Est-ce que on peut quelqu'un me dire qu'est-ce que il a dit á 0:25? C'est trés trés beau mot mais je ne l'ai compris pas... quelque chose comme "plus mais" ou je ne sais pas... s'il vous plait...
Il me fait chier avec son accent ! Rien de québécois ! Pourtant, je suis fière de lui comme acteur, il est formidable. Saperlipopette, Xavier, sois toi-même !
Deuxième interview que je vois faite par cet interviewer... Il n'a en rien sa place ici. Il faut dire ce qui est : Il est nul ! Pas de vrais questions, puis pas de questions pertinentes, il n'écoute même pas ce que dit la personne en face de lui au point d'être déstabilise et ne pas savoir répondre à une petite question.. Être journaliste, c'est pas ça hein.
A voir comment tu écrit ta citation, je me demande si tu a vraiment compris cette pensée ? "Je pense que le tout dans l'anormalité et la normalité, c'est d'éviter les définitions pour éviter d'ostraciser les gens" Cette écriture me semble plus juste non ?
Bizarrement on dirait qu'il s'est forcé pour cette vidéo à parler un peu plus en français de France pour la prononciation des En (il dit le An de France). Certains mots aussi dans le genre de (donc), je ne comprends pas pourquoi il a voulu faire ce changement, en tant que québécois c'est un peu insulTANNT
Patry le super sayen On voit souvent ça chez les méridionaux qui se mettent à parler "sans accent" à la radio ou à la tv, alors que personne ne leur demande. Sans doute une question de "clarté" : on préfère alors avoir un accent français classique... C'est vrai c'est bête mais je crois que c'est une question de standard. Après tout sur les canaux québécois internationaux, les journalistes font en sorte d'avoir le moins "d'accent" possible. Bien qu'un pote québécois m'ait dit un jour "C'toi qu'à un accent, pas moi"
Patry le super sayen Oh il ne faut pas que les québécois se sentent insultés :-( Disons qu'en France on a du mal à comprendre un accent québécois un peu trop fort, il faut alors des sous-titres. Il a voulu se faire comprendre d'un maximum de gens en gommant partiellement son accent. Chez nous aussi un artiste prend un accent plus neutre (et perd son accent du sud, du nord ou d'une autre région) dès qu'il devient connu, cela permet je pense d'être plus proche d'un maximum de gens... Mais je comprends très bien que vous teniez à votre identité.
Le journaliste qui ne comprend absolument rien....
Est-ce que on peut quelqu'un me dire qu'est-ce que il a dit á 0:25? C'est trés trés beau mot mais je ne l'ai compris pas... quelque chose comme "plus mais" ou je ne sais pas... s'il vous plait...
Ce réalisateur me fascine! **
"Je pense que le tout dans la normalité et la normalité c'est d'eviter le définition pour éviter de strassiser le gens"
« Les gens différents ont beaucoup de difficulté à intégrer la société, parce que la société les marginalise, les ostracise. »
Il me fait chier avec son accent ! Rien de québécois ! Pourtant, je suis fière de lui comme acteur, il est formidable. Saperlipopette, Xavier, sois toi-même !
No entiendo una Mierda lo que dicen aca. Pero... Amo a Xavier Dolan! :)
J'adooore son accent!
Bien répondu!
Deuxième interview que je vois faite par cet interviewer... Il n'a en rien sa place ici.
Il faut dire ce qui est : Il est nul ! Pas de vrais questions, puis pas de questions pertinentes, il n'écoute même pas ce que dit la personne en face de lui au point d'être déstabilise et ne pas savoir répondre à une petite question.. Être journaliste, c'est pas ça hein.
A voir comment tu écrit ta citation, je me demande si tu a vraiment compris cette pensée ?
"Je pense que le tout dans l'anormalité et la normalité, c'est d'éviter les définitions pour éviter d'ostraciser les gens" Cette écriture me semble plus juste non ?
Ou est passé son accent québécois? est-ce qu'il s'est fait dire de parler plus "neutre"?...
Bizarrement on dirait qu'il s'est forcé pour cette vidéo à parler un peu plus en français de France pour la prononciation des En (il dit le An de France). Certains mots aussi dans le genre de (donc), je ne comprends pas pourquoi il a voulu faire ce changement, en tant que québécois c'est un peu insulTANNT
Patry le super sayen On voit souvent ça chez les méridionaux qui se mettent à parler "sans accent" à la radio ou à la tv, alors que personne ne leur demande. Sans doute une question de "clarté" : on préfère alors avoir un accent français classique...
C'est vrai c'est bête mais je crois que c'est une question de standard.
Après tout sur les canaux québécois internationaux, les journalistes font en sorte d'avoir le moins "d'accent" possible.
Bien qu'un pote québécois m'ait dit un jour "C'toi qu'à un accent, pas moi"
Patry le super sayen
Oh il ne faut pas que les québécois se sentent insultés :-( Disons qu'en France on a du mal à comprendre un accent québécois un peu trop fort, il faut alors des sous-titres. Il a voulu se faire comprendre d'un maximum de gens en gommant partiellement son accent.
Chez nous aussi un artiste prend un accent plus neutre (et perd son accent du sud, du nord ou d'une autre région) dès qu'il devient connu, cela permet je pense d'être plus proche d'un maximum de gens...
Mais je comprends très bien que vous teniez à votre identité.
@PatrikŠimr "plus o moins"
je crois qu il dit plus ou moins mais j suis pas 100% sur
Dolan, fais-moi deux fils!! *--* LOL
quessé qui fait ak une casquette calisse
Le journaliste est vraiment naz
on sort notre accent ahaha;)
merci :)
Pffff.......
C'est vrai que strassiser les gens c'est mal LOL...