"What is Metonymy?": A Literary Guide for English Students and Teachers

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 10 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 118

  • @SWLF
    @SWLF  2 ปีที่แล้ว +3

    This video now includes Spanish as well as English subtitles. For a full list of dual-language videos in our series, please see the following site: liberalarts.oregonstate.edu/wlf/oregon-state-guide-english-literary-terms

  • @SWLF
    @SWLF  5 ปีที่แล้ว +3

    Please drop us a comment to let us know what you thought of our video! Doing so will help us to build a rich digital learning environment around the topic of figurative language.

    • @candidarifkind9876
      @candidarifkind9876 4 ปีที่แล้ว +1

      Love these videos and recommending them to students and colleagues at the University of Winnipeg. Can you do one on intertexuality?

    • @SWLF
      @SWLF  4 ปีที่แล้ว

      @@candidarifkind9876 Thanks so much for getting the word out, Candida! We've added intertextuality to the list!

  • @Khatoon170
    @Khatoon170 4 หลายเดือนก่อน

    Metonymy is figure of speech in which word is replaced with another word closely associated with original concept . Metonymy often treated as subtype of metaphor, cognitive linguistic . Types of metonymy synecdoche and metalepsis . Best example pen is mightier than sword . Pen stands for written word and sword for military aggression. There are metonymy in poem ode to nightingale. Examples such as crown means monarch . Heart means passion or energy. Press means media publicity. Rags to riches means change in fortune from poverty to wealth . Thank you for your wonderful educational literary channel.

  • @nadines19
    @nadines19 4 ปีที่แล้ว +12

    watched this for one class and it's inspired an essay in another. it felt easy to understand and thorough, thank you!

    • @SWLF
      @SWLF  4 ปีที่แล้ว

      Thank you so much, Nadine! We're delighted to hear that you've found the video useful, and we hope you enjoy the others in our series as well!

  • @kubragoktas3849
    @kubragoktas3849 4 ปีที่แล้ว +9

    really helpful for my midterm exam thanks a lot sir

    • @SWLF
      @SWLF  4 ปีที่แล้ว +1

      Thanks so much for your king words, Kübra! We hope you enjoy the other videos in our series as well. Good luck on that midterm!

  • @faizahmedkazi1444
    @faizahmedkazi1444 3 ปีที่แล้ว +4

    This is so good... I was blanked when my school teacher was teaching... But this vedio gave a clear picture... ☺.. Happy to find this channel..

    • @SWLF
      @SWLF  3 ปีที่แล้ว +1

      Thanks so much, Faizahmed!

    • @faizahmedkazi1444
      @faizahmedkazi1444 3 ปีที่แล้ว

      @@SWLF ... ☺

  • @Joy-yk9pw
    @Joy-yk9pw 4 ปีที่แล้ว +1

    Sometimes, I get confused meronym with metonomy or synecdoche or holonym. Say for example in this sentence, "Don't take your break up with Hans too hard. Don't worry, there will be more handsome faces that will come your way." I'm not sure what the word "faces" is being referred to. I hope you'll have a video on holonym and meronym. Your videos are really helpful in my study.

    • @SWLF
      @SWLF  4 ปีที่แล้ว +1

      Interesting question, Joy! From what we gather, holonyms and meronyms are similar in function to synecdoches--holonyms would the "vehicle" of a synecdoche (see our vehicles and tenors video) and meronyms are the opposite of holonyms. The big thing to keep in mind is that these terms (meronym and holonym) are MUCH more acceptable within linguistic or semiotic contexts and rarely show up in literary analyses. In your example, "handsome faces" would be a synecdoche for handsome people in a literary analysis written by, say, a literature professor, but would be called a meronym in certain linguistic contexts, say, by a linguistics professor. Unfortunately, different disciplines sometimes refer to the same phenomenon by different terms, and this seems to be the case here. Hope that clearer things up!

    • @Joy-yk9pw
      @Joy-yk9pw 4 ปีที่แล้ว +1

      @@SWLF Thank you for the response.

