如果全世界的人都只說一種語言該有多好! 世界語簡介 | 啾來聊聊 第58集 | 啾啾鞋

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 21 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 4.2K

  • @rayduenglish
    @rayduenglish 6 ปีที่แล้ว +2644

    長知識了

    • @qq349ttw
      @qq349ttw 6 ปีที่แล้ว +84

      怎麼沒人發現阿滴XD

    • @黑平子
      @黑平子 6 ปีที่แล้ว +50

      【邏輯語】沒有【世界語】的問題,而且訓練【邏輯編程思維】,其特點是:【言文一致】、【形意一致】、【文化中立】。採用【謂詞邏輯】,且保留含義籠統而可於【文學藝術】。約一千多個【詞彙量】即可用於組成詞彙,【詞源】大約是【全球母語人口比例】,漢語:約占34%;印地語:約20%;英語:約16%;西班牙語:約12%;俄語:約9%;阿拉伯語:約9%。# 元音5個,半元音1個,雙元音4個,輔音17個,依然可以相似發音來達【諧音幽默】。
      邏輯語通過嚴格的語法避免出現第二種歧義。由於其文法可以使用電腦程式如YACC進行檢查,因此它的無歧義性就如電腦程式設計語言一樣有保證。對於前一種,則通過良好、無歧義的詞語定義來避免。對於語義層次,邏輯語允許在必要的時候以任意的精確度對語義予以明確,但仍允許使用者說出不明確的句子。至於語用層次,任何語言層面的規則都無法防止,包括邏輯語。
      邏輯語不易因各地區長期使用與新組詞彙而變異至難懂。組成字詞也有規則。

    • @PiNetworkcodecharliea
      @PiNetworkcodecharliea 6 ปีที่แล้ว +15

      發現野生的阿滴

    • @黑平子
      @黑平子 6 ปีที่แล้ว +14

      邏輯語【無歧義】就是可以避免誤會/誤解,增加溝通效率,邏輯語【無歧義】就是可以避免誤會/誤解,增加溝通效率,減少爭端。在詞義.語法.語義都可。【漢語】的音義佔其詞彙約三成。# 邏輯語不易因各地區長期使用與新組詞彙而變異至難懂。組成字詞也有【規則】。減少爭端。在詞義.語法.語義都可。【漢語】的音義佔其詞彙約三成。

    • @jethrochan260
      @jethrochan260 6 ปีที่แล้ว +40

      要開阿滴世界語嗎?
      馬上退訂

  • @jarrow3988
    @jarrow3988 6 ปีที่แล้ว +3931

    認真來說
    世界只有兩種共同的語言
    一個是開心時發出來的笑聲
    一個是生氣時比出的中指...

  • @muadventure5607
    @muadventure5607 6 ปีที่แล้ว +1467

    是早就聽說過世界語這件事,可也早知道它是個沒有被成功推廣開的語言。如果沒有啾啾鞋的講解,不會了解到原來它真的有考慮得那麼全面,容易被人掌握。原來只是因為一些政治因素才導致它目前的狀況……看啾啾鞋的頻道真的經常可以刷新“常識”😁

    • @muadventure5607
      @muadventure5607 6 ปีที่แล้ว +11

      我也不懂日語,也有想過以後要去日本玩,之前有看到朋友在日本使用翻譯App好像還蠻方便?

    • @muadventure5607
      @muadventure5607 6 ปีที่แล้ว +34

      我……還蠻享受呆在自己的意見同溫層里的……糰子的看法跟你是一樣的,覺得同溫層會讓人越來越缺少包容力,對“真實世界”的理解會變弱……

    • @johany8977
      @johany8977 6 ปีที่แล้ว +9

      略懂英語的話還是OK的 然後用好你的肢體語言吧XDDD
      個人是沒用過翻譯...揮著手指就達成共識了 大體上也有英文就是
      如果有看過動漫 應該會聽得懂一點日本人的英文
      比如說bed會讀成bedor
      而且事實上日本還蠻多路牌有中文字 只要你不會覺得尷尬 習慣把thank you掛口邊就好

    • @muadventure5607
      @muadventure5607 6 ปีที่แล้ว

      @Johan Yip 哈哈哈你的回復非常有參考意義,謝謝!我最大的問題應該是進餐廳點餐的時候看不懂菜單吧哈哈哈ヾノ≧∀≦)o

    • @陳志明-t6t
      @陳志明-t6t 6 ปีที่แล้ว +1

      我大約在30年前看讀者文摘有看過世界語,但他只是介紹一下下而已

  • @肥肥貓爵士
    @肥肥貓爵士 5 ปีที่แล้ว +353

    完蛋~世界語看起來超有趣的

    • @18天海尼根爽啤
      @18天海尼根爽啤 5 ปีที่แล้ว +14

      超想讓大家一起來學的

    • @miabrown2254
      @miabrown2254 4 ปีที่แล้ว +12

      而且感觉还很好听。

    • @Observl
      @Observl 4 ปีที่แล้ว +9

      学一小时就根本放不下来了😂

    • @笑www-d7o
      @笑www-d7o 4 ปีที่แล้ว +14

      @@18天海尼根爽啤 我覺得學起來裝逼挺好的,當你在一堆人面前說世界語,那一堆人就在想:哇!他說的是什麼語言,好厲害哦!

    • @minecraft-pb6ve
      @minecraft-pb6ve 4 ปีที่แล้ว

      9

  • @蕭以承-c7b
    @蕭以承-c7b 6 ปีที่แล้ว +7421

    動漫裡全世界都是講日文的

    • @chuchushoeTW
      @chuchushoeTW  6 ปีที่แล้ว +1738

      這到是真的XD 明明就美國隊結果連內心OS都給我說日文是怎樣

    • @Chickman_gogo
      @Chickman_gogo 6 ปีที่แล้ว +438

      動漫的世界...很強大呢!

    • @iiiii2591
      @iiiii2591 6 ปีที่แล้ว +598

      美国动画的世界里,全世界都是讲英语的

    • @junzewu9643
      @junzewu9643 6 ปีที่แล้ว +87

      乒乓 孔文革說中文R

    • @1q2w345655
      @1q2w345655 6 ปีที่แล้ว +237

      史上最強弟子兼一,出現俄國(冰)、中國、美國(鋼)、印度(無)、東南亞(王)、泰國(炎)、日本……大家來自各國但是講起話來毫無障礙

  • @jiayusun9135
    @jiayusun9135 6 ปีที่แล้ว +1918

    一堆規則卻又一堆例外真的很靠北阿!!

    • @tom_ci
      @tom_ci 6 ปีที่แล้ว +81

      Jai Yu Sun 就像是演藝圈一樣

    • @FlameRat_YehLon
      @FlameRat_YehLon 6 ปีที่แล้ว +61

      这一点貌似英语母语的人也受不了的。。。

    • @ntr1381
      @ntr1381 6 ปีที่แล้ว +19

      這叫潛規則,好比說女藝人要先陪睡(X

    • @黃學興-s1z
      @黃學興-s1z 6 ปีที่แล้ว +30

      ch還能發/k/ ex:ache 而且是從希臘文來的 有些還是有他的來源跟規則 這是我們不知道 例如拼音: receive跟 believe ei跟ie 有時讓人搞不清楚 但其實這也是有口訣的 "i" goes before "e" ,except after "c" 然而這是美國小學生就會的

    • @abc303566
      @abc303566 6 ปีที่แล้ว +22

      這就是我比較喜學日語的原因..

  • @孫宇-y4t
    @孫宇-y4t 6 ปีที่แล้ว +754

    阿揪世界文 v. 阿滴英文
    要開副頻道了嗎 XDD

    • @wing0118
      @wing0118 6 ปีที่แล้ว +32

      頻道名就叫 啾鞋世界

    • @reneechen40125
      @reneechen40125 6 ปีที่แล้ว +3

      @@wing0118 這樣沒有阿滴餒XD

    • @wumu999
      @wumu999 6 ปีที่แล้ว +3

      少了滴妹

  • @jennypai3763
    @jennypai3763 4 ปีที่แล้ว +92

    學過西班牙文跟法文,可以很明確看出世界語發明者以拉丁語系為靈感。西班牙文與法文各自都有很多明確的規定,但例外也很多,所以現在對世界語挺有興趣的。

    • @demap5037
      @demap5037 3 ปีที่แล้ว

      ¿Y hablas español?

    • @randomguy-zg9zj
      @randomguy-zg9zj 2 ปีที่แล้ว

      ​@@demap5037 nein

    • @電抹茶
      @電抹茶 2 ปีที่แล้ว +2

      至少德語的發音規則多了, 就是文法狂熱很多規則 新幾內亞在短暫被德國統治時發展出了文法大幅簡化的「我們的德語」(聽起來好共產)只是隨著母語復興運動當然就沒什麼人講了

    • @Karson113
      @Karson113 2 ปีที่แล้ว

      @@randomguy-zg9zj …

    • @bebBork-Nenaduserl
      @bebBork-Nenaduserl ปีที่แล้ว

      ”不“在世界語叫Ne,拉丁文是 Non!還有謝謝在世界語是Dankon,德語是Danke

  • @D._J._Wei
    @D._J._Wei 6 ปีที่แล้ว +79

    只是世界語還是有個最大的問題:這是由印歐語系的使用者所創的人工語言,對於非印歐語系語言的使用者在學習上還是有些隔閡。此外還有很多具有爭議的問題(這些可以到維基百科上看看相關概述)。不過這種建立統一使用的語言的理念還是很值得尊重的,也因此後來也有人發明了其他的人工語言作為新的嘗試(邏輯語、伊多語、國際語等)。

  • @張亭雅
    @張亭雅 6 ปีที่แล้ว +748

    語言真是奇妙啊!

