Valter, bela tradução, só uma ressalva que acho que muda o sentido da frase: "Sob meu ser, há uma estrada que desaparecE" que dá um sentido de impermanência, "is a road that disappeared"... (is=presente , dissapeared=passado)
Pedro, acabou de sair um vídeo com análise dessa música e história do filme + livro. Dá uma conferida. 🤟💀 Segue o link: th-cam.com/video/po01m0shj6Y/w-d-xo.html
Perfeita! Valeu !
Muito Bom cara
Valter, bela tradução, só uma ressalva que acho que muda o sentido da frase:
"Sob meu ser, há uma estrada que desaparecE"
que dá um sentido de impermanência, "is a road that disappeared"... (is=presente , dissapeared=passado)
Pedro, acabou de sair um vídeo com análise dessa música e história do filme + livro. Dá uma conferida. 🤟💀 Segue o link: th-cam.com/video/po01m0shj6Y/w-d-xo.html