Kami minta maaf untuk semua yang meminta teks lagu ribu pulo ratu lema....teksnya ada tapi tidak tau bagaimana harus mengirim teksnya. Apakah ada yang tau cara mengirimnya...tolong kami diberitau. Terima kasih.
Terima kasih atas masukan yang baik tentang pemakaian bahasa Indonesia. Akan tetapi dalam liturgy ekaristi dimungkinkan lagu-lagu dapat dinyanyikan dalam bahasa daerah setempat, apalagi konteks perayaan Pesta Adat Wuun Nuran dengan menggunakan "misa inkulturasi" tentu dengan unsur-unsur budaya , yakni tarian , lagu-lagu berbahasa daerah, dll. Usulan @jhuandiaz7713@ sangat diapreasiasi.
Kw saya amati lagu2 gereja dr keuskupan larantuka lebih banyak menggunakan bahasa daerah,,masih kental mempertahankan adat budaya,, cukup berbusana,,tatacara ritual lainnya mempertahankan adat tp kw lagu kn dinikmati banyak org sebaiknya menggunakan bahasa indonesia,,ingat ya katolik tu universal/umum bisa jga lagunya di nyanyikan oleh umat di daerah lain tpi ini gimana bahasa daerah muluh yg dipake,,,,,
Sebagai Komponis yang mengubah lagu ini,saya terima semua masukan tetapi perli dipahami bahwa ini adalah misa inkulturisasi atau misa budaya jadi syair lagunya tetap berbahasa daerah Balawelin.
Sangat Bagus❤❤❤
Lamaholot kalau koor atau vokal group memang terkenal dan terlalu keren le,,,❤❤❤❤🎉🎉🎉
Semangat Ina,Ama,Kaka,Arin,tiu,tia semua nya ❤❤❤❤
Woooo❤❤❤❤❤❤
Mantap teman teman korx terus aja kta sma SMA memuji tuhan.tmakasi.
Lagunya bagus minta tks lagunya
Mantap Lewotana ku. Luar biasa.
Semangatnya luar biasa...semoga Tuhan slalu menyertai kalian semua...
Snang dengar skli ama surgawi lindungi slalu Amin
Mantap,
Kreeen
Mantap Balaweling.
Luar biasa... TYM
Mantap ......Puji Bapa teti kowa lolon. Ema Bunda Maria doakan kami.
Keren. Semoga Allah dimulikan dengan lagu ini.
Keren,,
Bahasa daerah dinyanyikan langsung diikuti terjemahan ke dalam bahasa Indonesia. Koornya sangat luar biasa.
terima kasih...usulan sangat bagus dan diterima..
Luar biasa...puji nei ema Renha Balawelin.
Lagu sangat keren...menyayat hati
Mantap Lewo Tanah🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
Bangga Padamu Balawelingku🙏
Keren skli❤
Luar biasa Balawelingku❤❤
Mantap. Tetap semangat menyanyi
Lewo Tanahku tercinta manis Amin
Salam damai kristus... Mantap
Bisa minta tek lagunya... Tks
❤
🖒🖒🖒
keren... minta teks lagunya🙏🙏
Kerenn...
Boleh minta teks
Lagunya sangat semarak,
Sy sdh setahun cari teks lagu ini tpi belum dapat.
Mungkin yg bisa bantu ??
Sy di Sorong .
Terimakasih 🙏🙏
Kalian semua luar biasa, bisa minta Texnya kh...
Keren,,boleh mnta teksnya ka kakk
Dari papua Manokwari saya mohon ijin bisa dapatkan teks lagunya.❤
Bisa mnta teksnya kow 🙏
Kami minta maaf untuk semua yang meminta teks lagu ribu pulo ratu lema....teksnya ada tapi tidak tau bagaimana harus mengirim teksnya. Apakah ada yang tau cara mengirimnya...tolong kami diberitau. Terima kasih.
Tlng mntakn texnya teman teman.
Salam sehat saudara ku.
Boleh bagi partitur nya kak
Bisa minta teksnya ko
Bisa minta teksnya ka,, lagunya bagus sekali
Akan diusahakan, namun tidak janji ya..
KK minta teks nya KK..
Mat PG .. blh q minta texnya??? Kalau boleh...kirim aja lewat JNE (COD). NTR KU bayar dintempat... Klw bisa AQ kirim alamat.. AQ di Tarakan...
Boleh Minta teks
Sebaiknya pakai bahasa Indonesia biar semua orang mengerti apa maksudnya.. Katolik itukan universal..
Terima kasih atas masukan yang baik tentang pemakaian bahasa Indonesia. Akan tetapi dalam liturgy ekaristi dimungkinkan lagu-lagu dapat dinyanyikan dalam bahasa daerah setempat, apalagi konteks perayaan Pesta Adat Wuun Nuran dengan menggunakan "misa inkulturasi" tentu dengan unsur-unsur budaya , yakni tarian , lagu-lagu berbahasa daerah, dll. Usulan @jhuandiaz7713@ sangat diapreasiasi.
Kw saya amati lagu2 gereja dr keuskupan larantuka lebih banyak menggunakan bahasa daerah,,masih kental mempertahankan adat budaya,, cukup berbusana,,tatacara ritual lainnya mempertahankan adat tp kw lagu kn dinikmati banyak org sebaiknya menggunakan bahasa indonesia,,ingat ya katolik tu universal/umum bisa jga lagunya di nyanyikan oleh umat di daerah lain tpi ini gimana bahasa daerah muluh yg dipake,,,,,
@@kopipahit4836 Terima kasih banyak atas pandangannya. sangat diapresiasi.
Sebagai Komponis yang mengubah lagu ini,saya terima semua masukan tetapi perli dipahami bahwa ini adalah misa inkulturisasi atau misa budaya jadi syair lagunya tetap berbahasa daerah Balawelin.
Ini kn Misa, inkulturasi, memangnya knpa hrs pake bhs Indonesia??