【中日羅歌詞文字版】 アイドル YOASOBI muteki no egao de arasu media 無敵の笑顔で荒らすメディア 因無敵的笑容而為之瘋狂的媒體 shi ri ta i so no himitsu misuteriasu 知りたいその秘密ミステリアス 想知曉的秘密充滿著神秘感 nuketeru to ko sa e kanojyo no eria 抜けてるとこさえ彼女のエリア 就連冒失之處也在她的領域中 kanpeki de usotsuki na kimi wa 完璧で嘘つきな君は 完美無缺且謊話連篇的你 tensaiteki na aidoru sama 天才的なアイドル様 是極具天賦的偶像大人 kyou nani tabeta? 今日何食べた? 今天吃了什麼? suki na hon wa? 好きな本は? 喜歡哪一本書? asobi ni iku na ra do ko ni iku no? 遊びに行くならどこに行くの? 若要出遊的話會去哪裡玩? nani mo tabe te na i 何も食べてない 我什麼都沒有吃 so re wa naisho それは内緒 那是秘密 nani wo kikare te mo 何を聞かれても 無論被問到什麼問題 no ra ri ku ra ri のらりくらり 都含糊其辭帶過 so u tantan to そう淡々と 沒錯 看似冷淡 da ke do sansan to だけど燦々と 卻又光彩奪目 mi e so u de mi e na i himitsu wa mitsu no aji 見えそうで見えない秘密は蜜の味 你那若隱若現的秘密散發著蜜糖的甜味 a re mo nai nai nai あれもないないない 絕對不是那樣 ko re mo nai nai nai これもないないない 也不會是這樣 suki na taipu wa? 好きなタイプは? 喜歡什麼樣的類型? aite wa? 相手は? 對象呢? saa kotaete さあ答えて 來!回答吧 "dare ka wo suki ni na ru ko to na n te 「誰かを好きになることなんて 「喜歡上某個人什麼的 watashi wakara na ku te sa" 私分からなくてさ」 我自己也不清楚啊」 uso ka hontou ka shirienai 嘘か本当か知り得ない 是謊言抑或實話也無從得知 so n na kotoba ni そんな言葉に 就是那樣的言語 ma ta hitori ochiru また一人堕ちる 又讓一人深陷其中 ma ta suki ni saseru また好きにさせる 又深深為你著迷 dare mo ga me wo ubaware te i ku 誰もが目を奪われていく 所有人的目光都會被你奪去 kimi wa kanpeki de kyuukyoku no aidoru 君は完璧で究極のアイドル 你就是完美且究極的偶像 konrinzai araware na i 金輪際現れない 今後絕不會再出現 ichibanboshi no umare kawari 一番星の生まれ変わり 宛如夜空初現的閃耀星星轉世 so no egao de その笑顔で 用那份笑容 aishiteru de 愛してるで 說著「我愛你們」 dare mo kare mo toriko ni shi te i ku 誰も彼も虜にしていく 任誰都會成為你的俘虜 so no hitomi ga その瞳が 那雙眼眸 so no kotoba ga その言葉が 那些話語 uso de mo so re wa 嘘でもそれは 即便是謊言 kanzen na ai 完全なアイ 那也是完美的愛 hai hai a no ko wa tokubetsu desu はいはいあの子は特別です 對 對 那孩子是特別的 wareware wa hana kara omake desu 我々は端からおまけです 我們從頭到尾都只是陪襯的 ohoshi sama no hikitate yaku B desu お星様の引き立て役Bです 是為了襯托出星星的配角B subete ga a no ko no okage na wake nai 全てがあの子のお陰な訳ない 全都托那孩子的福 怎麼可能 sharakusai しゃらくさい 如此傲慢放肆 netami shitto na n te nai wake ga nai 妬み嫉妬なんてない訳がない 不可能沒有任何嫉妒羨慕 ko re wa neta jya nai これはネタじゃない 這不是在作秀也不是玩笑 ka ra ko so yurusenai からこそ許せない 正因如此所以更無法饒恕 kanpeki jya nai kimi jya yurusenai 完璧じゃない君じゃ許せない 無法饒恕不完美的你 jibun wo yurusenai 自分を許せない 也無法饒恕這樣的自己 dare yo ri mo tsuyoi kimi