    • @chrisjan611
      @chrisjan611 6 ปีที่แล้ว +8

      不是奇,是騎

    • @SurvivalDream
      @SurvivalDream 6 ปีที่แล้ว +5

      @@chrisjan611 不是騎,是奇

    • @weixiang8174
      @weixiang8174 6 ปีที่แล้ว +3

      @@SurvivalDream 梗

    • @renh48
      @renh48 6 ปีที่แล้ว

      @@weixiang8174 埂

    • @白神话
      @白神话 6 ปีที่แล้ว

      上面5个是怎样😂😂😂

  • @Ivan_Trek
    @Ivan_Trek 6 ปีที่แล้ว +326

    個人認為世界語推不太動,最重要的原因是~
    「語言,是不同母語者之間角力的平台。誰的實力強大,大家就會傾向學習他們的語言。」
    下面舉個例子,就可以很明顯看出為什麼世界語無法普及,也能一併解釋為何英語會世界語言,以及中文逐漸崛起與之競爭世界語言的趨勢~
    ====================================
    假設有:
    國家A說語言A、國家B說語言B、還有少數人使用世界語
    一開始,國家A軍事與經濟實力強大,因此B國家的人們就會傾向學習A語言,這是為了能看懂A國的第一手論文、接洽一線的生意等等。
    反觀A國,他們完全不需要學習語言B,因為B國人會主動來找他們做生意,主動來學習他們的知識。在A國裡,只有少數的的專業人員需要學習語言B,例如翻譯官等等~
    此時,語言A成為了國際語言,語言B和世界語為弱勢~
    又過了幾年,B國國力蒸蒸日上,各方面的實力都逐漸超越A國,促使A國人民開始趨向學習語言B,理由很相似,也是為了能看懂B國的第一手論文、接洽一線的生意等等。
    這樣的局面,促使語言A,這個原本的世界語言,漸漸式微,取而代之的,語言B越發強勢,成為國際共通語言。
    至於世界語? 依舊邊緣。
    你會發現,無論AB兩國實力如何消長,都不會有世界語發揮的一天。
    =====================================================
    結論:
    從這邊我們可以發現,無論是學術上或商業上的例子,都告訴我們:「語言要能普及,其背後必須有一批民族(或國家)的撐腰。並且這些團體在國際上必須要有足夠的影響力。」
    而世界語恰恰就缺乏了這個先決條件,他雖然好學易用,但是沒有一個具備足夠影響力的民族或國家在使用他,也就缺乏學習的誘因陷入「我學了世界語,卻無用武之地。」的窘境
    這就注定了世界語要統一世界語言,恐怕只能是一份夢而已,連夢想都稱不上。
    然後再一次,我覺得要是英語像世界語一樣有邏輯就好了...TWT

    • @あずさのき
      @あずさのき 6 ปีที่แล้ว +31

      起立鼓掌~順便說一句有人願意跟我在南極搞獨立建設強國嘛,官方語言世界語😁

    • @wangbaba
      @wangbaba 6 ปีที่แล้ว +25

      當時蘇聯如果能反過來推行給所有共產國家的話搞不好真的能實現 中共也能用羅馬拼音那套慢慢把中文刷掉 只是這也說出了另一個問題 使用共通語言會造成文化浩劫 許多的母語ㄧ消失 就沒辦法理解古文物和展現各文化的特別

    • @4396yoga7
      @4396yoga7 6 ปีที่แล้ว

      那么怎么那么多国家学英语?

    • @FlameRat_YehLon
      @FlameRat_YehLon 6 ปีที่แล้ว +3

      @@wangbaba 汉语罗马化貌似很大程度上是用来解决当时无法用电脑处理中文字的问题的。。。所以后来有办法用电脑处理中文字之后整套方案就完全废掉了。

    • @FlameRat_YehLon
      @FlameRat_YehLon 6 ปีที่แล้ว +3

      @@あずさのき 那样大概会和假如真的独立了的“台湾国”一样边缘吧。。。因为很多国家都签了协议不能在南极拥有领土,自然也不会承认宣称南极是领土的一个国家。。。然后没有国家支持的话各种世界组织也进不了,就只能自己种田了,但是在南极种田好像有点难度吧。。。

  • @speicaldark
    @speicaldark 5 ปีที่แล้ว +309

    Saluton! Dankegon pro la video!!! 初学世界语已经是将近三十年前的事了。没想到会在油管看到中文播主介绍世界语的视频,好感动!Dankegon!

    • @Xinhe_LeinaliMyBeloved
      @Xinhe_LeinaliMyBeloved 5 ปีที่แล้ว +2

      speicaldark saluton. surprize pro la temo kaj trafo de samideano jutube.

    • @nyuztov
      @nyuztov 5 ปีที่แล้ว +3

      poljieska? Ja ja jaä så tupank ofuisů Påååå... Lę videósa się jgennaum!

    • @nyuztov
      @nyuztov 5 ปีที่แล้ว +4

      Wait, what language are you guys speaking?

    • @mrbadfox1944
      @mrbadfox1944 5 ปีที่แล้ว +34

      这个世界有多少人会说世界语

    • @beener3827
      @beener3827 4 ปีที่แล้ว +3

      Qu’est ce que tu raconte

  • @TsaiAGa
    @TsaiAGa 6 ปีที่แล้ว +2048

    那我來創一個嘎嘎語好了!!!(嘎嘎嘎~嘎嘎嘎~)

    • @chuchushoeTW
      @chuchushoeTW  6 ปีที่แล้ว +396

      蔡桃貴直接把嘎嘎語當母語好了~~

    • @kjyhh
      @kjyhh 6 ปีที่แล้ว +54

      啾啾啾_嘎嘎嘎_啾啾啾_嘎嘎嘎

    • @jismayp.scarlet1900
      @jismayp.scarlet1900 6 ปีที่แล้ว +44

      跟電報碼有87%相似!

    • @navytodo
      @navytodo 6 ปีที่แล้ว +9

      嘎嘎嘎 嗚啦啦,嘎嘎嘎 嗚啦啦~

    • @ae86409888
      @ae86409888 6 ปีที่แล้ว +6

      吱吱楂吱吱楂
      吱吱楂吱吱吱

  • @bigmawong2703
    @bigmawong2703 6 ปีที่แล้ว +499

    羅輯思維有一次有介紹過世界語 :世界語為什麼沒能團結全世界。
    “世界語更像一個暗號,只要對上這個暗號,就是自己人。

    • @chuchushoeTW
      @chuchushoeTW  6 ปีที่แล้ว +180

      但我還是不知道是自己人之後要幹嘛XD

    • @user-howhighareyou
      @user-howhighareyou 6 ปีที่แล้ว +111

      成為光明會的會員(並沒有

    • @dinlon5566
      @dinlon5566 6 ปีที่แล้ว +23

      邏輯思維是個好東西,可惜很少人有在看呢…

    • @尼姑勒死兔
      @尼姑勒死兔 6 ปีที่แล้ว +6

      中共的思想總會引起反彈

    • @connie8173
      @connie8173 6 ปีที่แล้ว +7

      @@尼姑勒死兔 其實蠻不共產主義 不極權主義的 比較崇尚自由競爭 開放市場 有時候會覺得它睜著眼睛說瞎話 明著在歌頌中國 但內容完全不一樣
      甚至有點意外這樣可以在高牆中存在

  • @Endorphin424
    @Endorphin424 6 ปีที่แล้ว +182

    團結的同時也同樣意味著排外,這句話說得真好!

    • @jocelyn2279
      @jocelyn2279 6 ปีที่แล้ว

      遠藤肽 對 真的讓我想通了很多😂😂

    • @cutesmouse
      @cutesmouse 6 ปีที่แล้ว +9

      的確 一般沒有外來干擾的情況其實團結就沒有什麼意義了

    • @chuan892
      @chuan892 6 ปีที่แล้ว +7

      台灣一直有個外來干擾,可是內部還是不團結啊

    • @dysonin5800
      @dysonin5800 6 ปีที่แล้ว +4

      @@chuan892 因為如何應對他們有分歧阿,我們連自己的國家叫做中華民國還是臺灣國都有問題了

  • @むらもとはじめ
    @むらもとはじめ 5 ปีที่แล้ว +529

    你好!我是日本老人。我想世界語挺好。會說的人很多,可是很遗憾,講的人分散在世界各地。如果一個国家裡人人用世界語的話,其他国家也會加入使用。觀光導游書等等使用會有效果的。
    在日本東京有「 日本世界語協会)」 。
    加油!

    • @林思聪-m7l
      @林思聪-m7l 4 ปีที่แล้ว +16

      我在学日语

    • @GeoffWong1983
      @GeoffWong1983 4 ปีที่แล้ว +16

      不会有的,有一股无形的力把人的语言分开,如果大家都同等,既得益者就没有优势了。

    • @䖝二-i6x
      @䖝二-i6x 4 ปีที่แล้ว +19

      這個所謂世界語,只是歐洲世界語。

    • @thelastsamurai7126
      @thelastsamurai7126 4 ปีที่แล้ว

      没有语言差异就没有文化差异。

    • @むらもとはじめ
      @むらもとはじめ 4 ปีที่แล้ว +8

      大家謝謝你們的回答!世界的語言萬歲!

