Spanish Latin America: pasa el tiempo y los recuerdos se van alejando ya ángeles fuimos y desde el cielo semillas dimos de amor la tristeza a este mundo se borró y yendo al cielo al azul la amistad y el amor brillaron tu también lo harás mis alas no tengo desaparecieron ya pero contigo tengo el poder en tu pupila el arcoíris se reflejó y el amor florece dentro de mi corazón sigue, el mundo tenga esperanza y que mañana va a cambiar este desierto se transformará un paralelo es lo que pronto sera abre tu corazón la magia y el amor son verdad
La tristeza en este mundo se borro Hiriendo el cielo azul La amistad y el amor siempre brillaron y hoy también lo harán Mis alas no tengo Desaparecieron ya Pero con migo tengo aun el poder En tu pupila el arcoiris se reflejó Amor florece en tu corazón Siempre te fe y esperanza en el que el mañana va a cambiar Este desierto se transformará Paraíso es lo que pronto será Abre tu corazón La magia y el amor son verdad Creo que era asi
Pasa el tiempo y los recuerdos se van alejando ya. Ángeles fuimos y desde el cielo semillas dimos de amor. La tristeza de éste mundo se borró y viendo el cielo azul. La amistad y el amor siempre brillaron y hoy también lo harán. Mis alas no tengo desaparecieron ya. Pero conmigo tengo aún el poder En tu pupila, el arcoíris, se reflejó y el amor florece en tu corazón. Sigue teniendo fe y esperanza en que el mañana va a cambiar. Éste desierto se transformará. Paraíso es lo que pronto será. Abre tu corazón, la magía y el amor son verdad. Pasa el tiempo y en tu mirada inocencia puedo ver. Eres la misma de aquél recuerdo de nuestra bella niñez. Y volando por la nubes lograrás La luna al fin tocar. Recorriendo jardines infinitos Por la eternidad. Ya la magia es nuestra. Nunca nadie romperá los bellos lazos de nuestra amistad. En tu pupila el arco iris se reflejó y el amor florece en tu corazón. Sigue teniendo fe y esperanza en que el mañana va a cambiar. Ése desierto se transformará. Paraíso es lo que pronto será. Abre tu corazón la magia y el amor Son verdad!!!!. La esperanza renacerá. El mañana grandes dichas traerá. Sigue teniendo fe y esperanza en que tus sueños cumplirás. Se que tú alma se transformará!. Una luz de vida en ti nacerá!. Abre tu corazón la magia y el amor Son verdad!!!.
"We Were Angels" is also accurate, and I like it better. But Hironobu Kageyama sang an English version of this song where he sang the lyrics, "We Used to be Angels Then". So maybe that is the more official name?
(Ángel, ángel, ángel,) (Ángel, ángel, ángel) Pasa el tiempo Y los recuerdos Se van alejando ya Ángeles fuimos, y desde el cielo semillas dimos de amor La tristeza de este mundo se borró, y viendo el cielo azul La amistad y el amor siempre brillaron y hoy también lo harán Mis alas no tengo, desaparecieron ya Pero conmigo tengo aún el poder. En tu pupíla, El arcoíris, (Escucha bien) se reflejó (Escucha bien) Y el amor florece en tu corazón Sigue teniendo fe y esperanza en que el mañana va a cambiar (¡MUNDO DE AMOR!) Este desierto se transformará (Es verdad, tu amistad!) Paraíso es lo que pronto será ¡ABRÉ! Tu corazón la magia y el amor... ¡SON VERDAD! (Ángel, ángel, ángel) Pasa el tiempo Y en tu mirada Inocencia puedo ver... Eres la misma de aquel recuerdo De nuestra bella niñez... Y volando por las nubes lograrás La luna al fin tocar Recorriendo jardines infinitos por la eternidad... Ya la magia es nuestra, nunca nadie romperá Los bellos lazos de nuestra amistad En tu pupíla, el arcoiris (Escucha bien) se reflejó, (Escucha bien) y el amor florece en tu corazón... Sigue teniendo fe y esperanza en que el mañana va a cambiar (Mundo de amor!) Este desierto se transformará! (Es verdad, tu amistad) Paraíso es el que pronto será, ¡ABRÉ! tu corazón la magia y el amor... ¡SON VERDAD! La esperanza (Escucha bien) renacerá! (Escucha bien) El mañana grandes dichas traerá! Sigue teniendo fe y esperanza en que tus sueños cumplirás! (Mundo de amor!) Sé que tu alma, se transformará! (Es verdad, tu amistad!) ¡Una luz de vida en tí nacerá! *_¡ABRÉ!_* ... Tu corazón la magia y el amor... *_¡¡¡SON VERDAAAAAAD!!!_* (Ángel, ángel, ángel, haaaaaaa).