igai wa mitome na i 誰よりも強い君以外は認めない 我只認同比任何人都還要強大的你 dare mo ga shinji agameteru 誰もが信じ崇めてる 任誰都視你為信仰並崇拜著 ma sa ni saikyou de muteki no aidoru まさに最強で無敵のアイドル 不愧是最強且無敵的偶像 jyakuten na n te miataranai 弱点なんて見当たらない 在你身上找不到任何弱點 ichibanboshi wo yado shi te i ru 一番星を宿している 體內寄宿著最閃耀的那顆星 yowai to ko na n te mise cha dame dame 弱いとこなんて見せちゃダメダメ 弱小的一面可不能被別人看見 shiri ta ku na i to ko wa misezuni 知りたくないとこは見せずに 將不願他人知曉的地方隱藏起來 yuiitsumuni jya na ku cha iya iya 唯一無二じゃなくちゃイヤイヤ 你必須是獨一無二的 so re ko so honmono no ai それこそ本物のアイ 那才是真正的愛 tokui no egao de wakasu media 得意の笑顔で沸かすメディア 因我拿手的笑容而沸沸揚揚的媒體 kakushikiru ko no himitsu da ke wa 隠しきるこの秘密だけは 唯有這個秘密需要隱藏到底 aishiteru tte uso de tsumu kyaria 愛してるって嘘で積むキャリア 用虛假的愛意所累積而成的經歷 ko re ko so watashi na ri no ai da これこそ私なりの愛だ 這才是符合我形象的愛 nagareru ase mo kirei na akua 流れる汗も綺麗なアクア 流下的汗水也清澈如藍寶石(阿奎亞) rubi- wo kakushita ko no mabuta ルビーを隠したこの瞼 隱藏於這雙眼瞼之下的紅寶石(露比) utai odori mau watashi wa maria 歌い踊り舞う私はマリア 能歌善舞的我就是瑪麗亞 so u uso wa tobikiri no ai da そう嘘はとびきりの愛だ 沒錯 謊言正是最優秀的愛 dare ka ni aisareta ko to mo 誰かに愛されたことも 從未被他人所愛過 dare ka no ko to aishita ko to mo na i 誰かのこと愛したこともない 也未曾去愛過任何人 so n na watashi no uso ga I tsu ka hontou ni na ru ko to そんな私の嘘がいつか本当になること 我所說的謊言總有一天將會成真 shinji te ru 信じてる 我深信著如此 i tsu ka ki tto zenbu te ni ireru いつかきっと全部手に入れる 總有一天會將一切都納入手中 watashi wa so u yokubari na aidoru 私はそう欲張りなアイドル 我就是如此貪心的偶像 toushindai de minna no ko to 等身大でみんなのこと 因為我想真誠的 chan to ai shi ta i ka ra ちゃんと愛したいから 去好好地愛著大家 kyou mo uso wo tsuku no 今日も嘘をつくの 今天也說著謊言 ko no kotoba ga この言葉が 這些話語 i tsu ka hontou ni na ru hi wo negatte いつか本当になる日を願って 祈禱著總有一天能成為事實 so re de mo ma da それでもまだ 但即便如此 kimi to kimi ni da ke wa iezuni i ta ke do 君と君にだけは言えずにいたけど 我仍未曾對你和妳說過 ya tto i e ta やっと言えた 終於說出口了 ko re wa zettai uso jya na i これは絶対嘘じゃない 這句話絕對不是謊言 aishiteru 愛してる 「我愛你們」 ※歡迎轉載,但請附上來源並留言告知一聲 ※翻譯為興趣,有任何謬誤或需要改進的地方歡迎留言指正
【中日羅歌詞文字版】
アイドル
YOASOBI
muteki no egao de arasu media
無敵の笑顔で荒らすメディア
因無敵的笑容而為之瘋狂的媒體
shi ri ta i so no himitsu misuteriasu
知りたいその秘密ミステリアス
想知曉的秘密充滿著神秘感
nuketeru to ko sa e kanojyo no eria
抜けてるとこさえ彼女のエリア
就連冒失之處也在她的領域中
kanpeki de usotsuki na kimi wa
完璧で嘘つきな君は
完美無缺且謊話連篇的你
tensaiteki na aidoru sama
天才的なアイドル様
是極具天賦的偶像大人
kyou nani tabeta?