    • @SWLF
      @SWLF  4 ปีที่แล้ว +1

      @@Joy-yk9pw You're welcome!

  • @timwhite794
    @timwhite794 4 ปีที่แล้ว +4

    Thanks for a concise breakdown. I have a bit of uncertainty around F.Scott Fitzgerald’s description of Gatsby entirely by his smile. Is this metonymy since the smile stands in for pretty much all aspects of Gatsby’s character?

    • @SWLF
      @SWLF  4 ปีที่แล้ว +3

      Thanks so much for the question, TIM! Were you thinking of the following quotation? "He smiled understandingly - much more than understandingly. It was one of those rare smiles with a quality of eternal reassurance in it, that you may come across four or five times in life. It faced - or seemed to face - the whole external world for an instant, and then concentrated on you with an irresistible prejudice in your favor. It understood you just so far as you wanted to be understood, believed in you as you would like to believe in yourself, and assured you that it had precisely the impression of you that, at your best, you hoped to convey" In the latter part of the quotation, the "smile" seems indeed to take on the properties of Gatsby himself--it "understands," which, of course, a smile itself cannot do! But is that smile something associated with him but not a part of him (in other words, a metonym) or a part of him that comes to represent Gatsby in his entirety (in other words, a synecdoche)? What do you think? And thanks for keeping the conversation going!

    • @timwhite794
      @timwhite794 4 ปีที่แล้ว +2

      Oregon State University - School of Writing, Literature and Film That’s the one. Sorry, should have included it

    • @timwhite794
      @timwhite794 4 ปีที่แล้ว +3

      Thanks for taking the time to respond. It seems pretty clear that the smile comes to stand in for Gatsby , in which case it’s synecdoche.

    • @SWLF
      @SWLF  4 ปีที่แล้ว +1

      We agree!

  • @lslsls-mu5rb
    @lslsls-mu5rb 3 ปีที่แล้ว +8

    I was watching this with my headset and the explosion legit startled me 😦

    • @SWLF
      @SWLF  3 ปีที่แล้ว +5

      Ha! Sorry about that, Lily, but we hope that means the lesson will stay in your memory!

    • @HonCorbett
      @HonCorbett 2 ปีที่แล้ว +1

      Haha, just happened to me too

  • @traderpaddy1
    @traderpaddy1 4 ปีที่แล้ว +1

    youve got me with the aha effect after the first example. Thank you so much, now I am prepared for my exam in 2 days :D

    • @SWLF
      @SWLF  4 ปีที่แล้ว

      Thanks so much, Paddy! We hope you enjoy the other videos in our series as well. Good luck with the exam!

  • @evgeny9965
    @evgeny9965 ปีที่แล้ว +2

    If a book was titled 'metonymy', instead of book what would it contain as a book.

    • @SWLF
      @SWLF  ปีที่แล้ว

      Ha! OK, this seems like the plot of the movie Inception. Or Synecdoche, New York.

  • @birendrakumarjha8909
    @birendrakumarjha8909 3 ปีที่แล้ว +2

    Thank u sir. U did made my day for my exam tomorrow 😅 Love from India 🇮🇳

    • @SWLF
      @SWLF  3 ปีที่แล้ว +1

      Excellent! Good luck in that exam, Birendra!

  • @anlace3447
    @anlace3447 4 ปีที่แล้ว

    The fellow in the metaphor video stated that metaphor is a comparison between two unrelated things, yet in the video at 1.00 it written on the screen that metaphor is a "comparison between two similar things"; what in fact I think you should write, is that metaphor is a comparison between two unrelated things which have qualities in common.

    • @SWLF
      @SWLF  4 ปีที่แล้ว +1

      Thanks for the comment, Andrew! Another way to think of it is to frame metaphors as a balance between what critics call "ground"--the similarity between the two things being compared--and "tension"--the differences between those two things. A good metaphor will balance between the two concepts to create surprise (too much ground would be dull) but not total confusion (a product of too much tension). In any case, we hope you enjoy the other videos in our series!