UN LOQUENDERO COMO YO, CREI QUE ERA EL UNICO QUE HABLABA ESPAÑOL QUE HABIA ESCUCHADO ESTA MAJESTUOSIDAD DE CANCION, LO DIGO POR LAS LETRAS O CARACTERES EN JAPONES.
😭😭 reminds me of the good old days back when I was a 4th grader watching dbz with my dad while I forgot about all my stress and one day that was the reason I ignored my boy friend for about 15 mins 😭😭
Thanks for these excellent tracks! I'm making a soundtrack mod for the Dragon Ball Z Kakarot video game, and if you don't mind, I'm thinking of using some of your remixes in the mod. Would that be okay?
Algo esta pasando..... Adrian Barba se une a tu grupo ATK: 255 DEF: 255 HABILIDAD ESPECIAL: OPENING LATINO ESTA HABILIDAD PERMITE UN AUMENTO DE PODER DE MAS DE 8000
鳥山明先生、ありがとう。心からご冥福をお祈りいたします。
少し悲しいけど、上を向きたくなる曲
子どもの頃を思い出させてくれる最高の曲。
ed映像も歌詞もメロディも全部好きなんだよな ドラゴンボールの曲の中でも群を抜いて好き
ANGEL! ANGEL! ANGEL! AAAAAAAAAAH
pasa el tiempo
@@kirbytsukinoXD y los recuerdos
@@greengoblin3936 Se van alejando ya!
Lol i sang that part to
@@kirbytsukinoXD angeles fuimos
鳥屋明さん、安らかに眠ってください🥀🥀😢
2014TOEIで盛大に吹いたw
今でもこの曲は好きですわ
影山ヒロノブの声が頭の中で自動再生される😭
Spanish Latin America: pasa el tiempo y los recuerdos se van alejando ya ángeles fuimos y desde el cielo semillas dimos de amor la tristeza a este mundo se borró y yendo al cielo al azul la amistad y el amor brillaron tu también lo harás mis alas no tengo desaparecieron ya pero contigo tengo el poder en tu pupila el arcoíris se reflejó y el amor florece dentro de mi corazón sigue, el mundo tenga esperanza y que mañana va a cambiar este desierto se transformará un paralelo es lo que pronto sera abre tu corazón la magia y el amor son verdad
あいかわらず、最高な作り!
クッソ良い曲や、、、
ご冥福をお祈りします🙏
畳の上のカセットテープがいいアジしてる
この曲と一緒にスタッフロール流れるのが想像つくw
橘朔也 それなww
それ思った!
真エンドで流れそう
あの歌が大好き
Great remix...
なっつwこれがドラゴンボールで一番好きな曲だったなあ
Bokutachi Wa Tenshidatta was one of the first japanese pop songs I ever heard 💛
カラオケ歌ったら餃子 プーアルたちがいて驚いた
Pasa el tiempo, y los recuerdos se van alejando ya
Angeles fuimos, y desde el cielo, semillas dimos de amor...
La tristeza en este mundo se borro
Hiriendo el cielo azul
La amistad y el amor siempre brillaron y hoy también lo harán
Mis alas no tengo
Desaparecieron ya
Pero con migo tengo aun el poder
En tu pupila el arcoiris se reflejó
Amor florece en tu corazón
Siempre te fe y esperanza en el que el mañana va a cambiar
Este desierto se transformará
Paraíso es lo que pronto será
Abre tu corazón
La magia y el amor son verdad
Creo que era asi
Hermoso
Pasa el tiempo y los recuerdos
se van alejando ya.