今日何食べた?
今天吃了什麼?
suki na hon wa?
好きな本は?
喜歡哪一本書?
asobi ni iku na ra do ko ni iku no?
遊びに行くならどこに行くの?
若要出遊的話會去哪裡玩?
nani mo tabe te na i
何も食べてない
我什麼都沒有吃
so re wa naisho
それは内緒
那是秘密
nani wo kikare te mo
何を聞かれても
無論被問到什麼問題
no ra ri ku ra ri
のらりくらり
都含糊其辭帶過
so u tantan to
そう淡々と
沒錯 看似冷淡
da ke do sansan to
だけど燦々と
卻又光彩奪目
mi e so u de mi e na i himitsu wa mitsu no aji
見えそうで見えない秘密は蜜の味
你那若隱若現的秘密散發著蜜糖的甜味
a re mo nai nai nai
あれもないないない
絕對不是那樣
ko re mo nai nai nai
これもないないない
也不會是這樣
suki na taipu wa?
好きなタイプは?
喜歡什麼樣的類型?
aite wa?
相手は?
對象呢?
saa kotaete
さあ答えて
來!回答吧
"dare ka wo suki ni na ru ko to na n te
「誰かを好きになることなんて
「喜歡上某個人什麼的
watashi wakara na ku te sa"
私分からなくてさ」
我自己也不清楚啊」
uso ka hontou ka shirienai
嘘か本当か知り得ない
是謊言抑或實話也無從得知
so n na kotoba ni
そんな言葉に
就是那樣的言語
ma ta hitori ochiru
また一人堕ちる
又讓一人深陷其中
ma ta suki ni saseru
また好きにさせる
又深深為你著迷
dare mo ga me wo ubaware te i ku
誰もが目を奪われていく
所有人的目光都會被你奪去
kimi wa kanpeki de kyuukyoku no aidoru
君は完璧で究極のアイドル
你就是完美且究極的偶像
konrinzai araware na i
金輪際現れない
今後絕不會再出現
ichibanboshi no umare kawari
一番星の生まれ変わり
宛如夜空初現的閃耀星星轉世
so no egao de
その笑顔で
用那份笑容
aishiteru de
愛してるで
說著「我愛你們」
dare mo kare mo toriko ni shi te i ku
誰も彼も虜にしていく
任誰都會成為你的俘虜
so no hitomi ga
その瞳が
那雙眼眸
so no kotoba ga
その言葉が
那些話語
uso de mo so re wa
嘘でもそれは
即便是謊言
kanzen na ai
完全なアイ
那也是完美的愛
hai hai a no ko wa tokubetsu desu
はいはいあの子は特別です
對 對 那孩子是特別的
wareware wa hana kara omake desu
我々は端からおまけです
我們從頭到尾都只是陪襯的
ohoshi sama no hikitate yaku B desu
お星様の引き立て役Bです
是為了襯托出星星的配角B
subete ga a no ko no okage na wake nai
全てがあの子のお陰な訳ない
全都托那孩子的福 怎麼可能
sharakusai
しゃらくさい
如此傲慢放肆
netami shitto na n te nai wake ga nai
妬み嫉妬なんてない訳がない
不可能沒有任何嫉妒羨慕
ko re wa neta jya nai
これはネタじゃない
這不是在作秀也不是玩笑
ka ra ko so yurusenai
からこそ許せない
正因如此所以更無法饒恕
kanpeki jya nai kimi jya yurusenai
完璧じゃない君じゃ許せない
無法饒恕不完美的你
jibun wo yurusenai
自分を許せない
也無法饒恕這樣的自己
dare yo ri mo tsuyoi kimi igai wa mitome na i
誰よりも強い君以外は認めない
我只認同比任何人都還要強大的你
dare mo ga shinji agameteru
