Гость и хозяин - Важа Пшавела

แชร์
ฝัง

ความคิดเห็น • 127

  • @user-pp2gr2dv8t
    @user-pp2gr2dv8t 2 ปีที่แล้ว +30

    Слава Господу Вседержителю,что такие произведения есть на русском языке.Благослови Бог древнюю и прекрасную Грузию.

  • @jondobondo9641
    @jondobondo9641 5 ปีที่แล้ว +54

    гениално важа ета гордас всни кавказа !!! салам из грузии братям ваинахав

  • @user-br2ul4qf8z
    @user-br2ul4qf8z 3 ปีที่แล้ว +32

    Читает актер Тбилисского государственного русского драматического театра имени
    А. С. Грибоедова Валерий Харютченко

  • @user-ju5hb1kk5z
    @user-ju5hb1kk5z 5 ปีที่แล้ว +48

    СНОВА И СНОВА ХОЧЕТСЯ СЛУШАТЬ.КАК КРАСИВО И ТОЧНО АВТОР ПЕРЕДАЕТ В СТИХАХ .
    НРАВЫ ГОРЦЕВ.

  • @aleksandratrushina
    @aleksandratrushina ปีที่แล้ว +10

    Большое спасибо! Это так.. даже слов не могу подобрать!! Гениально - произведение, перевод, прочтение!

    • @aleksandratrushina
      @aleksandratrushina ปีที่แล้ว

      Но оригинал, наверное, ещё лучше! Даже не могу представить

  • @user-lu5wy3ny8o
    @user-lu5wy3ny8o 3 ปีที่แล้ว +22

    Мы воспитаны такими рассказами ! Гимн гостеприимству !!!!!

  • @abdullahbokov
    @abdullahbokov 2 ปีที่แล้ว +21

    Ассаламу алайкум из Чечни и Ингушетии!

    • @valera6158
      @valera6158 7 หลายเดือนก่อน +2

      Салам Братья Чеченцы и Ингуши от Брата Грузина(Крым).

  • @valnik562
    @valnik562 4 ปีที่แล้ว +32

    Какое великолепное прочтение!...Какой муз. фон.... Великолепно! Здорово! Подписалась на канал, приглашаю к себе.

  • @natiamindikauri6716
    @natiamindikauri6716 3 ปีที่แล้ว +12

    ჩვენო ვაჟავ,შენ მსოფლიოს ეკუთვნი.უზომოდ მიყვარხარ კავკასიონის გულის ფეთქვავ💝🌺🌸🏵️🌼☘️🌿🌱🍁🥀🥀🌷🌳🌲🌻🐝🌿☘️აი შენი ნაფერები ფოთლები და ყვავილები❤️

  • @user-lu5wy3ny8o
    @user-lu5wy3ny8o 3 ปีที่แล้ว +15

    Какой окончание !!!! Пример доблести , чести . .... Он гость сегодня мой ,, если море крови должен он ...... !!!!!
    Честь --- встречаясь две охотников делится дрбычем (если у другого ничего нету)
    Чей дом ближе туда и приглашать в гости.
    Доблесть --- защищать своего гостя в своем доме ( пока он гость и с миром не уйдет )
    Если враг напал все равно ты должен быть рядом со своим народом ( если тебя изгнали )
    Слов нет ,красиво сказано !!!

    • @bekakereselidze9212
      @bekakereselidze9212 3 ปีที่แล้ว

      виталий извини за вопрос ты сиде л в рустави на 2 зоне?

  • @user-lu5wy3ny8o
    @user-lu5wy3ny8o 3 ปีที่แล้ว +13

    Хотя Звиадаура убивают ,все равно акцент делать надо на тот факт что гость в доме приглашенный главнее для хозяина чем односельчане !!!

  • @borzxxxl2804
    @borzxxxl2804 10 วันที่ผ่านมา

    Ваалейкум Ассалам,

  • @user-kk2up4dh2x
    @user-kk2up4dh2x 8 ปีที่แล้ว +28

    Отличная постановка!