Ángeles fuimos y desde el cielo
semillas dimos de amor.
La tristeza de éste mundo se borró
y viendo el cielo azul.
La amistad y el amor siempre brillaron y hoy también lo harán.
Mis alas no tengo
desaparecieron ya.
Pero conmigo tengo aún el poder
En tu pupila, el arcoíris, se reflejó
y el amor florece en tu corazón.
Sigue teniendo fe y esperanza
en que el mañana va a cambiar.
Éste desierto se transformará.
Paraíso es lo que pronto será.
Abre tu corazón, la magía y el amor
son verdad.
Pasa el tiempo y en tu mirada inocencia puedo ver.
Eres la misma de aquél
recuerdo de nuestra bella niñez.
Y volando por la nubes lograrás
La luna al fin tocar.
Recorriendo jardines infinitos
Por la eternidad.
Ya la magia es nuestra.
Nunca nadie romperá los
bellos lazos de nuestra amistad.
En tu pupila el arco iris se reflejó y el amor florece en tu corazón.
Sigue teniendo fe y esperanza
en que el mañana va a cambiar.
Ése desierto se transformará.
Paraíso es lo que pronto será.
Abre tu corazón la magia
y el amor
Son verdad!!!!.
La esperanza renacerá.
El mañana grandes dichas
traerá.
Sigue teniendo fe y esperanza en que tus sueños cumplirás.
Se que tú alma se transformará!.
Una luz de vida en ti nacerá!.
Abre tu corazón la magia y el amor
Son verdad!!!.
Imposible no oir en la mente la voz de Adrián Barba!
_me alegra ver latinos por acá_
この曲も素晴らしいですね✌️
影山 ヒロノブさんの唄う曲は、どれも神級です✨
再放送で見ていて、エンディングの最後で悟空が天使で、界王さまが虫の羽だったので、父が「セミだ」と言うと、母が、「何、これゴキブリよ」と言ってました(笑)😅
パッケージのイラストが素晴らしいです✨
神曲キターーーー‼️‼️
影山さんが唄う曲は、どれも神級ですよね✌️
ギャグ調の唄もカッコよく唄ってくださっています🎶
The correct name for this song is actually "We Were Angels."
"We Were Angels" is also accurate, and I like it better. But Hironobu Kageyama sang an English version of this song where he sang the lyrics, "We Used to be Angels Then". So maybe that is the more official name?
(Ángel, ángel, ángel,)
(Ángel, ángel, ángel)
Pasa el tiempo
Y los recuerdos
Se van alejando ya
Ángeles fuimos, y desde el cielo semillas dimos de amor
La tristeza de este mundo se borró, y viendo el cielo azul
La amistad y el amor siempre brillaron y hoy también lo harán
Mis alas no tengo, desaparecieron ya
Pero conmigo tengo aún el poder.
En tu pupíla,
El arcoíris, (Escucha bien) se reflejó (Escucha bien)
Y el amor florece en tu corazón
Sigue teniendo fe y esperanza en que el mañana va a cambiar (¡MUNDO DE AMOR!)
Este desierto se transformará (Es verdad, tu amistad!)
Paraíso es lo que pronto será
¡ABRÉ! Tu corazón la magia y el amor...
¡SON VERDAD!
(Ángel, ángel, ángel)
Pasa el tiempo
Y en tu mirada
Inocencia puedo ver...
Eres la misma de aquel recuerdo
De nuestra bella niñez...
Y volando por las nubes lograrás
La luna al fin tocar
Recorriendo jardines infinitos por la eternidad...
Ya la magia es nuestra, nunca nadie romperá
Los bellos lazos de nuestra amistad
En tu pupíla, el arcoiris (Escucha bien) se reflejó, (Escucha bien) y el amor florece en tu corazón...
Sigue teniendo fe y esperanza en que el mañana va a cambiar (Mundo de amor!)
Este desierto se transformará! (Es verdad, tu amistad)
Paraíso es el que pronto será,
¡ABRÉ! tu corazón la magia y el amor...
¡SON VERDAD!
La esperanza (Escucha bien) renacerá! (Escucha bien) El mañana grandes dichas traerá!
