It's a dirty, hazy, dark pink orange dusk, but the Asian harbor metropolis is already beginning to sparkle, eager to give in to the opiate freefall of night. A wide , soft bed covered in silk pillows and cushions, with layers of sensual, translucent cloth draped from the ceiling. A blend of sweet, gently spicy aromas offers an erotic embrace in the totally candle lit room. A imperceptibly trickling fountain in the corner with a gentle light on it casts magical shimmering webs of illumination across the walls. All of this is next to floor-to-ceiling loft windows, many many stories high above the panoramic coastline. We are squinting down upon the rainy marina, with boats quietly rocking in the neon-washed ocean wavelets. Where do we go from here?
なんて心地良い、美しい音でしょう。
一つ一つの音やフレーズが繊細な、しかし豊かな表情をしていて、最初から最後まで心を捉えて放しません。
本当にうまい。感動です。間違いなくプロですよね。
Everythingの方もたまらないです。メローな曲をもっともっと聴かせて下さい。
最高です。
ホント、いい音色ですね。自然に吸い込まれていきます。jpopもまた聴きたいな♫
60歳の手習い、リタイアを機会にサックスを始めました。いつかはこんなすばらしい音色で吹けるようにと毎日2時間の特訓です。
この曲が好きでいろいろ聞いて来ましたが、instrumentでは一番良かったバージョンです。
曲の持つ情感がとてもきれいに表現されてると思います。
JAZZ畑なんでしょうね>プレイヤー
.
心を癒す響きです。
歌詞を観ながら、唄ってみたくなりました。
有り難う御座います。
55歳でサックスを始めました。音色さん素晴らしさに感動!
いや~、すてき。九州からフェリーに乗っていって、大阪から京都駅まで行って、
ドアが自動で開かない列車の湖西線にのって、そして、
トンネルを抜けたら、真っ白な雪原だった。
あの真っ白な車窓から見える白の世界を眺めながら、これを聞きたいな。。。
目を瞑ると、まるで、見えてくる。
その雪国の風情の電車は、駅に止まってもドアは開かない。降りる人が手であけて、あとは自動で閉まる仕組み。
ボックス席の向かい側には、君がいた。
そう、ウッチー。
琵琶湖バレースキー場では、いつものように、
バカばっかりやって、楽しかったね。
そうそう、食道でカレーライスの食券を落として、
ずーっと探していた。
フフフ、、スキーのことよりも、
そっちのほうを覚えているよ。
発想が素敵!
I hope that Kaori Kobayashi will do a version of this.
40代にして、アルトサックス練習してます。指使いと息の使い方のバランスが、凄く難しいですね(^_^;)歌うように、腹式呼吸で吹くのが、慣れるまで時間がかかりそうですね。
うーん、こういう風に浸れる時間って贅沢。
バックの方々にしても絶対にプロでしょうね。
セミリタイアのプチ同窓会をスタジオで記念録音したもの!
それを御裾分けさせてもらった感じです。
とにかく いいです。
もっともっと聴いていたいほどです。。。
It's a dirty, hazy, dark pink orange dusk, but the Asian harbor metropolis is already beginning to sparkle, eager to give in to the opiate freefall of night. A wide , soft bed covered in silk pillows and cushions, with layers of sensual, translucent cloth draped from the ceiling. A blend of sweet, gently spicy aromas offers an erotic embrace in the totally candle lit room. A imperceptibly trickling fountain in the corner with a gentle light on it casts magical shimmering webs of illumination across the walls. All of this is next to floor-to-ceiling loft windows, many many stories high above the panoramic coastline. We are squinting down upon the rainy marina, with boats quietly rocking in the neon-washed ocean wavelets. Where do we go from here?
SAXの音って、演奏者が未熟だとハーモニカみたいな音に聞こえる。
または、クラリネットもたいな音に近かったり。
SAXがSAXの音になったら、ほんとすばらしい。
:)