202康德物自身與佛教的本相〈哲學五厘米〉2019-09-30

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 7 ก.พ. 2025
  • 202 康德的物自身與佛教的本相
    康德認為人類的認知能力有限,不能觸及物自身,成為不可知論;而佛教卻將真理區分為真、俗二諦,人只要經過修行而領一切法的本相,所以佛教能夠補足西方哲學的不足。
    講者:陶國璋(中文大學哲學系客座助理教授)
    謎米新聞:news.memehk.com
    謎米香港: www.memehk.com
    Facebook: memehkdotcom

ความคิดเห็น • 10

  • @coffeemove9768
    @coffeemove9768 2 ปีที่แล้ว

    enjoy 成个过程

  • @violaho5678
    @violaho5678 4 ปีที่แล้ว +1

    陶教授深入淺出每次講解都非常有趣

  • @johnnyngai895
    @johnnyngai895 4 ปีที่แล้ว +2

    不一不異,手掌手背,唔能分開,但又唔完全一樣,陶教授訪佛。

  • @cosmosoda24
    @cosmosoda24 5 ปีที่แล้ว +5

    陶教授好嘢! 將康德哲學與佛教觀念對比好有趣,也更好地理解佛教!

  • @fookericfook6519
    @fookericfook6519 4 ปีที่แล้ว +2

    孤獨中高歌 排風中起舞 玄幻中雀躍 孤獨到不能在孤獨 誰伴我起舞 誰伴我潛行 放棄曬一切 唯餘殘軀伴我走天涯 幸福快樂彷如遙不可及 但咁又有咩關係呢 我能否一無所求 是離營獨處 千般皆放下 萬般帶不酒 疏離感重重 不主動積極建構 迷失在失樂園當中 起舞弄清影 何似在人間 起智慧罷 苦痛不絕症是養份 滿足過程 遠待結果 願君為我「過」一杯 多添良意 苦受乐受培添愁 主观情绪過不了关 條件制限 强說愁 强說愁 理还休 真如實相真实用 佛性顯 般若情 掃蕩執著 輕盈覺知 慈悲無量喜捨心 智慧道 福德理 常乐我心清 因果創價路明慧 三毒歸零圓成实

  • @pwpwpwpw100
    @pwpwpwpw100 2 ปีที่แล้ว

    咁都比較到! 勁

  • @司徒立
    @司徒立 4 ปีที่แล้ว +1

    陶教授比我地想像还要好嘢

  • @wateezit
    @wateezit 5 ปีที่แล้ว +1

    If i am not mistaken, our reality is partly created by us and partly created by higher powers. Without the higher powers, our reality looks like movies without computer generated effects. For example, without the higher powers, our reality will look like Khalesi sitting on a wooden stool; with the help of higher power, we will have Khalesi riding a dragon .

    • @wateezit
      @wateezit 5 ปีที่แล้ว

      @@CJANegrcTtpX8HwbR2SBDd i dont mean we are created by a creator, we are just enhanced by them to a certain extent. To understand who created the higher powers, we will need to study the 华严经, this is too long to be explained here.

    • @wateezit
      @wateezit 5 ปีที่แล้ว

      @@CJANegrcTtpX8HwbR2SBDd thanks, i have read some of those already, the reason the Buddha refused to answer those questions was because people at that time cant perceive certain natural phenomena. If you show them a smartphone at that time, they will probably think it is magic or something like that. Anyway, the sutras that are known to us are not the only ones that the Buddha preached, there are those which are preached in other realms but is not made available to us. For example in 光音天, the dharma is preached in the form of lights instead of words or sound, so we should not limit our scope to think that this is all there is to it. Once we clear our sins and 障碍,we will discover a new horizon. Your suggestion are much appreciated, and may you be 法喜充满🙏