Heli Lääts - Väike aed

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 19 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น •

  • @Aivar380
    @Aivar380 10 ปีที่แล้ว +18

    Äärmiselt kaunid sõnad, ilus meloodia, meeldiv lauluhääl - kõik kolm on minu arvates ülivõrdes, st kõik on siin PARIM.

  • @etarmo
    @etarmo 10 ปีที่แล้ว +10

    Vapustavalt liigutav laul! Aitäh, Heldur Jõgioja!

  • @maiekiviselg25
    @maiekiviselg25 7 ปีที่แล้ว +6

    Me alati kuulame ja kiidame laulude esitajaid,aga selle peale ei tule,et lauludel on ka autorid-loojad.Ilma Heldur Jõgioja loominguta oleks meie muusikamaailm palju,palju vaesem.Nii väike on meie maa,aga kui palju andekaid lauljaid,heliloojaid,sõnade autoreid on meil.Fantastiline!

  • @kerttuhamalainen6063
    @kerttuhamalainen6063 11 ปีที่แล้ว +7

    Ise vööral maal ja ema kodus... oodates sinna minemist... varsti tulen ema

  • @ullarkink3082
    @ullarkink3082 7 ปีที่แล้ว +4

    Heli hea oleks Sind praegu veel kuuata .... Sa oled võrratu.

  • @ilonakolkmoreau8028
    @ilonakolkmoreau8028 6 ปีที่แล้ว +4

    väga ilus laul !

  • @iff40iiiiii
    @iff40iiiiii 12 ปีที่แล้ว +5

    Klassika! :)

  • @Ugrimugri
    @Ugrimugri 12 ปีที่แล้ว +9

    Mina ei tea, mis see on, aga ma lihtsalt ei saa kuulata seda laulu, ilma et pisarad silma tuleksid. Hästi südamlik lugu.

  • @manivaldharm7362
    @manivaldharm7362 6 ปีที่แล้ว +3

    Väga ilus looke

  • @Mr1est1
    @Mr1est1 6 ปีที่แล้ว +4

    Tuleb meelde lapsepõlv. Jah ka meil on pink pandud vanaisa poolt. Kahjuks on nad mõlemad Eestimaa mullas. Kui kuulan seda laulu, tuleb mulle kõik meelde ja.... Tänan, et üles panite selle südamliku laulu!

  • @kirgiziha
    @kirgiziha 5 ปีที่แล้ว +2

    А оригинал КЫРГЫЗСКОЙ версии и перевод на русский первой исполнила Анастасия Кыргызбайкызы в дуэте со своей сестрой Гулумкан. Они сами из этого села Чырпыкты и про него пели пели песню.

  • @mihhailkarpenko9395
    @mihhailkarpenko9395 ปีที่แล้ว

    Armastan Heli Lääts a, kui tema esines ansamblis Laine.

  • @kirgiziha
    @kirgiziha 5 ปีที่แล้ว +1

    На русском и на кыргызском эту песню пела Гулиза Талипова. Песня называлась и на русском и на кыргызском "Чырпыкты".

  • @TheAnneli77
    @TheAnneli77 11 ปีที่แล้ว +6

    Aga minu emal on aed ja aias kastanipuu all pink nagu lauluski.

  • @arvoreede7262
    @arvoreede7262 5 ปีที่แล้ว +1

    16.2.2019 ilus

  • @aarenommela453
    @aarenommela453 7 ปีที่แล้ว +1

    Lapsed kõik omatee laiali ilus kui kõik koos laul lihtsalt kutsub

  • @kirgiziha
    @kirgiziha 5 ปีที่แล้ว +2

    Автор перевода на кыргызский Менди Мамазаирова,автор перевода на русский Анастасия Кыргызбайкызы

  • @ylle949
    @ylle949 3 ปีที่แล้ว

    Hea meenutus emast, alkodionil mängida.

  • @kristiolesk5543
    @kristiolesk5543 2 ปีที่แล้ว

    salme reek