  • @jimmy50315
    @jimmy50315 6 ปีที่แล้ว +1632

    大家都說同樣的語言,然後開始蓋巴別塔(欸

    • @user-LacomusGame
      @user-LacomusGame 6 ปีที่แล้ว +259

      你一定是老高粉

    • @jimmy50315
      @jimmy50315 6 ปีที่แล้ว +273

      這個之後會做一期視頻跟大家說😂😎(老高腔

    • @user-LacomusGame
      @user-LacomusGame 6 ปีที่แล้ว +400

      5歲就能抬頭的请按讚

    • @mikeyeh3728
      @mikeyeh3728 6 ปีที่แล้ว +82

      聖經-創世紀

    • @神秘人-i1w
      @神秘人-i1w 6 ปีที่แล้ว +139

      之後上帝又要把世界的語言打亂了😂😂😂

  • @karasu8588
    @karasu8588 6 ปีที่แล้ว +83

    世界語記得當初在看的時候,還有一個原因是太偏向歐系語言,有不夠中立之嫌,所以比較難被非歐系國家接受。
    還有一種語言叫邏輯語,這種語言除了統一以外另外一個特色就是不會有其他意思,只要是一句話就只有一種意思,因為現在的語言其實在每個人心中都還能有各自的解讀,而邏輯語就是要解決這種問題而存在的。
    而且邏輯語也有針對原本世界語偏向歐系語言的問題去設計,它採用了漢語、印地語、英語、西班牙語、俄語、阿拉伯語等六種世界上最多人使用的語言。

    • @p-tw
      @p-tw 6 ปีที่แล้ว +7

      可惜它仍然不夠中立,因為書寫系統是全部是採用拉丁字母...
      還有另一種語言叫道本語,主打簡單,總共只有一百多個單字而已。而且更重要的是,雖然它的主流書寫系統仍是拉丁文字,但無論是用拉丁文字、漢字、甚至象形符號都能表示。

    • @zoechau8666
      @zoechau8666 6 ปีที่แล้ว

      這個比較好,
      (我個人來講就是很厭惡遇到一個字有很多意思的情況,誤解就是那麼產生)

    • @clehaxze
      @clehaxze 6 ปีที่แล้ว +1

      ​@@p-tw Toki Pona就別說拉ww
      文意很容易不清楚

    • @p-tw
      @p-tw 2 ปีที่แล้ว

      @@clehaxze 後來有新出一種語言叫Toki Ma,是基於Toki Pona去修改的,以國際輔助語為目標設計,我覺得應該滿有潛力,可以參考看看

  • @吳辰恩
    @吳辰恩 6 ปีที่แล้ว +50

    世界語最大問題是無法表現在地人的生活環境,這樣只有不斷增加字母來維持語言完整性...最後會世界語變成各地方言甚至不同語言

  • @jennie_krutin8172
    @jennie_krutin8172 5 ปีที่แล้ว +44

    雖然世界語創造詞語的方式很有規則,可是這樣同一個詞語還是可能會有很多種拼法?
    像是 醫院=病人所在的地方=醫生所在的地方=提供醫療的地方?
    這樣看起來學習世界語還是要背很多種不同的單字阿XD

    • @ninichan2005
      @ninichan2005 4 ปีที่แล้ว +2

      而且会很长吧..

    • @yiwei-cheng
      @yiwei-cheng 3 ปีที่แล้ว +2

      有道理耶,所以其實還是滿滿的例外嘛

    • @gasbob8839
      @gasbob8839 3 ปีที่แล้ว +1

      @@yiwei-cheng 但你可以猜意思啊

  • @黃傑-r7o
    @黃傑-r7o 6 ปีที่แล้ว +349

    如果真的有一天大家都講世界語,我想久而久之又會因為口音,文化,地理位置等等的因素又會變成各說各的語言

    • @幽龍-m6z
      @幽龍-m6z 6 ปีที่แล้ว +67

      口音至少比完全不一樣的語言好吧

    • @何修瑜
      @何修瑜 6 ปีที่แล้ว +11

      就像巴別塔

    • @mekeshyeszhan7238
      @mekeshyeszhan7238 6 ปีที่แล้ว +32

      不会的,大概就类似于普通话这样,大家有自己的口音,但是还是能听懂的

    • @sanaplus
      @sanaplus 6 ปีที่แล้ว +41

      就像英文一樣。雖然是國際語言但每個地方依照自己的文化又衍生出不一樣的用法甚至讀音。我個人比較不喜歡跟母語是英文的人講英文,因為他們很愛用一堆自己知道的潛規則、還一副大家都該知道這些理所當然的事的模樣。反而母語不是英文的人在使用英文時會比較顧慮雙方有沒有互相明白對方的意思。

    • @DogG87
      @DogG87 6 ปีที่แล้ว +6

      @@mekeshyeszhan7238 中國很多地方我都聽不懂😂

  • @loklee8382
    @loklee8382 6 ปีที่แล้ว +363

    而且世界語的所有字的重音都放在倒數第二個音節中

    • @黎駿朋
      @黎駿朋 6 ปีที่แล้ว +92

      波蘭文就是這樣 作者真的很會擷取各語言優點呢

    • @HTiunn
      @HTiunn 6 ปีที่แล้ว +7

      跟西班牙文超像

  • @yamiwu4472
    @yamiwu4472 6 ปีที่แล้ว +587

    每次用Google 翻譯的時候都一直很好奇世界語是什麼啊~~現在終於知道了

    • @tiffanywong579
      @tiffanywong579 6 ปีที่แล้ว +97

      為何你每次看到世界語的時候不自己去google一下?
      如果啾啾鞋不做這個影片
      你就留著這個問號過你的人生?
      沒惡意只是覺得當自己有疑問就去尋找答案
      自己會得到更多而且

    • @zanbinhong314
      @zanbinhong314 6 ปีที่แล้ว +210

      Carol lam 可能這對樓主來說並不是很重要或很感興趣的事物吧

    • @暗箭精靈
      @暗箭精靈 6 ปีที่แล้ว +54

      @@tiffanywong579 這就是啾大所說的,妳不是神姬的同溫層。

    • @真工具人
      @真工具人 6 ปีที่แล้ว +17

      @@tiffanywong579 而且?

    • @LunciaxArtemisxNyc
      @LunciaxArtemisxNyc 6 ปีที่แล้ว +139

      Carol lam 雖然我贊同你的想法,但有些事沒必要說出來吧,儘管你說了沒惡意可是在旁觀者看來有點語氣不善呢

  • @MusicalPan
    @MusicalPan 5 ปีที่แล้ว +9

    其實我很小的時候就有這個想法,英文為什麼這麼難學,這麼多規則和例外,所以從小就想說,為什麼全世界不創造一個完全照邏輯順序,完全統一一種標準的語言,我小時候還有試著創造這個新語言的規則,不過跟這個世界語不一樣啦,我並不是靠發音創字,我只是讓語言最主要的功能集中在表達敘事邏輯,遵照固定的順序、詞彙去拼裝,而不要有文法、例外、無意義的詞根詞尾(中文裡也不少),意圖是一個句子能夠照正常的順序邏輯講述,例如英文裡如果一個描述裡塞滿一堆that,看到最後都不知道那個that指甚麼,這種用that代替想講的主體的敘事作法很不直覺,然後一個字在不同句子間又代表不同意思。

  • @samuel_t_chou
    @samuel_t_chou 6 ปีที่แล้ว +422

    全世界共用的手勢
    「這傢伙到底在衝三小」

  • @ultracrafts1537
    @ultracrafts1537 5 ปีที่แล้ว +54

    团结意味着排外,真的超喜欢你说的东西。谢谢博主~

  • @chuan892
    @chuan892 6 ปีที่แล้ว +543

    我學世界語已經有一年了,目前算是能流暢閱讀,並且精通文法,只是單字量還不太夠,其實在這之前都想請您做關於世界語的介紹,直到今天終於有了,希望能讓更多人了解世界語
    不過有一點我要糾正,世界語的單字重音恆在倒數第二音節,因此sano的重音應該放在sa,但是您卻把重音放到no

    • @chuchushoeTW
      @chuchushoeTW  6 ปีที่แล้ว +141

      第一次接觸還不太會唸啦

    • @Rewsna
      @Rewsna 6 ปีที่แล้ว +15

      我都唸sano

    • @clehaxze
      @clehaxze 6 ปีที่แล้ว +29

      世界語者在這裡集合了XDDD

    • @chuan892
      @chuan892 6 ปีที่แล้ว +1

      世語新說傳萬里
      古文今閱續千年

    • @clehaxze
      @clehaxze 6 ปีที่แล้ว +1

      @@TainanEQC 大概是因為真的見過吧(?
      今年 Zamenhofa Tago 的時候嗎?

  • @Tm5s-c1Yy-MVlU-VVk9
    @Tm5s-c1Yy-MVlU-VVk9 5 ปีที่แล้ว +1821

    中文是世界上使用人數最多的語言
    英文是世界上使用範圍最廣的語言

    • @leyu1699
      @leyu1699 5 ปีที่แล้ว +224

      英文也是世界上使用人数最多的语言,中国也是全民学英语。

    • @SeaDoge-tl8lw
      @SeaDoge-tl8lw 5 ปีที่แล้ว +113

      @@leyu1699 刚去看了下,使用总人数确实是英语最多(算上作为第二语言的人口) 话说我倒是很惊讶原来用汉语作为第二语言的人也不少。,

    • @color965
      @color965 5 ปีที่แล้ว +55

      @@SeaDoge-tl8lw 學中文的多了去了,中國可是世界第二大經濟體呢。"中國話"聽過沒,歌詞快變事實了。

    • @daalb140
      @daalb140 5 ปีที่แล้ว +14

      還有西白牙語跟英文差不多

    • @SeaDoge-tl8lw
      @SeaDoge-tl8lw 5 ปีที่แล้ว +27

      @@color965 哦,那恭喜了。

  • @暗夜冷風
    @暗夜冷風 6 ปีที่แล้ว +100

    世界語的旗幟顏色象徵:
    綠色:簡單易學的特性
    白色:世界國際化的語言
    紅色:廣泛使用的國家

    • @幻影星
      @幻影星 6 ปีที่แล้ว +25

      那藍色和綠色 是啥麼?
      -絕不是垃圾-

    • @幻影星
      @幻影星 6 ปีที่แล้ว

      @黃高涼 我會被查

    • @louistoh3452
      @louistoh3452 6 ปีที่แล้ว +2

      绿色:原谅他人

    • @Lemon-gz7uu
      @Lemon-gz7uu 6 ปีที่แล้ว

      @@幻影星 不會啦 你又不是在大陸

    • @幻影星
      @幻影星 6 ปีที่แล้ว

      @@Lemon-gz7uu 那紅色是共X黨
      聽說 救我

  • @chole322_iam_very
    @chole322_iam_very 6 ปีที่แล้ว +148

    要讓人們團結起來
    需要的不是英明的領導
    而是共同的敵人

    • @徐君諾-x7q
      @徐君諾-x7q 5 ปีที่แล้ว +1

      例如……

    • @哥英雄
      @哥英雄 5 ปีที่แล้ว +6

      英文

    • @NiyeonOUO
      @NiyeonOUO 5 ปีที่แล้ว +4

      尼比魯(誤

    • @henghengheng9416
      @henghengheng9416 5 ปีที่แล้ว +4

      其实远古的人是使用同一语言的。因为人太聪明,建造巴别塔,所以上帝才使人们说着不同的语言。就好像中文的“船”字是由“舟”,“八”,“口”组成的,和圣经的诺亚方舟里的八口人不谋而合。证明咱们的祖宗都是同一个人,只是语言不同而已。

    • @白白竹鼠可否也挑戰無
      @白白竹鼠可否也挑戰無 5 ปีที่แล้ว

      外星人

  • @阿傑-h3f
    @阿傑-h3f 6 ปีที่แล้ว +164

    2:14 川普這很可以!!