    • @anlace3447
      @anlace3447 4 ปีที่แล้ว

      ​@@SWLF Thanks, and I am certainly enjoying all your videos!

  • @10.6.12.
    @10.6.12. ปีที่แล้ว

    What would a book titled Meyonymy contain? Would 6 suggest that its total content meant something else ? For instance, the author?

  • @bubiesparkles
    @bubiesparkles 2 ปีที่แล้ว

    Question. How is inn a metonym for day in Emily Dickinson's poem? Wouldn't that just be a metaphor? Day and inn are not closely related or commonly associated with each other.
    From Britannica:
    metonymy, (from Greek metōnymia, “change of name,” or “misnomer”), figure of speech in which the name of an object or concept is replaced with a word closely related to or suggested by the original, as “crown” to mean “king.”
    Thanks! :)

    • @SWLF
      @SWLF  2 ปีที่แล้ว

      Great question Josie! How might inns (or hotels) be associated with discrete days (or a set of days) rather than like days in some way? You're nearly there! Does anyone else have any helpful suggestions?

    • @bubiesparkles
      @bubiesparkles 2 ปีที่แล้ว

      @@SWLF Wow thank you for responding. If anyone can help me that would be great!

  • @smoodcruz
    @smoodcruz 2 ปีที่แล้ว +1

    Hello, is ' Hit the road running' a metonymy?

    • @SWLF
      @SWLF  2 ปีที่แล้ว +1

      Interesting question, Live! Can you give us a sense of the context? "Hit the road running" is usually more of an idiom (and a metaphor) than a metonym in our experience.

  • @eezzy23
    @eezzy23 3 ปีที่แล้ว

    Great video, thanks! Just one question: my teacher said that if it says the word 'park' (e.g. going to the park) in a novel, then we as readers automatically know that there will be trees, bushes, maybe a bridge etc. etc. And he called this metonomy. Do you agree? I'm just thinking that it fits better with synecdoche since they are part of the park?

    • @SWLF
      @SWLF  3 ปีที่แล้ว +1

      Great question, Marina! Many literary scholars consider synecdoche to be a subset of metonymy, so you're both right but your term is a bit more precise. A non-synecdochic metonym for park could be children or games, which aren't an actual part of the park but are associated with it. Thanks for keeping the conversation going!

  • @trishitabandyopadhyay3830
    @trishitabandyopadhyay3830 2 ปีที่แล้ว

    The professors of this channel are *da bomb* xD

    • @SWLF
      @SWLF  2 ปีที่แล้ว

      Thanks so much, Trishita! This post just makes our day. We're so happy you are enjoying the channel!

  • @ghadsouf8940
    @ghadsouf8940 ปีที่แล้ว

    Thanks
    Are there any book about metonymy?

    • @SWLF
      @SWLF  ปีที่แล้ว +1

      Thanks, Ghad! The literary critic who engages with metonymy most extensively (in our opinion) is Roman Jakobson, who distinguishes between metaphor and metonymy in a few of his widely circulated essays. Be warned: his work can be challenging, but it is also quite fascinating.

  • @evgeny9965
    @evgeny9965 11 หลายเดือนก่อน

    A number of books on Metonymy listed on Amazon.

  • @zehraaltnok1456
    @zehraaltnok1456 2 ปีที่แล้ว

    Great video! In another poem by Dickinson called ''Faith is a fine invention'', is the ''microscope'' a metaphor or metonymy in this sense? Thank you

    • @SWLF
      @SWLF  2 ปีที่แล้ว

      Great question, Zebra! How are you interpreting the microscope's meaning here? To use the language of another video in our series, if it is a vehicle, what is its tenor?

