Lore DONJONS & DRAGONS - Moradin, le Père des Nains !

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 31 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 17

  • @1968corto
    @1968corto 5 หลายเดือนก่อน

    Parfait

  • @tomloosfelt3256
    @tomloosfelt3256 2 ปีที่แล้ว +1

    Ce qui est génial avec tes vidéos Naeth c est que je découvre le lore d and d grâce à toi. Merci beaucoup

  • @AsoSnT
    @AsoSnT 2 ปีที่แล้ว +7

    Par le marteau de moraaadiiinnn :)

    • @Shichibukai44
      @Shichibukai44 2 ปีที่แล้ว

      Putain j'allais le dire !!!!

    • @AsoSnT
      @AsoSnT 2 ปีที่แล้ว

      @@Shichibukai44 on voit les balduriens !

  • @freecactus2577
    @freecactus2577 2 ปีที่แล้ว

    J'adore toutes tes vidéos et surtout les lore dnd qui me permettent de bcp mieux comprendre le monde quand j'anime une campagne, merci pour tt.

  • @chibibatman4277
    @chibibatman4277 2 ปีที่แล้ว +3

    J'ai lu Morandini en première impression

  • @Chezsword26
    @Chezsword26 2 ปีที่แล้ว +1

    Je me souviens de ce pnj dans BG1 qui dit : Par le marteau de Moradin !

  • @fredscoffee
    @fredscoffee ปีที่แล้ว

    Où l'on voit que Blizzard a ouvertement plagié D&D 🙂

  • @Langvar
    @Langvar 2 ปีที่แล้ว +1

    Vous pouvez dire "Moradine" si vous le souhaitez. C'est un nom propre. En anglais ils le diront comme ça. En français, on ne prononce généralement pas le in en "ine", mais en "in/un". Et l'héritage de Baldur's Gate 1 fait que depuis deux générations, on prononcera Moradin comme en français. Mais encore une fois, c'est VOUS qui décidez de comment le prononcer et des arguments pour soutenir telle ou telle prononciation. Encore une fois, c'est un nom propre, si vous souhaitez le changer même totalement, vous pouvez, Londre/London, Guillaume/Williame, Héraclès/Hercule/Hercules, etc

  • @FeelTheWay
    @FeelTheWay 2 ปีที่แล้ว

    Ca se prononce "Moradin" et non "moradinE" ? (vraie question hein ) Car j'ai toujours prononcé [ine]

    • @makiavel2925
      @makiavel2925 2 ปีที่แล้ว

      pareil :-), bonne question

    • @Langvar
      @Langvar 2 ปีที่แล้ว +2

      En Anglais tu dira Moradine, en français tu dira Moradin. Comme Thorin (Thorine), Odin (Odine), etc etc. Ca dépendra avant tout avec qui tu parles. Avec des anglophones, évite Moradin sans "ine".

    • @FeelTheWay
      @FeelTheWay 2 ปีที่แล้ว

      @@Langvar Ce n'est pas une question de Français ou D'anglais ! C'est un nom ! un nom se prononce comme c'est sensé se prononcer au mieux de nos capacités à prononcer la chose (je ne sais pas rouler les R donc prononcer un prénom espagnol avec un R ... )

    • @makiavel2925
      @makiavel2925 2 ปีที่แล้ว +1

      @@Langvar Merci +1

  • @stevenbraga4106
    @stevenbraga4106 2 ปีที่แล้ว

    Je croyais que ça se disait moradine mais apparemment je me suis trompé.

    • @Langvar
      @Langvar 2 ปีที่แล้ว +1

      C'est un nom propre, tu fais comme tu veux.