  • @炸鸡9527
    @炸鸡9527 5 ปีที่แล้ว +30

    看完后觉得舒爽啊!!!强迫症患者的福音

  • @真德雷騰
    @真德雷騰 6 ปีที่แล้ว +429

    真的一大堆例外 特例 奇奇怪怪的規則在阻礙著學習
    哪有人剛教一套邏輯 架構還很不完整 就開始教一大堆的例外了?
    有 就是我們在上英文課的時候

    • @ln6004
      @ln6004 6 ปีที่แล้ว +5

      英文至少還有些邏輯,外國人要學中文才是真的難

    • @thedetectivewatson2227
      @thedetectivewatson2227 6 ปีที่แล้ว +12

      @@ln6004 都有邏輯只是英文/語是在聽覺
      中文主要是視覺

    • @holal.2546
      @holal.2546 6 ปีที่แล้ว +3

      任何語言的語法邏輯都是第二語言學習者比較歸納得出來,母語人士因為不需要學習語法就已經自然習得,所以對語法比較無感,有時會認為母語沒有邏輯可言,又因為我們需要學習英文語法,所以對英文語法比較有感,而並不是英文比較有規律。

    • @清靜為天下正
      @清靜為天下正 6 ปีที่แล้ว +3

      @@thedetectivewatson2227 只要掌握英语的规律,其实他也是有视觉逻辑,只是你们太多不懂词根词源的概念

    • @清靜為天下正
      @清靜為天下正 6 ปีที่แล้ว

      @@holal.2546 方法不对罢了,只要方法对培养语境英语也能达到母语者水平

  • @NezumixProfile
    @NezumixProfile 6 ปีที่แล้ว +586

    學會世界語之後,你就會和啾啾鞋一樣邊緣了呢~d(・∀・○)

    • @里恩-v6z
      @里恩-v6z 6 ปีที่แล้ว

      哈哈

    • @chunhung76
      @chunhung76 6 ปีที่แล้ว +19

      世界語是使用人口最多的人工語言呢!

    • @海綿可以吃
      @海綿可以吃 6 ปีที่แล้ว +13

      @@chunhung76 所以這代表全世界都有邊緣人

    • @阿寶-y9g
      @阿寶-y9g 6 ปีที่แล้ว +3

      靠哈哈哈哈哈 但如果找到一樣會世界語的人一定會一見鍾情吧

    • @arfafal
      @arfafal 6 ปีที่แล้ว +2

      @@chunhung76 所以有多少人口使用世界語?

  • @icecube7461
    @icecube7461 6 ปีที่แล้ว +909

    啾啾鞋大大
    你說你是破英文
    破英文
    多益金獎牌
    破英文
    我們怎麼辦

    • @ymd24795
      @ymd24795 6 ปีที่แล้ว +123

      考試考得好 不代表說得好

    • @wahaha-t2h
      @wahaha-t2h 6 ปีที่แล้ว +23

      陳杰彬 真的 幹😭

    • @xenonryuk4220
      @xenonryuk4220 6 ปีที่แล้ว +21

      *蔡*英文?

    • @chuchushoeTW
      @chuchushoeTW  6 ปีที่แล้ว +234

      口說真的爛炸不開玩笑

    • @涼麵趁熱吃
      @涼麵趁熱吃 6 ปีที่แล้ว +30

      陳杰彬 就跟我們去其他國家報考中文檢定 可能考很爛的意思一樣 口說不等於考試

  • @shunleunglam514
    @shunleunglam514 5 ปีที่แล้ว +5

    與英文對比, 中文的邏輯性和規律性也很強. 例如:
    牛、羊 、豬加上肉就可以變成牛肉、羊肉 、豬肉 (英文就不可以cow, goat, pig加上meat);
    提琴加上大中小就可以變成大提琴、中提琴、小提琴 (英文卻是cello, viola及violin);
    十加一就可以變成十一(英文卻是eleven不是ten one)

  • @li-cihhsiao2818
    @li-cihhsiao2818 6 ปีที่แล้ว +364

    世界語就可惜沒有文化在後面鋪墊,導致普及率低下啊啊,希望可以看到它普及的一天😄

    • @黃小名-m5x
      @黃小名-m5x 6 ปีที่แล้ว +35

      沒有文化鋪墊代表沒有一方獨大,既優且缺

    • @yukwaicheung6951
      @yukwaicheung6951 6 ปีที่แล้ว +17

      文化是累積的~多人用~長年就有
      但文明就很難

    • @kidultmaybe
      @kidultmaybe 6 ปีที่แล้ว +17

      推這個也沒什麼效果 還不是歐洲語系基礎的語言
      對非歐洲語系的使用者還是學得比歐語系的人慢很多

    • @宸宸-n7p
      @宸宸-n7p 6 ปีที่แล้ว +1

      這個世界語感覺對西語的使用者來說比較容易統一

    • @4396yoga7
      @4396yoga7 6 ปีที่แล้ว

      @YANBE 中文有人学?

  • @台灣找麻煩
    @台灣找麻煩 6 ปีที่แล้ว +228

    其實控制了語言,就能控制人類的思考,詳細概念可以參考:喬治歐威爾所著『1984』。

    • @Dr_Chill
      @Dr_Chill 6 ปีที่แล้ว +13

      台灣找麻煩 這樣講太聳動了
      用可以影響比較符合啦

    • @jooly2340
      @jooly2340 6 ปีที่แล้ว

      居然是台灣找麻煩!什麼時候下一片呢

    • @薄荷糖-h6v
      @薄荷糖-h6v 6 ปีที่แล้ว +9

      嗯,很有感,一堆奇怪的詞彙被創造出來擺在某些族群的教科書裡面,自小調教他們跟鄰居彼此仇視,要令他們狗咬狗這樣的教育單位,還真不少見~

    • @mrsmallbee1
      @mrsmallbee1 6 ปีที่แล้ว

      狼奶語言

    • @Breezer73541
      @Breezer73541 6 ปีที่แล้ว +8

      歷史上的侵略者、獨裁政權都是透過強迫母語學習的手段達到同化目的,例如納粹或海權時代的西班牙。

  • @ABuLae
    @ABuLae 6 ปีที่แล้ว +249

    優質影片!如果學會世界語就甭再去唸像是Otorhinolaryngologist
    或是Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis這種奇怪的單字了

    • @DunhillGu
      @DunhillGu 6 ปีที่แล้ว +1

      野生的阿布雷!!

    • @小青蛙-b3z
      @小青蛙-b3z 6 ปีที่แล้ว +55

      依照構詞法 看起來還是一樣可以創造類似這些這麼長的單字出來🤣😂

    • @williamhuang-r5z
      @williamhuang-r5z 6 ปีที่แล้ว

      這一定是堯哥!

    • @鋁罐-z1e
      @鋁罐-z1e 6 ปีที่แล้ว

      這一定是堯哥,這什麼我都不看這些的

    • @danielll5177
      @danielll5177 6 ปีที่แล้ว +3

      乾 我看得懂耶XD學醫的路過~

  • @陳平偉-v2z
    @陳平偉-v2z 3 ปีที่แล้ว +13

    5:37 我第一個反應竟然是墳墓...

  • @建誠董
    @建誠董 6 ปีที่แล้ว +128

    阿凡達世界樹才是最棒的溝通 直接切心

    • @katcat1108
      @katcat1108 6 ปีที่แล้ว +64

      沒辮子的人表示這是種族排擠XDDD

    • @狐梨-z5p
      @狐梨-z5p 6 ปีที่แล้ว +8

      這樣很可怕
      所有內心秘密都會被知道

    • @異形之王
      @異形之王 6 ปีที่แล้ว

      @@狐梨-z5p 為愛爾

    • @Lobboy_Labee
      @Lobboy_Labee 6 ปีที่แล้ว +38

      連上世界樹然後發長輩圖,讓全部的人深受其害 ( ・ิω・ิ)

    • @abc153222
      @abc153222 6 ปีที่แล้ว +2

      @@Lobboy_Labee 然後被全納美星人封鎖排擠霸凌

  • @natsuhalu6213
    @natsuhalu6213 6 ปีที่แล้ว +74

    其實世界語是從歐洲語系,亞洲人還是會學的慢owo

    • @RegretHeart
      @RegretHeart 6 ปีที่แล้ว +6

      至少沒例外,好學很多了

  • @小青蛙-b3z
    @小青蛙-b3z 6 ปีที่แล้ว +56

    推推!終於有個說明世界語的影片了!
    前年2017年3月開始學的,結果每次要和別人介紹,自己總是說的亂七八糟的xd
    Saluton! Mi estas esperantisto, mi parolas Esperanton!

    • @小青蛙-b3z
      @小青蛙-b3z 6 ปีที่แล้ว

      Binota Liu 原來我少打了一個t xd

    • @_sherryneglected380
      @_sherryneglected380 6 ปีที่แล้ว +1

      什么意思能解释吗 很好奇 😂

    • @yuehling2467
      @yuehling2467 6 ปีที่แล้ว +2

      其實感覺很多部分都很像西文餒

    • @小青蛙-b3z
      @小青蛙-b3z 6 ปีที่แล้ว

      ,劫 後面是 i speak esperanto啦🤣

    • @小青蛙-b3z
      @小青蛙-b3z 6 ปีที่แล้ว

      ling ling 畢竟是字根大多是取自羅曼語系的 (應該吧🤔

  • @亞諾蒂芬妮
    @亞諾蒂芬妮 5 ปีที่แล้ว +1468

    原來世界語就是日本英文啊⋯⋯

    • @驿驿
      @驿驿 5 ปีที่แล้ว +127

      还真的蛮像的

    • @tung1167
      @tung1167 5 ปีที่แล้ว +68

      突破盲點!