    • @zehraaltnok1456
      @zehraaltnok1456 2 ปีที่แล้ว

      ​@@SWLF I think she uses microscopes metaphorically and its meaning could be new scientific inventions and could be discoveries that are helpful for our lives. Since this is a 19th-century work, the dichotomy here is science and faith. Faith is a metaphor, it could be the official religion with all the institutions, or personal beliefs; also could be believing in goodness, a value or an idea. Again, gentlemen are those who belong to high ranks and control the masses by creating religions and scientific institutions. Also, it is clear that Dickinson implies more than one thing by making capital letters. Sorry, I talked too much. But I believe it is a metaphor and means scientific inventions briefly.

    • @SWLF
      @SWLF  2 ปีที่แล้ว

      @@zehraaltnok1456 We love this reading! Our only question is how a microscope relates to the science you address. Is a microscope unrelated to science but has some surprising property in common with it (a metaphor) or is it associated with science in some way here and stands in for the tenor through that association (a metonym). If the latter, you may want to consider it metonymy rather than metaphor. What do you think?

    • @zehraaltnok1456
      @zehraaltnok1456 2 ปีที่แล้ว

      @@SWLF Thanks for the idea! Now I see the difference between metaphor and metonymy. Metonymy sounds better for the microscopes

    • @SWLF
      @SWLF  2 ปีที่แล้ว

      @@zehraaltnok1456 We agree!

  • @5464654135756
    @5464654135756 2 ปีที่แล้ว +1

    So what is the difference between symbolism and metonymy?

    • @SWLF
      @SWLF  2 ปีที่แล้ว +1

      Great question, Ben! Symbolism can be understood as the general term for one thing standing in for another. As our videos on figurative language (metonymy, synecdoche, metaphor, etc.) suggest, however, the relationship between those two terms varies widely, which is why there are many more precise terms to call attention to these relationships.
      An easy way to think about this is through an analogy: All jets are planes, but not all planes are jets. All metonyms are kinds of symbols, but not all kinds of symbols are metonyms. Hope that helps!

  • @naii6102
    @naii6102 4 ปีที่แล้ว

    Hi! Thanks for making this video, but I have a question regarding the use of "hand". I've searched several websites, and it says that "hand" could be either metonymy and synecdoche depending on its use??
    Metonymy:
    Can you please give me a hand carrying this box?
    Synecdoche:
    I've come here to get your daughter's hands.
    I'm confused as Synecdoche is the part of a whole, so isn't "can you please give me a hand carrying this box?" supposed to be a synedoche?? Can you please enlighten me?

    • @SWLF
      @SWLF  4 ปีที่แล้ว +3

      Great question, Tofunnie! In the first case, "giving someone a hand" is lending someone your help. In that case, it is a metonym, as hand stands in for help--something that is associated with hands but hands are not a part of help. In the latter case, a "daughter's hand" is physically attached to that daughter. As such, it is a part (hands) standing in for a whole (the daughter). In that case, it is a synecdoche.

    • @naii6102
      @naii6102 4 ปีที่แล้ว

      @@SWLF THANK YOU SO MUCH FOR THE FAST REPLY!! I'm realllyyyyy thankful since I have an upcoming quiz bee next week. I started reviewing today, and I got stuck between synecdoche and metonymy, but I understand it now thanks to your answer :))

  • @Sintrra
    @Sintrra 4 ปีที่แล้ว +1

    Thank you! :) very helpful.

    • @SWLF
      @SWLF  4 ปีที่แล้ว

      Thanks so much, Aleksandra! We hope you enjoy the other videos in our series as well!

  • @azrascofield3825
    @azrascofield3825 2 ปีที่แล้ว

    I have a midterm tomorrow wish me luck! :)

    • @SWLF
      @SWLF  2 ปีที่แล้ว

      Good luck, azra!

    • @azrascofield3825
      @azrascofield3825 2 ปีที่แล้ว

      @@SWLF it was so great thanks to you 🥳

    • @SWLF
      @SWLF  2 ปีที่แล้ว

      Awesome! Congrats, azra!

