I DEMAND, sorry, I politely request that you, Tony and Luke have Prof. Blevins on the show in the near future and have a 3 hour long discussion. Pretty pretty pleeeease! I'm the 2nd person who watched all the way through by the way.
The speculations (starting 1:00:20) that the cultures spreading agriculture through Europe some 8000 years ago was speaking a relative to Pre-Proto-Indo-European has the linguistically terrifying implication that all the substrate languages present in Europe before the migration of the Indo-Europeans in the 4th millenium BCE might have had a Pre-Proto-Indo-European root as well. The existance of remnants from those substrate languages in modern European languages that was often proposed early on has been mostly discredited these days as more and more of the suggested words were traced to a PIE root. Now if the substrate languages themselves have PPIE roots, the mixing with substrate languages could become a big mess. Who knows what words that seem harder to reconstruct than others go back to such a meddle with substrates. It seems utterly impossible to reconstruct anything along those lines.
I'm basque, I'm bilingual native speaker (my other native language it's spanish). I'm very grateful that I've been educated in both languages that are soooo different from each other, that gave me more tools to learn a lot of different languages from everywhere in the world. Besides, spanish is one of the most spoken languages in the world. And basque has a beautiful mystery on their own roots, and it's kinda isolated so we have an individual culture, very different from the other places in spain (other places have their own culture as well, it's a very rich country in terms of cultures), and we don't care if we never find the roots of our language (if that happens it'd be awesome though), we know that it's something beautiful we must preserve 🥰 I've watched all the video and your conversation was very very interesting. I hope you would make one about the Ainu language and their culture.
En lo esencial la cultura en España es bastante homogénea, si hablamos de hechos que realmente marcan la diferencia respecto del resto de Europa, la concepción de la familia, las relaciones personales y laborales, son absolutamente homogéneas en España y muy diferentes del resto de Europa , incluido otros paises de la órbita mediterránea y atlantica. Tu te vas a Madrid, Zaragoza o incluso al sur del Ebro a currar, y prácticamente no tendrias que ajustar tu comportamiento en lo mas minimo , prueba a hacerlo en Holanda, Reino Unido, Alemania o incluso Italia ... te cagas
@@dTristras Estuve viviendo en Sevilla y es muy diferente. Eso de que la cultura es homogénea... Será en algunas características, pero en otras no en broma. Deberías indagar más acerca del tema, te lo recomiendo. De hecho lo que me gusta es eso que vas a otro lugar dentro de españa y es diferente, la gente las costumbres... Es lo bonito. También estuve viviendo en Tenerife y también tienen costumbres, cultura y demás que son significativamente diferentes. No sé, te recomiendo recorrer el país 👍🏻 Y sí he estado en Reino Unido y también hay diferencias obviamente, y tienen diferentes idiomas igual que en españa, y eso es muy bonito también.
@@dTristraspor cierto Madrid y Barcelona no las cuento como tú dices porque hay mucha gente de muchos países diferentes y aún más culturas diferentes. Yo te invito a que vayas a Leiza, Gernika, Bermeo, Azpeitia, Zuberoa, Lapurdi... Y te encontrarás cosas y comportamiento que no encontrarás en otros sitios 🤷🏻♀️
Going up to 3k viewers now. Finishing the video over my breakfast. On one hand, linking Basque to IE would be exciting as one more step towards finding the ur-language. On the other, I always found it cool for Basque to be the last remnant of the earlier languages of Europe.
Yeah I agree. I wonder if the basques themselves will be resistant to this idea, as it could result in them losing their "last natives of Europe" status with people starting to view them instead as the product of an early offshoot of steppe migrants instead.
I’m another one of the two ‘Two’ who watched to the end! Fascinating discussion, and I love your examples and questions that were positive to the discussion. Thanks so much. Lynn in Naples FL
There are no words in any language that I know to deacribe how deeply fascinating this has been. Every time someone analyzes things about humanity's deep past I can vividly imagine the people doing the thing, speaking the language, etc. For example recently I learned about a cave in the caucaus used for manufacturing fabric/clothes. It was a neolothic clothing store! I can see in my head the family living there, making clothes for a living, and then a couple comes into the cave and they trade skins and food for clothes. Our world is do deeply complex and beautiful.