    • @煬雨
      @煬雨 5 ปีที่แล้ว +144

      我到覺得像西班牙語ㄟ

    • @摩托海豚
      @摩托海豚 5 ปีที่แล้ว +49

      甚至還像義大利語

    • @如是我闻-h3z
      @如是我闻-h3z 5 ปีที่แล้ว +22

      你打算要笑死我吗?真的超像

  • @a09211115
    @a09211115 6 ปีที่แล้ว +62

    總覺得自己第一個學的語言是中文感到慶幸

    • @qwertyqwerty-jp8pr
      @qwertyqwerty-jp8pr 6 ปีที่แล้ว +16

      如果我在英文母語國家出生的話,不就讀少一科:)

    • @nagi0411
      @nagi0411 6 ปีที่แล้ว +11

      @@qwertyqwerty-jp8pr 可能會提倡學中文,而且英語系還是要學希臘文

    • @bunnyjihan
      @bunnyjihan 6 ปีที่แล้ว +33

      我以前的公民老師曾經在美國擔任校長,他說:你背書包去學英文的路上,地球另外一邊也有人正背著書包去學中文

    • @楊貽婷-e1q
      @楊貽婷-e1q 6 ปีที่แล้ว

      英文母語的國家不是要學發文嗎(?

    • @snailwindswz1224
      @snailwindswz1224 6 ปีที่แล้ว +1

      @@bunnyjihan 只是需要學,但實際使用和與語言完全不通的外國人交流会方便很多,起碼大多數情況是使用英文

  • @Ash-bh3bq
    @Ash-bh3bq 6 ปีที่แล้ว +288

    然後開始試著使用世界語發明髒話

    • @索菲亞-o7x
      @索菲亞-o7x 6 ปีที่แล้ว +63

      而通常髒話是最容易流傳的~~~

    • @rainhsieh0629
      @rainhsieh0629 6 ปีที่แล้ว +19

      我覺得可以欸(((o(*゚▽゚*)o)))

    • @幻影星
      @幻影星 6 ปีที่แล้ว +11

      不給讚不行?{}

    • @tasimiEi
      @tasimiEi 6 ปีที่แล้ว +11

      Bagayalo

    • @nhsu
      @nhsu 6 ปีที่แล้ว +26

      很難,因為沒有文化的底子
      你可以去觀察髒話怎麼出來的

  • @kc5897
    @kc5897 6 ปีที่แล้ว +311

    唉 留言板下都有一堆自我中心的人
    各種貶低別人的語言 過度吹捧自己的語言
    其實啊 基本上每一個經由歷史慢慢發展過來的語言 都有其不合邏輯之處
    我們學別國語言的時候 也要學會尊重與包容其他的語言文化啊

    • @Anthony305ttt
      @Anthony305ttt 6 ปีที่แล้ว +4

      網路上很多心胸狹窄ㄏㄏ

    • @ClavisClef
      @ClavisClef 6 ปีที่แล้ว +12

      根本沒看到貶低的吧,全都是抱怨英文沒邏輯,又因為世界主流還要學沒邏輯的語言,搞的像世界語一樣是會有多少人抱怨?既不會讓英語國家啥都不用學就能爽跑世界各地,也不會讓非英語國家搞的學英語是必要性

    • @a900115123
      @a900115123 6 ปีที่แล้ว +6

      @@ClavisClef 問題是中文是世界上最沒邏輯的語言

    • @ClavisClef
      @ClavisClef 6 ปีที่แล้ว +9

      @@a900115123 你已經學會並且流暢對話使用了,還會抱怨中文邏輯的問題嗎,當你要學第二語言時才會有這種問題浮現,而且就像你說的好了,中文已經很沒邏輯了,還要再學一個沒邏輯的語言是搞的所有人這麼累幹嘛?

    • @mchac4259
      @mchac4259 6 ปีที่แล้ว +26

      @@ClavisClef 不是中文或英文沒邏輯,是因為中文和英文的邏輯不一樣XD

  • @yiwei-cheng
    @yiwei-cheng 3 ปีที่แล้ว +5

    超級有同感,以前學英文真的常常學到很生氣,滿滿的例外,根本就是設計不良的語言!
    但為了迎合主流,我們還是得硬著頭皮學下去,像世界語這門語言不管他有多好,只要使用者少,那就難以發揚光大,除非未來出現某個豪強國家、其領導者大力推行世界語,否則目前這種次優的語言狀況恐怕永遠不會改變.....

    • @nutronstar45
      @nutronstar45 2 ปีที่แล้ว

      中文還不是更難

  • @abbaabba6145
    @abbaabba6145 6 ปีที่แล้ว +630

    6:37 從這些例子就可以看出來阿
    英文真的很他媽煩

    • @阿金阿金-u1h
      @阿金阿金-u1h 5 ปีที่แล้ว +15

      真的好吗!!单词读法也变来变去。

    • @yusheng8978
      @yusheng8978 5 ปีที่แล้ว +22

      中文难道不是更烦 文学作品又是另一套语言 古文又是另一套语言

    • @hpy4895
      @hpy4895 5 ปีที่แล้ว +13

      这些东西是差的人才说,显得自己差得合理

    • @tung1167
      @tung1167 5 ปีที่แล้ว +4

      世界語是根據英文改出來的

    • @sanvendi6236
      @sanvendi6236 5 ปีที่แล้ว +4

      這麼多例外就是因為,他是吸收了不同文化的語言才造成這樣的,是統一的結果,才會有邏輯不一樣的困擾,歐洲是個文化大熔爐的地區

  • @姓江的雙魚座薑絲こうさん
    @姓江的雙魚座薑絲こうさん 6 ปีที่แล้ว +23

    7:02同時學著英文、日文、中文三語的我的答案是:
    因為每一個語言背後蘊含著的歷史、文化土壤都不一樣,
    而且那些都是無可抹滅的、無法被消滅的,而且非常珍貴的歷史、文化(既然花了上千年才改良、演變至今,當然值得繼續為後人保存和薪傳下去;
    而且被人們一直一直使用的工具,就代表它是一個還不錯/可以用、而且是能讓很多人上手且喜愛的工具,對吧?)
    何況對母語的情感,它存在在不同國家的每一個人的心裡,
    基本上很少有人會拋棄自己的母語完全禁止自己和別人使用,
    從此只用另一個「無法全然地好好地表露自己意念情感,而且無論你學了多久,一定摻雜著陌生感」的外語的。(我的臺籍日文系教授,她學日文28年了,足足是我的十幾倍時間,
    但她仍對我說過:「像我去聽演講,還不是一堆聽不懂的」「疑?老師妳今天也仍然會這樣?!」我說,
    「當然啊!我們學外語的,怎麼可能全部都(全然百分之百)懂呢?」教授對我說。)
    (之所以這麼有感而發,是因為上日文系以來,
    我自己已學日語一年四個月了,
    我試圖強迫自己和教授「只能」「全」日語互動以提升實力,
    但實驗了我一整個學期,
    事實證明,這樣做確實有不少成長啦,
    但是除了我日文程度終究不及母語,溝通起來相當費時,且非常燒腦(我用中文說5分鐘就說完的話,用日文慢慢傳達要花15分鐘以上)
    另一個原因是:
    我無論和系上的臺籍或是日籍教授,「真正有打從心裡感動到我,老師能深刻講解到讓我徹底明白她的理念、
    我們師生能真正分享到自己的內心,
    覺得無比交心」的那幾場互動,
    真的都是用中文...否則我講的對方不一定懂,對方說的我也不一定懂,
    或是「對方在意的點」我辨識不出來...
    甚或曲解了彼此意思...)
    (最近才終於懂,真的不是「我們兩個都懂同一種外語,就可以『完全』暢通無阻,沒有聽不懂的」呢…)

    • @幽龍-m6z
      @幽龍-m6z 6 ปีที่แล้ว +2

      認同,繁體就是中華文化的博大精深

    • @mrsmallbee1
      @mrsmallbee1 6 ปีที่แล้ว +1

      國語/普通話就是官話取代母語...
      根據香港某官員的邏輯:地球共和國建立後,xxxx個地球民族一家親,地球人的母語就是世界語...

    • @姓江的雙魚座薑絲こうさん
      @姓江的雙魚座薑絲こうさん 6 ปีที่แล้ว

      幽龍 不能同意您更多了

    • @BD-fi2wn
      @BD-fi2wn 6 ปีที่แล้ว

      世界上有一個沒有這麽有節操的國家,叫印度

  • @嘎拉嘎拉-n7t
    @嘎拉嘎拉-n7t 6 ปีที่แล้ว +23

    推啊。比英文好多了。一堆規則一堆例外真的不是說假的

  • @徐正聲
    @徐正聲 5 ปีที่แล้ว +72

    等到多啦A夢的翻譯糕發明的那一天吧!!

    • @筠-p8i
      @筠-p8i 3 ปีที่แล้ว +1

      已經有了啊,Google翻譯

  • @kisc913891
    @kisc913891 6 ปีที่แล้ว +90

    聽啾啾鞋在念感覺世界語發音反而像西班牙文了,尤其是墨西哥的西班牙文.

    • @aynkeane8691
      @aynkeane8691 5 ปีที่แล้ว +1

      那是因為世界語和西語很多單字都有oooooooooo的尾音

    • @望勝
      @望勝 5 ปีที่แล้ว

      墨西哥看成墨鏡哥的按讚

    • @yunan701
      @yunan701 5 ปีที่แล้ว

      @dae lu rr大舌音好难

    • @horror_sans3541
      @horror_sans3541 5 ปีที่แล้ว

      我覺得小舌音很難欸,大舌音很簡單啊

    • @shuaishao7975
      @shuaishao7975 5 ปีที่แล้ว

      kisc913891 和意大利语也差不多

  • @Silverture
    @Silverture 6 ปีที่แล้ว +43

    感覺世界語是比較純粹的溝通用語言,可能在藝術文學上比較難有發展。

    • @Silverture
      @Silverture 6 ปีที่แล้ว

      @Os Luc 對啊 感覺是蠻實用的語言

    • @張阿量
      @張阿量 6 ปีที่แล้ว +4

      @Os Luc 像程式語言一樣嗎?