  • @akshitagoyat
    @akshitagoyat 3 ปีที่แล้ว +1

    What is the difference between metonymy and transferred epithet

    • @SWLF
      @SWLF  3 ปีที่แล้ว

      Interesting question, Akshita! We would say that transferred epithets can help to establish metonymy but aren't themselves metonymy. Here's an example:
      In Adrienne Rich's "Diving into the Wreck," the speaker states that she puts on "absurd flippers" and a "grave and awkward mask." Clearly, the flippers in and of themselves can't be "absurd" and the mask can't be "grave and awkward," because those are feelings we associate with humans. As such, what Rich really means is that she feels grave, awkward, and absurd when she puts them on. This is a transferred epithet that helps to establish the metonymic link between the scuba suit and what that suit really means here--her feelings about wearing the suit.
      Or here's a simpler example: There's an old, cheesy song that you can Google or TH-cam about a man with "hungry eyes." The eyes, of course, aren't hungry. The person looking at someone he finds attractive is "hungry." As such, this is a transferred epithet again, but this time, because eyes are a part of a person, it helps to create a synecdoche (the eyes stands in for the "hungry" person.)
      Transferred epithets can create a bunch of figurative relationships--metaphors, metonyms, and synecdoches. They are one grammatical way in which these relationships come into being.
      Hope that helps!

  • @yeo1913
    @yeo1913 3 ปีที่แล้ว

    Your videos are always helpful

    • @SWLF
      @SWLF  3 ปีที่แล้ว

      Thanks so much, yes! We're delighted to hear that you found this video helpful!

  • @ridazainab5665
    @ridazainab5665 4 ปีที่แล้ว +3

    Really helpful..

    • @SWLF
      @SWLF  4 ปีที่แล้ว +1

      We're happy to hear you enjoyed it!

  • @buildandgo1254
    @buildandgo1254 4 ปีที่แล้ว

    nice vid this will help with my paper due today in 14 min

    • @SWLF
      @SWLF  4 ปีที่แล้ว

      Ha! Thanks, Buildandgo, but you may want to start a bit earlier next time!

    • @buildandgo1254
      @buildandgo1254 4 ปีที่แล้ว

      @@SWLF eh no thanks

  • @rafyramadhan8711
    @rafyramadhan8711 4 ปีที่แล้ว

    Thanks!!! now I can do my presentation :)

    • @rafyramadhan8711
      @rafyramadhan8711 4 ปีที่แล้ว +1

      it was very helpful

    • @SWLF
      @SWLF  4 ปีที่แล้ว +1

      @@rafyramadhan8711 Thanks so much! We hope you enjoy the other videos in our series as well!

  • @miket8122
    @miket8122 5 ปีที่แล้ว +2

    Well said sir

    • @SWLF
      @SWLF  5 ปีที่แล้ว +1

      Thanks so much for dropping us a comment! We hope you like the other videos in our series as well. Happy fishing...

  • @manjarishukla8787
    @manjarishukla8787 4 ปีที่แล้ว

    Thank you. This was helpful.

    • @SWLF
      @SWLF  4 ปีที่แล้ว

      Thanks so much, Manjari! We hope you enjoy the other videos in our series as well!

  • @BOGEGO_
    @BOGEGO_ 4 ปีที่แล้ว +3

    he looks like a character from pixar animation XD
    and thanks for the explanation

    • @SWLF
      @SWLF  4 ปีที่แล้ว

      Ha! We're glad the video was helpful, SeYTer13. We hope you enjoy our other videos in the series as well!

    • @BOGEGO_
      @BOGEGO_ 4 ปีที่แล้ว

      @@SWLF yeah sure im watching it
      i must learn this to pass my exams

  • @minhazulislam4682
    @minhazulislam4682 3 ปีที่แล้ว +1

    A friendly advice. You guys should use darker background. I am a coder myself, I look at the screen all the time and trust me, most people don't want anything to do with light theme.

    • @SWLF
      @SWLF  3 ปีที่แล้ว

      Thanks for the advice, Minhazul!

  • @hemalakshmi4250
    @hemalakshmi4250 3 ปีที่แล้ว

    Awesome 👌

    • @SWLF
      @SWLF  3 ปีที่แล้ว

      Thanks so much, hemalakshmi! We'll be putting out a new one soon!

