Maravilhosa Jeane Moreau! Alegria profunda de ser da mesma geração deste artista talentoso gigantesco. Essa música é pura emoção amorosa. D'accord... d'accord...
Conheci a música antes de ouvir a história da composição. Que interessante saber o porquê de Chico usar palavras francesas e portuguesas! Quando escutamos a Jeanne Moreau cantando neste vídeo, percebemos como este jogo de palavras que Chico criou é espetacular e contribui muito. Fascinante!
Dos meus tempos de cinéfilo. 😳 Chico é Chico... Esta música é linda. Eu que moro na França, escuto e reescuto esta música. Como se estivesse na Bahia em livro de Jorge Amado ou em um livro de Jorge Amado em Montmartre!
A primeira vez que ouvi essa música tinha 13 anos uma professora colocou pra tocar na sala e eu simplesmente me apaixonei , pedi o CD emprestado e até hoje com trinta tenho fascínio por chico Buarque ❤ te amo chico
musa absoluta Jeanne Moreau numa cena sensacional esquecendo parte da letra do Chico.uma curiosidade.o Governador de Alagoas era o pai do Fernando Collor,q foi contratado pra ser o motorista da produção.houve uma festa da equipe,e de repente,vem a Jeanne dizendo pro diretor Cacá Diegues:" com esse cara não dá! ou eu ou ele! o Fernandinho queria de qualquer maneira" namorar " a Jeanne.Resultsdo: foi demitido,claro.dai segundo conta com muita graça num documentário o grande Barretão,veio o seu grande ódio e quando se elegeu,acabou por muito tempo com o cinema brasileiro.
there are two brazilian songs that know that does something similar: nonsense (guinga and paulo cesar pinheiro) that one make sense in portuguese but you can sing the same words and they sound like a French song but with gibberish lyrics, you can understand the words but they don't mean nothing. the other one is "joana francesa" by famous Chico Buarque, he made a song to a movie and the singer would be a french movie star, so he wrote the lyrics with words that sounds like french so she could sing it easily, really good stuff
Maravilhosa Jeane Moreau! Alegria profunda de ser da mesma geração deste artista talentoso gigantesco. Essa música é pura emoção amorosa. D'accord... d'accord...
Tudo o que o Chico faz é especial, coisa de gênio!!!
Conheci a música antes de ouvir a história da composição. Que interessante saber o porquê de Chico usar palavras francesas e portuguesas! Quando escutamos a Jeanne Moreau cantando neste vídeo, percebemos como este jogo de palavras que Chico criou é espetacular e contribui muito. Fascinante!
Dos meus tempos de cinéfilo. 😳 Chico é Chico... Esta música é linda. Eu que moro na França, escuto e reescuto esta música. Como se estivesse na Bahia em livro de Jorge Amado ou em um livro de Jorge Amado em Montmartre!
Melhor é na voz do Chico.rs..o cara é mestre
Que cena antológica, uma grande estrela em pleno nordeste pobre. Somente Chico...
Uma obra prima. Dois idiomas entrelaçados em sonoridades doçura e paixão.
QUE LINDA MÚSICA. ELE É O MÁXIMO
A primeira vez que ouvi essa música tinha 13 anos uma professora colocou pra tocar na sala e eu simplesmente me apaixonei , pedi o CD emprestado e até hoje com trinta tenho fascínio por chico Buarque ❤ te amo chico
Que SENSACIONAL!!❤❤❤
Esses correlatos das músicas são maravilhosos. Obrigado caro maestro.
❤❤❤💜
E eu tenho adoração por você lindo!
E eu francesa vivendo em Portugal, conheço há tanto tempo este cantor genial, tbm o adoro, apesar dos meus largo anos...
Amada canción!
musa absoluta Jeanne Moreau numa cena sensacional esquecendo parte da letra do Chico.uma curiosidade.o Governador de Alagoas era o pai do Fernando Collor,q foi contratado pra ser o motorista da produção.houve uma festa da equipe,e de repente,vem a Jeanne dizendo pro diretor Cacá Diegues:" com esse cara não dá! ou eu ou ele! o Fernandinho queria de qualquer maneira" namorar " a Jeanne.Resultsdo: foi demitido,claro.dai segundo conta com muita graça num documentário o grande Barretão,veio o seu grande ódio e quando se elegeu,acabou por muito tempo com o cinema brasileiro.
Oi. Você sabe me dizer o nome desse documentário?
there are two brazilian songs that know that does something similar: nonsense (guinga and paulo cesar pinheiro) that one make sense in portuguese but you can sing the same words and they sound like a French song but with gibberish lyrics, you can understand the words but they don't mean nothing.
the other one is "joana francesa" by famous Chico Buarque, he made a song to a movie and the singer would be a french movie star, so he wrote the lyrics with words that sounds like french so she could sing it easily, really good stuff
Angela Roro canta essa música melhor que ninguem.
🙄Elis Regina canta que se tu ouvires, vai chorar😻❤️
Completamente d'accord, d'accord, d'accord...
@@eduardosouza6982 Tu ma repondu an francais, haha!
@@passionatebraziliangirl.4801 il n'y a rien au monde qui me fais sourire comme la douceur de cette langage.
@@xyzt-kd3zn Je suis d'accord avec toi, haha.
chico buarque cinéfilo. bora chico libera o letterbox.