    • @dl4ul123
      @dl4ul123 6 ปีที่แล้ว +6

      畢竟是以完全的機能性為前提去建構的語言

    • @路西西-k3j
      @路西西-k3j 6 ปีที่แล้ว

      沒記錯已經有人試著用世界語寫詩跟散文了

    • @小青蛙-b3z
      @小青蛙-b3z 6 ปีที่แล้ว +2

      沒記錯 創始人柴門霍夫就有拿來寫過詩 作品了

  • @AlexZorro0415
    @AlexZorro0415 6 ปีที่แล้ว +105

    世界语不就是西班牙语的变体吗?西班牙语也是没有发音例外,会拼就会念,有着一套严谨的发音规则。而且西语一些特殊的例外的动词变位,也是为了和一些容易混淆的词汇区分开来,而特意设定的特殊变位,绝不是英文那样毫无根据的随意玩例外。

    • @yeung8581
      @yeung8581 6 ปีที่แล้ว +3

      真的!!!

    • @lolikongpoi7868
      @lolikongpoi7868 6 ปีที่แล้ว +1

      但是西语有不发音字母和词首不发音字母吧

    • @李妍儀-r9f
      @李妍儀-r9f 6 ปีที่แล้ว

      哪有,西文的 p 跟 b 唸起來都差不多 😂

    • @trobij-ji7287
      @trobij-ji7287 6 ปีที่แล้ว

      世界语的词汇可不仅仅是西班牙语

    • @emilyliu192
      @emilyliu192 6 ปีที่แล้ว

      李秀杰 而且字根也很西語有點點類似欸!像5:25 prefix 的mal 在西語就是不好的意思

  • @任詠澤
    @任詠澤 5 ปีที่แล้ว +286

    我他媽很討厭英文,但是還是得學啊啊啊啊啊(哭哭)

    • @steve0826
      @steve0826 5 ปีที่แล้ว +23

      你的媽媽很討厭英文,所以叫你學,嗯,好計策

    • @wenxuyao5934
      @wenxuyao5934 5 ปีที่แล้ว +34

      蔡英文哭了,被讨厌了XD

    • @HomanMak
      @HomanMak 4 ปีที่แล้ว +10

      现在我中学一年级,我连小学一年级的英文都还没学好。顏色里的英文我只认识rad

    • @五环五环
      @五环五环 4 ปีที่แล้ว +17

      kittyhoman mak 看來你是真的沒學好🤣red

    • @HomanMak
      @HomanMak 4 ปีที่แล้ว +3

      其实还有三个字的那些会啦

  • @albert_ysy
    @albert_ysy 6 ปีที่แล้ว +209

    全世界都講相同語言表面上很美好
    但會造成一個狀況
    沒辦法講別人聽不懂的語言髒話了XDDDD

    • @ue8399
      @ue8399 5 ปีที่แล้ว +2

      你一定沒看過葛瑞的囧日記

    • @vickylin5289
      @vickylin5289 5 ปีที่แล้ว

      @@ue8399 我有看過
      我1-11集都買了

    • @ue8399
      @ue8399 5 ปีที่แล้ว

      @@vickylin5289 我記得葛瑞他們被禁止講髒話的那一集是綠色那本!!

    • @vickylin5289
      @vickylin5289 5 ปีที่แล้ว

      @@ue8399 剛好那本我沒買 …

  • @ryandiy
    @ryandiy 6 ปีที่แล้ว +288

    聽完這邏輯,覺得跟中文有點像阿,加個不就不健康,加個人就不健康的人。而且就算一開始大家都用同一種語言最後還是會有地區性的口音或方言,像台灣的北部跟南部就有不同口音,且一開始大家也都用中文,但最後卻發展成韓文、日文,簡體、繁體、港語。而且就算一開始沒有特例,到後面發明新的物品,發生新的事件,還是會創造新的名,就不得不出現特例。

    • @owen6630
      @owen6630 6 ปีที่แล้ว +11

      我想有新的事物的話應該是直接加新的字吧,就像新加一個單字一樣,而不是說例外,例外比較像是文法上或是單字的延伸,是嗎哈哈?

    • @take-py8iy
      @take-py8iy 6 ปีที่แล้ว +53

      日、韓文只是大量借用漢字以及漢字詞而已,在語系以及語言節構上跟漢語差非常多,不太算是從 漢語發展出來的。

    • @薄荷糖-h6v
      @薄荷糖-h6v 6 ปีที่แล้ว +1

      @@take-py8iy 日本是明治維新後語文體系給傳教士們計畫性的自根源破壞瞎改的

    • @take-py8iy
      @take-py8iy 6 ปีที่แล้ว +7

      @@薄荷糖-h6v 是沒錯拉,不過古漢語跟古日文還是有區別的,不同語系文法結構還是不爭的事實,不然古日本就不用漢文訓讀來閱讀漢文了

    • @林鈺建
      @林鈺建 6 ปีที่แล้ว +51

      中文沒這麼簡單,還是有一字多義,EX:你好壞,這裡的好就不是good而是very的意思

  • @黃寶賢-x8o
    @黃寶賢-x8o 6 ปีที่แล้ว +48

    今天真的是長知識了

  • @PSNSPS
    @PSNSPS 5 ปีที่แล้ว +346

    很理想...但學了之後不知跟誰講...也沒多少東西是用世界語寫的呀...

    • @dimmmmmmp
      @dimmmmmmp 5 ปีที่แล้ว +39

      戰間期,國際聯盟有許多文件都是有世界語版的文本的。

    • @tanchian8223
      @tanchian8223 5 ปีที่แล้ว +13

      有個東西叫做世界語維基百科

    • @xxxinolimit4222
      @xxxinolimit4222 5 ปีที่แล้ว +7

      @@tanchian8223 不實用😂

    • @張庭維-d9u
      @張庭維-d9u 5 ปีที่แล้ว +19

      當內奸可以一起學啊

    • @christu12345
      @christu12345 5 ปีที่แล้ว +15

      20年前,曾經學了一段很短時間的世界語,就沒學了。如果你看到一個綠色的5角星,那你就可以用世界語和其對話,綠色的5角星,就是世界語的標誌。

  • @MaxLin1029
    @MaxLin1029 6 ปีที่แล้ว +358

    好像只有阿拉伯數字
    達成這項創舉
    全世界通用

    • @kudret6211
      @kudret6211 5 ปีที่แล้ว +41

      然而阿拉伯人不用阿拉伯数字 😅

    • @user-xu2qd2bn1g
      @user-xu2qd2bn1g 5 ปีที่แล้ว +25

      阿拉伯數字來自古印度……………………

    • @最愛暗殺
      @最愛暗殺 5 ปีที่แล้ว +2

      音符XD 音樂白痴惡魔

    • @d86123
      @d86123 5 ปีที่แล้ว +8

      但數字念法就不通了

    • @客家吉
      @客家吉 5 ปีที่แล้ว +7

      沒 羅馬不用阿拉伯數字的

  • @ahoypekoyubi9129
    @ahoypekoyubi9129 6 ปีที่แล้ว +55

    我知道幾乎所有的異世界都是說日語

  • @黃小寧-u6f
    @黃小寧-u6f 5 ปีที่แล้ว +6

    大概是因為自然語言中的文法是統整出來讓人學習的,所以文法中才會有這麼多例外,而這個世界語是被發明出來的,在文法中就可以完全被設計好

  • @Jingartstory
    @Jingartstory 5 ปีที่แล้ว +8

    如果世界只有一種語言,那麼全世界就一種思考模式就容易被操控,只有一種模式就只有一種文化,只有一種文化就只會產出一種建築 藝術 教育等等,世界大同,可是今天世界只所以精彩就是各地方的語言 文化 藝術 都不一樣,世界才顯的多彩多姿

    • @夜桜-n4q
      @夜桜-n4q 5 ปีที่แล้ว

      为什么思考模式会被语言所束缚?

    • @Jingartstory
      @Jingartstory 5 ปีที่แล้ว +2

      @@夜桜-n4q 我舉幾個例子吧,在中文裡的孝順是沒有辦法被翻譯成西方文字的,為什麼?因為在西方人的觀念裡根本就沒有孝順的觀念,那沒有那樣的觀念又怎麼會造一個孝順的單字呢?語言是思想的表達,換言之,你多會一種語言你就多會一種不同民族的思考模式,所以如果今天世界真的只剩一種語言的話,那是不是全世界的人都只有一種思考模式?那就很危險了,因為只要反過來用語言去限制思考是很容易的一件事,你可以去看看一部小說叫1984,裡面有個觀點叫“新語”,就是透過刪減或修改詞語讓人們只能用特定的詞語而放棄某些原本不利於當全權者的詞語,這種用詞去限制思考進而到達對人民洗腦的效果,因為當你發現不公平的時候你發現你沒有詞可以表達了,這就是語言可以限制你思考的原因。當然要限制一個人的思考靠改造語言是不夠的,只是語言是很重要的一環,希望你能理解我在講什麼

    • @夜桜-n4q
      @夜桜-n4q 5 ปีที่แล้ว

      @@Jingartstory 如果那么简单,就能用语言去限制思考的话,就已经不需要语言了。无论是什么,只要是人类想表达的,就算不用语言,也一定会表达出来的。而我想说的是,你说语言会束缚思想,可我想说的是思想才是语言的源头。

    • @Jingartstory
      @Jingartstory 5 ปีที่แล้ว +1

      @@夜桜-n4q 所以你根本沒看懂我在說什麼=....=

    • @lazytree9513
      @lazytree9513 5 ปีที่แล้ว

      你自己都說很顯然是觀念造就文化以及語言。自打嘴巴?而且事先有觀念才能改變文字,你今天要大家用同種語言要大家學就能改變他人的想法?
      怎ㄇ可能?

  • @cyso2001
    @cyso2001 6 ปีที่แล้ว +11

    一上來就看到啾大的影片,真好^^

  • @balenokaren
    @balenokaren 6 ปีที่แล้ว +270

    最符合應該是國際手語,全世界通用的!

