Děkuji za vysvětlení toho zdvojeného N, protože jsem měl v jednom zápisu jméno Johann a v druhém byl právě s čárkou a četl jsem to jako Johau. Tak jsem nevěděl, jestli to nebyla nějaká chyba při zápisu a ono né :-D
Zdravím Vás! Chci poděkovat za poučná videa, jsem úplný začátečník :) a mám otázku: 5:17 je napsáno slovo Innmann, nemá být jen jedno N na konci slova, viz popisek nahoře? Děkuji
Dobré video, nevěděl jsem že psali takovým písmem ( myslel jsem ze psali staročeštinou ) jinak mohl bys udělat nějaké video o nějakém panovníkovi? Třeba Bořivojovi nebo o Boleslavovi Chabrém (je to jen příklad)
Staročeština je jazyk a ten se může zapisovat různým písmem. V těchto videích jsou sice všechny ukázky německy, ale kurent se zhruba od 17. do poloviny 19. století opravdu používal i pro česky psané texty. O panovnících už tu nějaká videa jsou. Zde je seznam videí týkajících se českých panovníků: th-cam.com/play/PLBxYBst8JaXuGiSGK-IhZ1IW6SfuzQ_JW.html Nějaká další určitě ještě přibudou.
Výborně podané, velmi děkuji
To je paráda, moc děkuji!!!
Děkuji za vysvětlení toho zdvojeného N, protože jsem měl v jednom zápisu jméno Johann a v druhém byl právě s čárkou a četl jsem to jako Johau. Tak jsem nevěděl, jestli to nebyla nějaká chyba při zápisu a ono né :-D
Tak to jsem rád, že teď už je to jasné. :)
Vďaka za skvelé video! V paleografii je stále čo dobiehať :)
Děkuju za minikurz a těším se na pokračování.
Zdravím Vás! Chci poděkovat za poučná videa, jsem úplný začátečník :) a mám otázku: 5:17 je napsáno slovo Innmann, nemá být jen jedno N na konci slova, viz popisek nahoře? Děkuji
omlouvám se, už to vidím, že je to s dvěma N na konci :)
@@zuzana7573 Ano, při tom přepisu se takovéto zkratky obvykle rozepisují, takže Innmann je správně.
Prosím prosim o další díl 🙂
Bude. :)
Dobré video, nevěděl jsem že psali takovým písmem ( myslel jsem ze psali staročeštinou ) jinak mohl bys udělat nějaké video o nějakém panovníkovi? Třeba Bořivojovi nebo o Boleslavovi Chabrém (je to jen příklad)
Staročeština je jazyk a ten se může zapisovat různým písmem. V těchto videích jsou sice všechny ukázky německy, ale kurent se zhruba od 17. do poloviny 19. století opravdu používal i pro česky psané texty.
O panovnících už tu nějaká videa jsou. Zde je seznam videí týkajících se českých panovníků: th-cam.com/play/PLBxYBst8JaXuGiSGK-IhZ1IW6SfuzQ_JW.html
Nějaká další určitě ještě přibudou.
@@dejiny děkuji za vysvětlení. Na ty videa jsem se díval a o tech panovnících vim dost , víc jsme se o nich učili než o prvních knížatech.