誰もが信じ崇めてる
任誰都視你為信仰並崇拜著
ma sa ni saikyou de muteki no aidoru
まさに最強で無敵のアイドル
不愧是最強且無敵的偶像
jyakuten na n te miataranai
弱点なんて見当たらない
在你身上找不到任何弱點
ichibanboshi wo yado shi te i ru
一番星を宿している
體內寄宿著最閃耀的那顆星
yowai to ko na n te mise cha dame dame
弱いとこなんて見せちゃダメダメ
弱小的一面可不能被別人看見
shiri ta ku na i to ko wa misezuni
知りたくないとこは見せずに
將不願他人知曉的地方隱藏起來
yuiitsumuni jya na ku cha iya iya
唯一無二じゃなくちゃイヤイヤ
你必須是獨一無二的
so re ko so honmono no ai
それこそ本物のアイ
那才是真正的愛
tokui no egao de wakasu media
得意の笑顔で沸かすメディア
因我拿手的笑容而沸沸揚揚的媒體
kakushikiru ko no himitsu da ke wa
隠しきるこの秘密だけは
唯有這個秘密需要隱藏到底
aishiteru tte uso de tsumu kyaria
愛してるって嘘で積むキャリア
用虛假的愛意所累積而成的經歷
ko re ko so watashi na ri no ai da
これこそ私なりの愛だ
這才是符合我形象的愛
nagareru ase mo kirei na akua
流れる汗も綺麗なアクア
流下的汗水也清澈如藍寶石(阿奎亞)
rubi- wo kakushita ko no mabuta
ルビーを隠したこの瞼
隱藏於這雙眼瞼之下的紅寶石(露比)
utai odori mau watashi wa maria
歌い踊り舞う私はマリア
能歌善舞的我就是瑪麗亞
so u uso wa tobikiri no ai da
そう嘘はとびきりの愛だ
沒錯 謊言正是最優秀的愛
dare ka ni aisareta ko to mo
誰かに愛されたことも
從未被他人所愛過
dare ka no ko to aishita ko to mo na i
誰かのこと愛したこともない
也未曾去愛過任何人
so n na watashi no uso ga I tsu ka hontou ni na ru ko to
そんな私の嘘がいつか本当になること
我所說的謊言總有一天將會成真
shinji te ru
信じてる
我深信著如此
i tsu ka ki tto zenbu te ni ireru
いつかきっと全部手に入れる
總有一天會將一切都納入手中
watashi wa so u yokubari na aidoru
私はそう欲張りなアイドル
我就是如此貪心的偶像
toushindai de minna no ko to
等身大でみんなのこと
因為我想真誠的
chan to ai shi ta i ka ra
ちゃんと愛したいから
去好好地愛著大家
kyou mo uso wo tsuku no
今日も嘘をつくの
今天也說著謊言
ko no kotoba ga
この言葉が
這些話語
i tsu ka hontou ni na ru hi wo negatte
いつか本当になる日を願って
祈禱著總有一天能成為事實
so re de mo ma da
それでもまだ
但即便如此
kimi to kimi ni da ke wa iezuni i ta ke do
君と君にだけは言えずにいたけど
我仍未曾對你和妳說過
ya tto i e ta
やっと言えた
終於說出口了
ko re wa zettai uso jya na i
これは絶対嘘じゃない
這句話絕對不是謊言
aishiteru
愛してる
「我愛你們」
※歡迎轉載,但請附上來源並留言告知一聲
※翻譯為興趣,有任何謬誤或需要改進的地方歡迎留言指正
這個頻道真的太棒了,我想找的歌基本上都有😮
何度聞いてもあきないです
2:13
文章
转载到bilibili,谢谢作者
可以加一個遊戲人生的主題曲嗎😊
會的!我也很喜歡遊戲人生~不過還要等一陣子了~最近比較忙產量很低🤣
@@renren0725 好der 感謝作者大大☺️