    • @tiffanywong579
      @tiffanywong579 6 ปีที่แล้ว +39

      手語每個國家都不一樣
      點字(凸字)也一樣
      有興趣去google一下

    • @balenokaren
      @balenokaren 6 ปีที่แล้ว +19

      @@tiffanywong579 你好像誤解?因為國際手語只有一種,不是各國家的手語,就像世界語一樣!

    • @博士超人
      @博士超人 5 ปีที่แล้ว +2

      真的

    • @tung1167
      @tung1167 5 ปีที่แล้ว +3

      @@tiffanywong579 國際手語是國際的

    • @tung1167
      @tung1167 5 ปีที่แล้ว +1

      @Sinjoro ENG 國際手語是國際的

  • @ThisIsAllenLiang
    @ThisIsAllenLiang 6 ปีที่แล้ว +18

    在學校的歷史語言課上,老師有跟我們提過說現在的語言學家普遍認為所有語言的是來自於同一種語言(mother tongue),但其以現今的資料無法重建(最勉強可以重建大約10000-15000年前的語言),不像原始羅曼語或原始日耳曼語之類的已經能被重建了。這個mother tongue因為人類遷徙、定居於世界不同的角落,慢慢產生分歧,在不同的區域演變為各種語言,儘管語言演變的速度非常慢。另外,語言的演變是一種常態,也就是說100年後的中文跟現在的中文會有些許的差別(不討論書寫體的變化,因為世上大部分人在用語言的時候是以口說為主)。由此可見,世界語如果真的成為了世界上的唯一一種語言,在不同地域與文化的作用下,它還是會演變成各種不同的語言,所以最初的目的只能維持一陣子orz

    • @薄荷糖-h6v
      @薄荷糖-h6v 6 ปีที่แล้ว +3

      之前一位法國朋友說她們古語當中的母親發音為armear(忘了怎麼拼,反正就是這個音...)跟亞洲客家人的母親 阿眉~ 幾乎是一樣的發音~挺有趣的,而且,好像剛好都是白種人~

  • @raziel0112
    @raziel0112 5 ปีที่แล้ว +21

    這個東西...我光聽解就快瘋了XDD感覺還是以西方為主的世界語阿...而且天主教的人應該會很反對這個吧,哪天人類又開始建巴別塔怎麼辦XDD

  • @戴幸純
    @戴幸純 6 ปีที่แล้ว +433

    全世界共通語會不會是嬰兒語,或寶寶開口說的 mama papa

    • @林崇孝
      @林崇孝 6 ปีที่แล้ว +105

      媽媽 啪啪

    • @阿莊-q1b
      @阿莊-q1b 6 ปีที่แล้ว +9

      @@林崇孝笑死

    • @孙健哿
      @孙健哿 6 ปีที่แล้ว +3

      @@林崇孝 秀儿

    • @huanghenry1290
      @huanghenry1290 6 ปีที่แล้ว +27

      因為mama papa是人類聲帶最容易發出的其中兩個音

    • @utopia9247
      @utopia9247 5 ปีที่แล้ว +5

      不会啊,中文是父亲和母亲啊,哪里有爸妈,你们没想过,也许爸妈就是外来的吗?

  • @funfun_yui883
    @funfun_yui883 6 ปีที่แล้ว +19

    跟大家推推 《帕蒂瑪的顛倒世界》
    他的主題曲就是用世界語唱的

    • @benben10123
      @benben10123 6 ปีที่แล้ว +1

      神作 非常有深度

    • @RyanWeng
      @RyanWeng 6 ปีที่แล้ว

      第一次聽到世界語這個詞就是因為這部電影

    • @chuan892
      @chuan892 6 ปีที่แล้ว

      這也是我學了世界語後第一首聽的世界語歌

    • @瑟琴-w9i
      @瑟琴-w9i 6 ปีที่แล้ว

      抱歉,我看成《「帕瑪森」的顛倒世界》,還想說跟pizza(pico)有何八毛線關係?

  • @marywu2387
    @marywu2387 6 ปีที่แล้ว +238

    這樣會少了很多笑話

    • @薄荷糖-h6v
      @薄荷糖-h6v 6 ปีที่แล้ว +47

      就不用浪費那麼多生命把孩子關在教室裡作題目說是需要學習,也不用花那麼多補習費在比賽誰財力雄厚讓孩子英語成績好,而是可以省時間與金錢下來帶孩子出去玩,這還比較有意義~

    • @Shoot_Me
      @Shoot_Me 6 ปีที่แล้ว +87

      他是指諧音雙關的笑話吧

    • @肝苦の人生
      @肝苦の人生 6 ปีที่แล้ว +49

      你完美去詮釋了所謂的笑話ww

    • @李耳默
      @李耳默 6 ปีที่แล้ว +14

      諧音梗的話反而可以突破語系限制
      全世界通用 不再有因為看其他語言作品時因為搞諧音梗而無法融入的問題

    • @沫月不是櫻井
      @沫月不是櫻井 6 ปีที่แล้ว +1

      等等,我第一個想到Sans該怎麼辦?!😂😂

  • @danielchen254
    @danielchen254 5 ปีที่แล้ว +148

    世界語不就是西班牙文的小改編嗎🤣

    • @小岱留影攝影室
      @小岱留影攝影室 4 ปีที่แล้ว +1

      真的!西語既視感

    • @nanman_chief
      @nanman_chief 4 ปีที่แล้ว

      就是拿羅曼語言家族為藍本魔改出來的,學過世界語後去學西班牙文、義大利文、葡萄牙文經常會找到類似的字

    • @bulink2581
      @bulink2581 3 ปีที่แล้ว +1

      就是拉丁语改编而已

  • @elia8193
    @elia8193 6 ปีที่แล้ว +40

    如果全世界都講同一個語言 這樣就沒意思啊(雖然世界語也蠻有趣的)
    每個語言都有自己的特色
    比如說愛斯基摩語中形容雪的字詞比我們的語言多
    駱駝在阿拉伯語中也可以用很多的方式跟說法來區分
    語言除了是用來溝通的工具 也體現了來源地的文化
    所以與其等待中文成為全球通用語言的那一天到來 不如自己去進修一下其他語言XD

    • @Eric-cp3we
      @Eric-cp3we 6 ปีที่แล้ว +6

      照啾啾鞋那樣介紹的,世界語是可以依照各地文化創造特有單字的啊。

    • @boo115luv2
      @boo115luv2 6 ปีที่แล้ว +7

      世界語的重點是溝通,很少人是天生的世界語母語者所以才要學。況且沒有這麼多種語言也沒有今天的世界語。

    • @henrykl9001
      @henrykl9001 6 ปีที่แล้ว +8

      你說就比較容易,你知道有些人是比較沒有語言天份,世界語是一個比較容易學的語言,要硬記下來的操作很少!
      如果我小時候是學世界語,可能不會這麼多挫敗,學校生活可能幸福多!

    • @pangkk
      @pangkk 6 ปีที่แล้ว +1

      @@Eric-cp3we 其實世界語還有引入外來語的機制,就像醫院一樣,也可以說是
      hospitalo

  • @cbotaku
    @cbotaku 6 ปีที่แล้ว +345

    我知道打招呼是 阿巴卡巴

    • @user-gc2oj5il3q
      @user-gc2oj5il3q 6 ปีที่แล้ว +4

      宅編好~

    • @weirongwu3955
      @weirongwu3955 6 ปีที่แล้ว +60

      这是马来语吧

    • @Yoj1216
      @Yoj1216 6 ปีที่แล้ว +5

      上班粉

    • @erika-sy3ob
      @erika-sy3ob 6 ปีที่แล้ว +1

      沒勾勾還以為是假帳號 QQ

    • @cbotaku
      @cbotaku 6 ปีที่แล้ว +2

      @@erika-sy3ob 好想要藍勾勾QQ

  • @林士翔-w4u
    @林士翔-w4u 6 ปีที่แล้ว +41

    英文算簡單很多了
    西文法文德文一堆陰性陽性中性詞要背,在德文,一般英文的冠詞the換到德文會隨著詞性和所在的構句改來改去

    • @nhsu
      @nhsu 6 ปีที่แล้ว +6

      西法沒中性詞
      德文只有冠詞要改,俄文是名詞字尾要改,更複雜

    • @carolchien9150
      @carolchien9150 6 ปีที่แล้ว

      法文系在學學生默默飄過……

    • @phoebechao5320
      @phoebechao5320 6 ปีที่แล้ว

      學西文一年多有修過一點點點的俄文路過
      學了西文覺得英文很簡單
      (西文發音的話對有接觸過日文的都不難)
      才在學俄文字母就覺得西文也滿佛的……

    • @Hibiscus03
      @Hibiscus03 6 ปีที่แล้ว

      俄文也有陽性陰性中性

    • @0angeplume0
      @0angeplume0 6 ปีที่แล้ว

      如果有接觸過像是斯拉夫語系(波蘭語、俄語)還有烏拉語系(芬蘭語、匈牙利語)之後,西文法文德文的文法是小兒科。

  • @灑幣
    @灑幣 10 หลายเดือนก่อน +3

    這個英文字害我想到巧可老師 3:28

  • @ruthchen222
    @ruthchen222 6 ปีที่แล้ว +5

    哇是世界語的介紹!!
    第一次知道這個神奇的語言是在春&夏推理事件簿系列,後來也沒多去了解,原來這個語言這麼規律啊

  • @tiffanyeah
    @tiffanyeah 6 ปีที่แล้ว +241

    Saluton!!!!!
    看到影片通知立刻點進來
    世界語學習者在這👋👋👋!!!

    • @chuchushoeTW
      @chuchushoeTW  6 ปีที่แล้ว +51

      Saluton!

    • @小青蛙-b3z
      @小青蛙-b3z 6 ปีที่แล้ว +10

      Saluton! Mi eatas esperantiso!

    • @rayxu8498
      @rayxu8498 6 ปีที่แล้ว +16

      是暗號!

