vigueur, est remonté jusques au ciel une fois encor..
Dehors on exerce les muscles, les os , la peau, dedans d'un grand souffle, (on ENERGISE le YANG)- " QI GONG"Ça nous aide bien, qu'on combine Force et Souplesse, Jamais qu'on ne baisse la tête, toujours le regard Jusques au firmament, Jusques à l'horizon.. entre le ciel et la terre,
Comme dans la Chanson de Roland,- L'épée Durandal à la main..
( Roland , qui y va à la rencontre des Sarrasins, défiant la mort, fidèle à son Charlemagne.) une épée dans chaque main, une épée honnête .. souple,
"marchons d'un même pas.."
(Un tel ) expert de KongFu- ?Êtes-vous prêt à savoir si vous en êtes un -ou pas ? Si vous en avez un ou pas?
deux mains- ouvertes...deux portes ..enracinées à la terre .. nous gardons notre terrain..
De quatres directions, la Chine entière, sa Nature, son caractère.. Nourrisse et fait renaître en nous les Chinois, l'esprit de combat martial de nos aïeuls ...
Eh oui, L'Orient - possède son dragon.. les jeunes cadets et les jeunes cadettes eux mêmes, tellement bien formés..qu'ils y passent pour des héros ..N'importe si, le ciel ..tellement espacé, .. la surface de la terre, si lointaine - que les huit vents (soufflant de toutes les directions).... de la balayer.La Chine possède le Dieu KongFu
音乐不好
对付普通人还可以,对付职业格斗选手。。只用穿荣武术没用
开头那位连最基本的马步都没扎稳。😂
♪ うつくしいです。 ありがとうございます 。 ♪
卪🎉了2是😢😂w乁一a😢😮😮在
少林寺,不要教
音乐太烂
功夫是不能實戰的
王鈺 你凭什么说功夫不能实战啊。你是不是见不得功夫厉害啊
打趴你没问题
woo woo 中华战争不断的五千年传下来的功夫你说不能实战?脑残一个
@@demidragon8111 套路只是表演用。看似華麗但不能運用實用於實戰上。
個人對表演性套路的部分有意見。
論傳統武術尚可欣賞的部份是破壞力訓練。
@@牛奶果汁-i4e 打贏小學生可能還有機會。要挑戰我還早的很。
真的辱没我佛教。。。一群不三不四的,到处招摇撞骗。
音樂真的爛到爆⋯⋯英文口音重到蛋疼😂
Thank you very much and go kiss your English ass
那麼好
♪ うつくしいです。 ありがとうございます 。 ♪