Sous la Pluie 在雨中
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 10 ม.ค. 2025
- Sous la Pluie 在雨中
2025年1月6日 下午4:56
詞曲: Ocean Nana (Suno)
[Verse]
Sous la pluie je marche lentement
Tes souvenirs comme un ornement
Les gouttes froides sur mon visage
Murmurent l’amour et le passage
[Verse 2]
Les pavés brillent sous les nuages
Chassant les rêves et les mirages
Je repense à nos doux instants
Comme l’été qu’on laisse en suspens
[Chorus]
La pluie emporte nos promesses
Chaque larme c’est une caresse
Les cœurs se noient dans la tristesse
De cet amour en parenthèses
[Bridge]
Un café noir au coin de la rue
Des regards volés sans retenue
Les mains tremblent de souvenirs
De ces jours où l’on voulait s’unir
[Verse 3]
Les ombres dansent sur le pavé
Je pense à toi tout effrité
Les rues chuchotent nos secrets
L'amour perdu s'efface en silence
[Chorus]
La pluie emporte nos promesses
Chaque larme c’est une caresse
Les cœurs se noient dans la tristesse
De cet amour en parenthèses
***
Sous la Pluie 在雨中
在雨中,我緩緩行走
你的記憶如同一件裝飾
冰冷的雨滴落在我臉上
低語著愛情與逝去的時光
石板路在雲下閃耀
驅散了夢境與幻影
我回想起我們甜美的時光
如同那被擱置的夏天
雨水帶走我們的承諾
每一滴淚都是一種撫摸
心沉溺於悲傷的深淵
這段愛情被括在括號中
街角的黑咖啡一杯
毫無保留地偷瞥的眼神
雙手顫抖著追憶
那些我們曾想結合的日子
影子在石板路上起舞
我的思緒因你而破碎
街道輕聲訴說著我們的秘密
失落的愛在寂靜中消散
雨水帶走我們的承諾
每一滴淚都是一種撫摸
心沉溺於悲傷的深淵
這段愛情被括在括號中
咖啡+起司蛋糕