    • @tiffanyeah
      @tiffanyeah 6 ปีที่แล้ว +2

      小青蛙 Estas plezule renkonti vin!
      (太久沒用不知道有沒有錯ww)

    • @ArnoWinds
      @ArnoWinds 6 ปีที่แล้ว +1

      誰能翻譯一下

  • @MiniAi-c4p
    @MiniAi-c4p 6 ปีที่แล้ว +9

    語言還是要有人用啊!
    世界語雖然理念不錯 但是要統一世界的語言還是太難了
    畢竟語言裡面包含了很深的文化
    除非世界上只有一種文化
    每個人應該都有類似的經驗
    有些語言表達某種概念完全表達不出來
    或是感覺沒有很到位

  • @yujinjin
    @yujinjin 4 ปีที่แล้ว +18

    Sana 傻娜變成健康的😂
    註:TWICE成員湊綺紗夏

  • @萱晴-q6j
    @萱晴-q6j 6 ปีที่แล้ว +7

    6:18 *-不管是誰,現在式的動詞後面都是啊嘶-*

  • @快使出兔兔跳
    @快使出兔兔跳 6 ปีที่แล้ว +84

    只有我在等啾啾鞋的掰掰嗎@@

    • @dubuonew8015
      @dubuonew8015 6 ปีที่แล้ว +1

      哈哈哈我也覺得好像少了什麼 原來是少了掰掰XD

  • @user-harehara
    @user-harehara 6 ปีที่แล้ว +9

    有一種修改過的世界語叫伊多語ido
    它修改很多世界語的小缺點
    而且伊多語的單字跟世界語一模一樣
    但不同的是伊多語把詞彙設定成中性
    然後伊多語簡化了更多世界語不必要的文法,更為簡單上手,然後字母採用英文26字母解決鍵盤的拼字問題,我認為伊多語比世界語更為值得學習(個人覺得啦 😁)

  • @張輔仁
    @張輔仁 5 ปีที่แล้ว +2

    世界通行語這個構思其實很不錯~可以排除很多隔閡~但是母語也是有其重要性的~畢竟語言也是會影響思維的~如果只有單一語言~就可能會形成單一的思維框架~可能會限制人類思維的突破

    • @josephmiao
      @josephmiao 4 ปีที่แล้ว

      所以世界语的初衷是作为国际辅助语而非要取代别人的母语。

  • @chaunceyeller2856
    @chaunceyeller2856 4 ปีที่แล้ว +5

    完全规则,通体舒畅。哈哈哈哈,我看着好舒服,好舒畅~~~

  • @yout2241
    @yout2241 6 ปีที่แล้ว +82

    不過創始者的「世界」肯定沒有漢語的邏輯XD 現在的我們覺得邏輯清楚大概也是因為我們有印歐語系的概念基礎了吧

    • @ryonhijin3094
      @ryonhijin3094 6 ปีที่แล้ว +14

      畢竟創始者還是受限於以音構字的傳統,亞洲則是以圖代字…

    • @薄荷糖-h6v
      @薄荷糖-h6v 6 ปีที่แล้ว +3

      @@ryonhijin3094 圖比較直觀

    • @chuan892
      @chuan892 6 ปีที่แล้ว +8

      可是現在的漢字一點也不直觀,除了少部分的象形指事字以外,大部分的字已經變形到看不出原意了

    • @dyanhz3400
      @dyanhz3400 6 ปีที่แล้ว +6

      主教 难道要回去学甲骨文?

    • @rayfu9600
      @rayfu9600 6 ปีที่แล้ว +2

      主教 看過說文解字後會比較容易懂

  • @kanakok4331
    @kanakok4331 6 ปีที่แล้ว +11

    感觉语言的话,到了欧洲就会发现英语是最简单的,第二是德语,其他语言记哭自己😭😭

  • @阿戎
    @阿戎 5 ปีที่แล้ว

    每每看啾啾鞋的影片都是挑在11點剪完片後
    聽著聽著就會助眠睡著了~實在是太厲害了阿~

  • @秋令羽
    @秋令羽 6 ปีที่แล้ว +102

    一開始第一次見到世界語還以為是英文,後來一用……
    喔,不是

    • @FlameRat_YehLon
      @FlameRat_YehLon 6 ปีที่แล้ว +3

      你应该去看看德文。你会觉得那是写得很奇怪的英文的(

  • @stocklin9831
    @stocklin9831 6 ปีที่แล้ว +247

    對阿!寫程式如果統一用中文多好

    • @ben8406091
      @ben8406091 6 ปีที่แล้ว +51

      剛開始學成事的時候我也同意
      直到你發現趕案子不小心打錯字還要回去山自選字重打一變很浪費時間
      跟上面兩句一樣(X

    • @sail
      @sail 6 ปีที่แล้ว +14

      有套 中蟒 打中文累死了!

    • @welsonlu-r4p
      @welsonlu-r4p 6 ปีที่แล้ว +32

      中文就是因為繁複才不能成為文書上便利溝通的主流語言吧

    • @useless_watermelon
      @useless_watermelon 6 ปีที่แล้ว +62

      如果在跟再、因跟應是關鍵字,有很多人會一輩子都編譯不過他的code。

    • @billbright5761
      @billbright5761 6 ปีที่แล้ว +24

      中文佔用的byte數比英文多...

  • @ojz3384
    @ojz3384 6 ปีที่แล้ว +129

    怎麼有點像馬來文 😆

    • @gretely
      @gretely 6 ปีที่แล้ว +8

      还好,马来文没有帽子

    • @lsololyolol6180
      @lsololyolol6180 6 ปีที่แล้ว +12

      不过马来文廷复杂的,字一直跳没有顺序

    • @evertchin
      @evertchin 6 ปีที่แล้ว +26

      馬來文就不要拿出來丟臉了... 絕大部分的詞語都是其他語言借來的,特別是從英語借來的詞特別多,語法改了再改.... 不邏輯的情況也特別多...

    • @vicatew6725
      @vicatew6725 6 ปีที่แล้ว +7

      只是发音像而已,语法和词汇完全不像。

    • @evertchin
      @evertchin 6 ปีที่แล้ว +3

      @@lsololyolol6180 你想表達什麽?“字一直跳” 到底是什麽意思?

  • @阿金阿金-u1h
    @阿金阿金-u1h 5 ปีที่แล้ว +9

    世界语真的比较简单也!好可惜最后没有普及,涨知识了!谢谢分享
    德语也是,会念子母,基本所有单词都可以念。英语就不是这样。。。头痛

  • @Mingming_Studio
    @Mingming_Studio 6 ปีที่แล้ว +17

    原來是世界語業配啊~ 我還以為是教學影片呢~ (好像都是w
    -我還以為是冷知識呢!-

  • @馮薪展
    @馮薪展 6 ปีที่แล้ว +58

    世界語我早就看過了,但還是看不懂! 😂(話說德語也有類似一字一音的概念!)

    • @tinacheng9230
      @tinacheng9230 6 ปีที่แล้ว +3

      西班牙語也是!

    • @yuanyuan8535
      @yuanyuan8535 6 ปีที่แล้ว

      可是德語裡的ch也是@$?&

    • @TL_BananaGreen
      @TL_BananaGreen 6 ปีที่แล้ว +2

      @@yuanyuan8535無論如何比英文好些

    • @yuanyuan8535
      @yuanyuan8535 6 ปีที่แล้ว +1

      Tania Liao 可是德文很難啊...學了4年還是比英文爛很多 哈哈

    • @leewai
      @leewai 6 ปีที่แล้ว +2

      德文要背性別這件事已經讓人想翻桌了

  • @KyariOPP
    @KyariOPP 6 ปีที่แล้ว +8

    我倒是覺得就算外星人來了 還是沒辦法團結 各國只會想著外星人走了之後怎麼分配世界 而不是想著我們撐不撐得過外星人入侵

    • @jks15satoshi
      @jks15satoshi 5 ปีที่แล้ว

      如果是Half Life里联合军这种等级的外星文明入侵,那至少战争初期人类还是要想怎样生存,暂时的团结还是可以做到的

  • @David-2444
    @David-2444 5 ปีที่แล้ว +1

    同意世界語普及:
    一方面如果全人類嘅語言都統一化, 人類互相間嘅溝通將容易好多, 極有效加速推動人類文明進步同發展; 嗰D所謂嘅"和而不同"或文化價值根本就係哂時間嘅主張
    第二方面係因為世界語唔屬於任何民語或國家白嘅母語 (雖然都係好大程度上同歐洲語言相似), 而係新興語言, 令到亞洲人民唔會因須學習其他國家語言而感到差恥, 更容易接受世界語; 同時亦便於歐美人學習, 因為世界語和英語很相似

  • @青海さちこ
    @青海さちこ 6 ปีที่แล้ว +4

    可是向英語這種比較現代的語言是因為經過拉丁語等等的演化過來的,很多看起來莫名其妙的問題回到原本的拉丁語都可以找到解答。要人類放棄這種演化過後的產物難道不等於要人類放棄這中間演化的過程嗎?
    就好比中文也會隨著使用產生所謂的流行語,這些東西如果放到數百年後一定也會被批評為莫名其妙。所以隨著使用一定會產生越來越多的規則外。換句話說,如果全世界都開始採用所謂的世界語,不出幾年,根據人類的惰性,一定就會出現地區性的例外,最後演變成另外一種新的地方語言。

  • @jakeho1234
    @jakeho1234 6 ปีที่แล้ว +7

    創個頻道 啾啾鞋世界語 應該可以挑戰阿滴英文

    • @chuan892
      @chuan892 6 ปีที่แล้ว +1

      阿啾世界語

  • @philipchoo958
    @philipchoo958 6 ปีที่แล้ว +4

    人类的隔阂不只是在语言上。
    人类是外表与DNA相似,思想和感觉却有着天壤之别。
    所以说,想要团结人类,比团结鸟类还要难。

    • @幽龍-m6z
      @幽龍-m6z 6 ปีที่แล้ว

      光是黑人白人就很難搞了啊

  • @YFHOSophie
    @YFHOSophie 5 ปีที่แล้ว

    經過這集啾啾鞋對世界語的介紹,真得覺得你好用心查資料 佩服!