Спасибо "Русский Пацан". К сожалению пока семинара не сделала, но это хорошая идея, спасибо, буду думать над этим. Я сделала обучающие диски для начинающих и на данный момент они продаются только в казахстане.
又 sluchil odno raz -- y teper esho (vchera) 又 already happened once in the past and now it's happening again or will happen again: it indicates things in the past which already occurred at least once 再 buduschiy (zaftra i.t.d.) 再 refers to the present and future.
Курс ничего, но кит. почерк у вас небрежный. Пишите вы быстро, но мягко говоря некрасиво и вижу диспропорции по отдельным элементам ханьцзы - это бросается в глаза. Это не так важно для внутреннего пользования, но если вы хотите кого-то учить китайскому это значимо. Ещё момент - в этом и мн. др. уроках очень низкий уровень звука - приходится прибавлять его до отказа, чтобы что-то услышать, а на ноуте через колонки я не могу вообще расслышать что вы говорите, прибавьте плиз!
Дмитрий Владимирович Падалко это были первые уроки, звук поменялся в последующих уроках. Спасибо за подсказку. По поводу подчерка, вы его можете наблюдать в моем сообществе, где я делюсь своими прописями и он вполне аккуратный. У меня был учитель в китае и писал он уж очень красиво, но объяснить простую грамматику не мог, или разницу между словами...вы я так понимаю увлекаетесь иероглификой- это замечательно, НО не стоит всегда искать изъяны дорогой Дмитрий. В моих уроках я не делаю акцент на красивое написание, мне главное чтобы человек ЗАГОВОРИЛ по китайски!
Ок, не принимайте так близко к сердцу мои замечания. Да, я "увлекаюсь" немного кит. каллиграфией. Не сомневаюсь что когда вы пишите медленно у вас всё замечательно. Ваши уроки мне очень понравились, иначе бы я не стал их комментировать. Да, я понимаю что кит. иероглифике вы не учите, просто заметил, что иероглифы были написаны немного небрежно, хотя вижу что вы их пишите бегло. В целом это очень несущественная деталь, тут я согласен. Китайцы не могут объяснить нормально грамматику априори, ибо не понимают трудностей иностранца, тем более русскоязычного. Я тоже учился китайскому в том числе и у китайцев-носителей языка.
Дмитрий Владимирович Падалко я не обижаюсь Дмитрий, да и сама стараюсь всем ответить вежливо, так что если вдруг написала как то не так, тоже не обессудьте. а за комментарии и советы другим ученикам- спасибо.
Ветер в щелях окна прямо так аутентичненько завывает🤗
Ветер добавляет аутентичность, мне нравится.
Слышно, как ветер воет. Сразу вспомнила "наши" бураны снежные)))
Спасибо. Ciecie!!
Благодарю!
讲得不错 加油哦
Спасибо.Вот только громкости не хватает)
Дмитрий Мартынов с громностью вопрос слава Богу решен. Новая серия уроков по учебнику Кондрашевского уже с хорошим звуком
Спасибо за ваш труд)
Здраствуйте выложите видео о различии 再 и 又,буду очень благодарен
想要,想和要
ты красивая.. у тебя существуют курс китайского языка? что-то, типа семинара или рассылки ?
Спасибо "Русский Пацан". К сожалению пока семинара не сделала, но это хорошая идея, спасибо, буду думать над этим. Я сделала обучающие диски для начинающих и на данный момент они продаются только в казахстане.
EasyChineseTV Здравствуйте,а где можно купить?
Заказы принимаю через имэил leelu2@yandex.ru,диски отправляю почтой.
多谢
Записывайте, пожалуйста, погромче.
спасибо!
我 再 要学习 汉语 跟 我的汉语 老师 。 так будет?)
А какое отличие между zài-предлогом "в" и zài-словом еще?
Roman Uvarov это разные иероглифы
在 = B zai4
再 = esho (buduschiy) zai4
我 再 要 去 中国 还 去 北京 还要 北京的茶馆。 прилажение правильно?
А как же 又 использовать, тоже в значении еще :(((
又 sluchil odno raz -- y teper esho (vchera)
又 already happened once in the past and now it's happening again or will happen again: it indicates things in the past which already occurred at least once
再 buduschiy (zaftra i.t.d.) 再 refers to the present and future.
国 тон поставится на букву "o"
слабо слышно!
Курс ничего, но кит. почерк у вас небрежный. Пишите вы быстро, но мягко говоря некрасиво и вижу диспропорции по отдельным элементам ханьцзы - это бросается в глаза. Это не так важно для внутреннего пользования, но если вы хотите кого-то учить китайскому это значимо. Ещё момент - в этом и мн. др. уроках очень низкий уровень звука - приходится прибавлять его до отказа, чтобы что-то услышать, а на ноуте через колонки я не могу вообще расслышать что вы говорите, прибавьте плиз!
Дмитрий Владимирович Падалко это были первые уроки, звук поменялся в последующих уроках. Спасибо за подсказку. По поводу подчерка, вы его можете наблюдать в моем сообществе, где я делюсь своими прописями и он вполне аккуратный. У меня был учитель в китае и писал он уж очень красиво, но объяснить простую грамматику не мог, или разницу между словами...вы я так понимаю увлекаетесь иероглификой- это замечательно, НО не стоит всегда искать изъяны дорогой Дмитрий. В моих уроках я не делаю акцент на красивое написание, мне главное чтобы человек ЗАГОВОРИЛ по китайски!
Ок, не принимайте так близко к сердцу мои замечания. Да, я "увлекаюсь" немного кит. каллиграфией. Не сомневаюсь что когда вы пишите медленно у вас всё замечательно. Ваши уроки мне очень понравились, иначе бы я не стал их комментировать. Да, я понимаю что кит. иероглифике вы не учите, просто заметил, что иероглифы были написаны немного небрежно, хотя вижу что вы их пишите бегло. В целом это очень несущественная деталь, тут я согласен. Китайцы не могут объяснить нормально грамматику априори, ибо не понимают трудностей иностранца, тем более русскоязычного. Я тоже учился китайскому в том числе и у китайцев-носителей языка.
Дмитрий Владимирович Падалко я не обижаюсь Дмитрий, да и сама стараюсь всем ответить вежливо, так что если вдруг написала как то не так, тоже не обессудьте. а за комментарии и советы другим ученикам- спасибо.
谢谢