  • @user-ob9rm5uw8s
    @user-ob9rm5uw8s ปีที่แล้ว +4

    прекрасный перевод

  • @user-mn9if2ks1i
    @user-mn9if2ks1i 7 หลายเดือนก่อน +1

    Универсальна идея- всеобщей гуманности! 🌏🌞😍

  • @softsoftware4414
    @softsoftware4414 4 ปีที่แล้ว +10

    Перевод шикарное

  • @natiamindikauri6716
    @natiamindikauri6716 3 ปีที่แล้ว +6

    Перевод Николая заболоцка,текст читает Валерий Харютченько.

  • @zurabkirvalidze6056
    @zurabkirvalidze6056 6 ปีที่แล้ว +23

    я не понимаю как он переводит важа велики слава горцам

    • @natiamindikauri6716
      @natiamindikauri6716 3 ปีที่แล้ว

      Прекрасный перевод...а удивлена́.

  • @glalglakant2304
    @glalglakant2304 4 ปีที่แล้ว +17

    👍👍👍

  • @user-kx5fy4zo7f
    @user-kx5fy4zo7f 2 ปีที่แล้ว +5

    Большое : СПАСИБО. 👍👍

  • @user-sq5hf4et7s
    @user-sq5hf4et7s ปีที่แล้ว +3

    благодарю!

  • @user-sq5hf4et7s
    @user-sq5hf4et7s ปีที่แล้ว +2

    благодарю вас!

  • @c8110
    @c8110 5 ปีที่แล้ว +13

    eto kodeks chesti vsego kavkaza , ano u nas na urovne dnk nosim mi kresti na znamiax i shitax ili molimsa v mechetax , kavkasia budet edin slava vsevishnemu , pshaveli s kistinskimi korniami

    • @natiamindikauri6716
      @natiamindikauri6716 3 ปีที่แล้ว

      Кто с кистинскими корнями???... Пшавели?...где ето сказано ?! Не ужели ты ВАЖА пшавела имеешь ввиду?!

  • @slavat0lordava157
    @slavat0lordava157 2 ปีที่แล้ว +8

    мораль (ребята даваите жить дружно)

  • @nsukhishvili
    @nsukhishvili 10 ปีที่แล้ว +10

    dzalian dzalian magaria!!!!!!!

  • @7venced
    @7venced 2 หลายเดือนก่อน

    Если бы не перевод Николая Заболоцкого! Гениальный! Мы бы и сегодня не знали, кто такой ВАЖА ПШАВЕЛА!
    Не знаю! Найдется или нет равный Заболотскому переводчик в сегодня обожаемых грузинами странах?!

  • @georgenarushvili9433
    @georgenarushvili9433 4 ปีที่แล้ว +10

    Klassno

  • @natiamindikauri6716
    @natiamindikauri6716 3 ปีที่แล้ว +23

    ВАЖА всемирная наследия.даже Ален Делон прочитал его и вылечился от депрессии.

    • @ketiketia4915
      @ketiketia4915 8 หลายเดือนก่อน

      Это ложь к сожалению

  • @user-qj9cz4vl9b
    @user-qj9cz4vl9b 4 ปีที่แล้ว +3

    🦅🦅

  • @aleksandrechaladze7175
    @aleksandrechaladze7175 2 ปีที่แล้ว +2

    ✊🙏❤

  • @user-kb6cd1ze9n
    @user-kb6cd1ze9n 3 ปีที่แล้ว +16

    Для Ингушей гость это святое. Ингуши не только сами не тронули бы гостя но и ценой своей жизни защитили бы его от врагов.Есть не мало исторических фактов как Ингуши защищали своего гостя.Так , что автор допустил не точность в этом вопросе.

    • @natiamindikauri6716
      @natiamindikauri6716 3 ปีที่แล้ว +4

      ВАЖА не допускал ошибки и по этому он знаменит во всём мире. Здесь прекрасно показывает как Джокола защищает до конца своего гостя ...а если старик проболтался,ето нормально ...