    • @hemalakshmi4250
      @hemalakshmi4250 3 ปีที่แล้ว

      @@SWLF waiting 🤩

  • @ashleyabella8467
    @ashleyabella8467 3 ปีที่แล้ว

    Thank you very much

    • @SWLF
      @SWLF  3 ปีที่แล้ว

      Thanks so much for supporting the series, Ashley!

  • @kentanakamura3263
    @kentanakamura3263 2 ปีที่แล้ว

    u r robert langdon. and thx for the video

    • @SWLF
      @SWLF  2 ปีที่แล้ว +1

      Ha! Professor Betjemann is not a symbologist, but he's pretty good with figurative language. Thanks for the comment, Kenta! We're delighted to hear that you enjoyed the lesson.

  • @brettburkhardt5771
    @brettburkhardt5771 5 ปีที่แล้ว +1

    Great!

    • @SWLF
      @SWLF  5 ปีที่แล้ว

      Thanks, Brett! We hope you enjoy other videos in our series as well!

  • @angelaguirre9711
    @angelaguirre9711 ปีที่แล้ว

    To give the professor a hand or the palms?

    • @SWLF
      @SWLF  ปีที่แล้ว

      The common expression would be "give the professor a hand" if you wanted people to clap. Is that what you were going for, Angela?

  • @jacobburlaga7112
    @jacobburlaga7112 3 ปีที่แล้ว

    helpful

    • @SWLF
      @SWLF  3 ปีที่แล้ว +1

      Thanks so much, Jacob! We hope you enjoy the other videos in our series as well!

  • @languagetv4756
    @languagetv4756 2 ปีที่แล้ว

    Great

    • @SWLF
      @SWLF  2 ปีที่แล้ว

      Thanks, language tv! Nice work with your own site as well!

  • @fwwryh7862
    @fwwryh7862 2 ปีที่แล้ว

    Needs more camera angles.

    • @SWLF
      @SWLF  2 ปีที่แล้ว

      Ha! Thanks for the tip, Fw.

  • @FelipeCampelo0
    @FelipeCampelo0 ปีที่แล้ว

    Swapping content by continent or vice-versa

    • @SWLF
      @SWLF  ปีที่แล้ว

      This is a rather enigmatic post, Fel!

  • @rinalrichard4096
    @rinalrichard4096 3 ปีที่แล้ว

    👍

  • @flyingphalcon2622
    @flyingphalcon2622 3 ปีที่แล้ว +1

    I could get this confused with personification

    • @SWLF
      @SWLF  3 ปีที่แล้ว +1

      If you are confused about the difference, check out our video on personification here: th-cam.com/video/5GOfjV6u0Co/w-d-xo.html

    • @flyingphalcon2622
      @flyingphalcon2622 3 ปีที่แล้ว

      @@SWLF thank you but I was way ahead of you and actually watched the video, my next question would be:
      Is a metonymy just another idiom, only that we specify that idiom?

  • @bertiesmith3021
    @bertiesmith3021 8 หลายเดือนก่อน

    This would be better without the music.

    • @SWLF
      @SWLF  8 หลายเดือนก่อน

      Thanks for the comment, Bertie! We were a little too enthusiastic with the music in these initial videos, but we've kept them down in our more recent ones.

  • @maxhimes9051
    @maxhimes9051 2 หลายเดือนก่อน

    Just some ranadom words for the algorithm. Hello, I am see thing about your new job that I have been doing and you have not done any of that work

  • @ikrammohamed6158
    @ikrammohamed6158 3 ปีที่แล้ว

    he looks so mad

  • @thisha6830
    @thisha6830 2 ปีที่แล้ว +1

    You just cleared all my doubts💫.. Such an awesome way of teaching😊.. From India🇮🇳🦚

    • @SWLF
      @SWLF  2 ปีที่แล้ว

      Thanks so much, Thisha! We're delighted to see this video making its ways to India, and we hope you enjoy the other videos in our series as well!