[에이펙스] 승리의 비결이 뭔가요? [홀로라이브, 브이스포!, 크레이지 라쿤/토코야미 토와, 네코타 츠나, 야쿠모 베니, Cpt]
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 26 ส.ค. 2024
- 이렇게 텐션 높아진 Cpt는 처음보는 것 같네요 ㅋㅋㅋ
츠나의 짚라인 뺏어타기는 전설이다 진짜...
ぶいすぽっ!許諾番号:04617
원본 : • 【APEX】V最カスタムついに最終日&前夜祭... , • 【 APEX 】V最協決定戦S5|最終日&前... , • 【APEX】最終日きたあああああああ【ぶいす...
Towa Ch. 常闇トワ : / @tokoyamitowa
猫汰つな / Nekota Tsuna : / @tsuna_nekota
八雲べに : / @yakumo_beni
Cpt : / @cpt7164
04:42 これ吸い込まれないようにね 균열 중앙에 빨려들어가지 않게 조심하라는 말 같네요. 잘 보고있습니다.
감사합니다!! 츠나가 찍어준 핑이랑 같은 타이밍이어서 해석이 더 어려워졌나봐요... 응원 감사합니다!!
베니 말투가 진짜 다정한 말투같네요 마지막 츠나 기모찌는 ㅋㅋㅋㅋㅋ ㄹㅇ 한국인바이브
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 듣자마자 흠칫한...
베니가 저렇게말하면 다 bpt같음 ㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
10분 꾹꾹 눌러담은 영상입니다. 맛나게 드셔주세요.
9:30 여기 토와가 말하는 부분 歯茎 라고해서 한국어로 잇몸을 뜻해요 어떨때 사용하는 느낌이냐 하면
막 들떠서 잇몸이 다 보일 정도로 웃고있는 상황? 그럴때 씁니다
자주 사용 될 때가 게임에서 상대편 4명 죽어서 1대 5일때 당연히 이길꺼 같은 상황에서 歯茎みせるな=油断するな 같은 의미로 써요
영상에서는 방심하지마 그런 의미가 아니라
츠나가 잇몸 다 보일 정도로 들떠있는 상태여서 토와가 歯茎라고 말하는 것 같네요!
인터넷용어라서... 모르면 안들리지요! 항상 키리누키 고생하십니다
이런 정성 글을 써주시다니... ㅠㅠ 정말 감사합니다!! 어쩐지 인터넷에 아무리 검색해봐도 안나오더라구요 ㅋㅋ 알려주신 내용 제대로 숙지해서 다음에 비슷한 상황이 나오게 되면 실수없이 번역해보겠습니다!! 다시 한 번 감사인사 드립니다!😊
4:43 여기에 저 앞에 구슬같은게 근처에 가면 빨려들어가서 다른 곳이랑 이어진 포탈로 빠져나오는데
그래서 베니가 빨려들어가지 않게 조심하라는 의미로 말한거에요!
아하...! 감사합니다 선생님!!
아스미의 역대급 실수가 만들어낸 1등 ㅋㅋㅋㅋ
여기서 모든힘을 써버리는 바람에...
와! 10분 든든하네요 감사합니다
이거보니까 더 슬퍼지는북산엔딩..
첫 번역 불가 부분 추정 = 안따라잡히게 하도록해
이렇게 좋았는데 ㅠㅠ
이렇게 잘뛰는 팀이 꼴찐 안하겟지
주인장 고봉밥 맛있게 먹고갑니다
맛나게 드셔주셔서 감사합니다
쥬얼리 박스팀의 최종 성적이 아쉬우신 분들이 많습니다! 하지만 그에 그치지 않고 비방까지 넘어가시게 되면 댓글 삭제 조치하겠습니다 ㅠㅠ
브이스포 가이드라인이기도 하고 다른 분들이 보셨을때 별로 좋지 못할 것 같아 설명 남겨드립니다.
맛나네요
감사합니다
츠나가 꼴찌를 할줄이야......
베니 3연승 ㄷㄷ
츠나 진짜 빨리가네 ㅋㅋ
거짓말같이
옥테인은 왜 안썻데
옥테인 발키리 금지에여
제가 영상에 담았어야 하는데 미처 확인을 못했네요... ㅠㅠ 죄송합니다!!
@@Dubu-_ 제가 놓친 부분 대신 알려주셔서 감사합니다!