    • @natiamindikauri6716
      @natiamindikauri6716 3 ปีที่แล้ว +3

      Джоколу тоже привязали Кисти.а остальные радовались что звали так легко (хоть подло) самого знаменитого Хевсура.Важа пшавела хорошо знал Кистов и не написал бы что то неправильно.ето точно

    • @aleksandrechaladze7175
      @aleksandrechaladze7175 2 ปีที่แล้ว

      Eta neznachit shto vsegda tak bivalo no mog bi takoi vakt sluchica takshto uspakoisa vaja znal shto pisal udachi tibe ☺✊🙏

    • @a.a.6104
      @a.a.6104 2 ปีที่แล้ว +2

      Это не про ингушей, а про чеченцев из селения Джари (Джарего). Основано на реальных событиях

    • @user-kb6cd1ze9n
      @user-kb6cd1ze9n 2 ปีที่แล้ว +2

      @@a.a.6104 Да....? А я думал , он это про аситин.

  • @ProGamer73
    @ProGamer73 9 ปีที่แล้ว +8

    genialuria

  • @giogiushki416
    @giogiushki416 2 ปีที่แล้ว +2

    ძაან ცუდი თარგმანია

  • @rezomemanishvili8156
    @rezomemanishvili8156 9 ปีที่แล้ว +6

    ვინ თარგმნა და როდის?

  • @giogiushki416
    @giogiushki416 2 ปีที่แล้ว +2

    ochen plaxoi perovod

  • @softsoftware4414
    @softsoftware4414 4 ปีที่แล้ว +6

    Джакола Алхастаидзе по моему это Грузинское фамилия. Или я ошибаюсь???

    • @a.a.6104
      @a.a.6104 3 ปีที่แล้ว +4

      Алхастовы чеченцы

    • @softsoftware4414
      @softsoftware4414 3 ปีที่แล้ว +4

      @@a.a.6104 ЗДРАВСТВУЙТЕ
      Но там чотко произносят фамилию АЛХАСТАИДЗЕ А НЕ Алхастов.

    • @a.a.6104
      @a.a.6104 3 ปีที่แล้ว +12

      soft software здравствуйте. Место, в котором происходят событие поэмы называется Джарего (Джари). Это место обитания одного из чеченских обществ - мелхистинцев. До 1927 года их земли относились к Тионетскому уезду Тифлисской губернии. По этой причине у мелхистинцев до сих пор встречаются фамилии Махаури, Сигаури, Татарашвили, Хаяури и прочие. Из Джари родом Алхастовы. Тут разница лишь в окончании- Алхастаидзе - грузинское окончание, Алхастовы - русское, поэтому зрите в корень

    • @softsoftware4414
      @softsoftware4414 3 ปีที่แล้ว

      @@a.a.6104 Я не могу понять ,из вашего изложенный Чеченцы до 1927 г жили на Грузинских землях, а советская власть их передал вам???

    • @a.a.6104
      @a.a.6104 3 ปีที่แล้ว +6

      soft software я старался максимально информативно донести до Вас данный вопрос, но, к сожалению, не удалось. Это земли чеченского общества мелхи, как я уже сказал выше. Но до 1927 года, после завоевания Кавказа, российская администрация отнесла их к тионетскому уезду Тифлисской губернии. Поэтому у них зачастую встречаются грузинские окончания фамилий

  • @user-if8rj2km9x
    @user-if8rj2km9x 6 หลายเดือนก่อน

    🇬🇪🇬🇪🇬🇪🍇🍇🍇🤝🤝🤝

  • @kawashima186
    @kawashima186 2 ปีที่แล้ว +1

    ნუ ამაღინჯებთ ამ ენაზე არ უნდა ითარგმნოს

  • @vazhauturgaidze5941
    @vazhauturgaidze5941 7 หลายเดือนก่อน +1

    "რაც მტრობას დაუნგრევია, სიყვარულს უშენებია." - Что разрушено враждой, отстроено любовью.

  • @mixeiliinasaridze8357
    @mixeiliinasaridze8357 5 หลายเดือนก่อน

    В этом переводе есть одна огромная промашка, которая очень режет слух - в оригинале, на грузинском, нет такой фразы: "как грудь красавицы жены", есть фраза "как пазуха женщины". Разница очень большая. Понятно, что речь идет о художественном переводе, но допускать такую неточность тоже нельзя.

  • @maratmarat7535
    @maratmarat7535 ปีที่แล้ว +1

    👍👍👍

  • @gelakupatadze5339
    @gelakupatadze5339 4 ปีที่แล้ว +4

    👍👍👍