Sigue teniendo fe y esperanza en que tus sueños cumplirás! (Mundo de amor!)
Sé que tu alma, se transformará! (Es verdad, tu amistad!)
¡Una luz de vida en tí nacerá!
*_¡ABRÉ!_*
...
Tu corazón la magia y el amor...
*_¡¡¡SON VERDAAAAAAD!!!_*
(Ángel, ángel, ángel, haaaaaaa).
Pucha q sal
Gracias por el corazon es q me costo mucho escribirlo xd
UN LOQUENDERO COMO YO, CREI QUE ERA EL UNICO QUE HABLABA ESPAÑOL QUE HABIA ESCUCHADO ESTA MAJESTUOSIDAD DE CANCION, LO DIGO POR LAS LETRAS O CARACTERES EN JAPONES.
_Lo mejor que aunque sea japonés el que creo está versión te marco con corazón_
ドラゴンボールZ第2シリーズの魔人ブウ編のエンディングですね。セルゲーム編に続き影山ヒロノブさんが歌ってますね。
すごい
こんなのあったらファミコン買うね
Nivel de nostalgia es mas de 8000
Nostalgia level is over 9000
este desierto se transformara paraiso es lo que pronto sera abre tu corazon pues la magia y el amor son verdad.
懐かしいなあ。小学生の時いつも鼻歌歌ってたなw
This makes me cry :(
Man dude, This is some good stuff!
This reminds me of an old screen saver I had on my first computer long ago. It included an midi of this.
You got: Kamehameha
And Super Saiyan Adaptor
Beautiful!
Ujuiiuuiuuuiikj.
😭😭 reminds me of the good old days back when I was a 4th grader watching dbz with my dad while I forgot about all my stress and one day that was the reason I ignored my boy friend for about 15 mins 😭😭
Just remember anyone can be a hero, a great man taught me that... That's why I'll always be there to fight for a cause
@Jeremy Grandison and I'll surpass him on september 18th! Be there!. Moros gonna pay!
1:04のメロディが最高に好きです o(*^▽^*)o~♪
Awesome as usual!!!!
Thanks for these excellent tracks! I'm making a soundtrack mod for the Dragon Ball Z Kakarot video game, and if you don't mind, I'm thinking of using some of your remixes in the mod. Would that be okay?
nostalgia
ご冥福をお祈りします
初めてアニメで耳にして涙が出た曲・°°・(>_<)・°°・
これは、感動する曲ですよね✌️
影山さんの唄う曲は、どれも神級です✨
Descanse maestro dejaste un legado inolvidable si llego aser un gran mangaka intentaré dejar un gran legado como el tuyo
Angel Angel Angel Ahhhh
Merci beacoup
Algo esta pasando.....
Adrian Barba se une a tu grupo
ATK: 255
DEF: 255
HABILIDAD ESPECIAL: OPENING LATINO
ESTA HABILIDAD PERMITE UN AUMENTO DE PODER DE MAS DE 8000
お借りします
Can I use this in a video. I would credit you in the video and description.
黄色のスーツヤムチャとわからなかった自分(´-ω-`)
Boku tachiwa Tenshi datta
Strange Memories of Death
OMG That's My Best Ending *^*
I’m crying now 😂😂😭😭
angeles fuimos
懐かしいですね。でもファミコンはこんなに音良くないけどねw
音割れが良い。゚(゚´ω`゚)゚。
VEGETTO BLUE
Fantastic! "Angel! Angel!" ^_^
👼
Esto hubiera quedado re bien en el super butouden 3 o en hyper dimension ;)
Angel Angel Angel
アップデートしてなかったw
ゴクウブラック
Dragon ball z fighters anyone?
Fer Zum great trailer
God I never knew about this trailer
I can't wait to be next week
Dragon Ball is good!!
Could you please do Dragon Soul next?
NES REMIX
Ah I hated Gohan after he got Goku killed
へっぶー へっぶー へっぶー すぺぺぺぺぺぺぺー
This is which season's song?
2nd ending of japanese Dragon Ball Z
ぶっちゃけ歌詞の内容と本編ほとんど合ってないけど良い曲だね!
b(>∀<)d
So quem e Br da Like