Another one of the two. Super interesting that she mentions a Basque dragon slaying myth since that is the core motif that emerged in Watkins's comparative reconstruction of PIE poetics in How to Kill a Dragon.
BTW, the discussion about pre-PIE being ergative lead me to read a paper on the subject. The paper detailed how a split-ergative system lead to the later grammatical gender of PIE. This BLEW MY MIND! I had always wondered how the hell a language develops grammatical gender and here is one theory, and I never would have guessed. This possibly explains why Basque is ergative AND doesn't have grammatical gender, because it's one or the other, not both. Maybe a decent analogy would be seeing the relationship between birds and dinosaurs. At first you might say "Birds can't be related to dinosaurs because dinosaurs have four legs AND they can't fly." But when you realize that the solutions to these two differences are one in the same it all makes sense. The front legs evolved into wings, which allow flight. Anyway....
I am "one of the two" watching right to the end - thank you for making such technical stuff broadly comprehensible to lay people like me, so that I can appreciate the excitement over Prof Blevins' work.
A funny thing is the book title would be short-normal by 18th century standards. It's the time period i most enjoy reading primary sources in, and man some of those titles are spectacular
Thanks to Jackson and guests for the thoughtful book review! Of course there are more than two of us interested enough to watch to the end. I read Blevins’ book after Tony mentioned it in an interview a few months ago, and ever since I’ve been dying for this exact follow-up discussion. If you get in touch with the author, you can let her know she already has fans in your audience!
in my conlang i wanted to make a series of voiced aspirated stops like PIE and i thought the quickest way to do that was [b/d/g][vowel][fricative], remove the vowel then the fricative leaving aspiration; i had no idea that that could be where PIE got its voiced aspirated stops from! i love these hour long conversation vids btw :)
The question is really not so much how did PIE get voiced aspirates, but how did it get voiced aspirates without unvoiced aspirates? Hence the appeal of Cao Bang.
@@noxxanimo54Not so much the place, but the language that's spoken there, which is a relative of Thai and Zhuang. It's of great interest because it appears that historically it developed voiced aspirates independently (through a separate process) of voiceless aspirates. Thus it provides a model for Proto-Indo-European could have developed voiced aspirates only. In Cao Bang, it was a chain shift where plain voiced stops because breathy/aspirated and ejectives became plain voiced.
Watched/listened it all the way through, thank you for all your work and for these great collaborations! The three of you are amazing I was very excited to see this terrific trio in the same video! I have bought and read your translation of the Poetic Edda, I will certainly purchase your other books when I can. Yates seems like such a charismatic guy always fun to listen to your discussions and I really enjoyed your collaborations with Luke on the evolution of the Alphabet particularly. Wishing you all well and grateful for taking your time to provide people with your wealth of knowledge and perspective!
Finally, finally finished listening to this. Excellent discussion of the book and the questions raised. Straight on to part two and the arrival of Professor Blevins.
About Basque genetics, they are pretty much like Iron Age Iberians (no Roman, Moorish or Germanic genetic influence). Their paternal lineages are more or less Bell Beaker derived but their maternal haplogroups have some paleo-European lineages. They have more WHG ancestry than most West Europeans, which why some scholars like Peter Nimitz make the assumption that Basque language could be even a Mesolithic remnant.
The use of Euskara slightly predates the presence of bell beaker in this region. Basques were a people before that. They interbred leading to much of modern day basques but not nearly the majority. There is more profound auregnacian and Anatolian influence.
D + H for Dh series bears a huge statistical problem, it implies that *h is by far the most common consonant in the proto-language. *baha- is cognate with *bheh2- simply equates h with h2.
I don't know how common B -> W is, but it seems to have happened in Swahili which has "wa" for Noun Class II prefix, where Lingala, Luganda and Zulu have "ba", "ba", and "aba" respectively. And B and V have merged phonologically in some Spanish varieties.
That particular /b/ is actually an implosive in many Bantu languages, e.g. Zulu, but a bilabial fricative [β] as in Spanish in others, e.g. Luganda. It’s an easy transition from either to [w]. There is similar variation in Austronesian languages, e.g. batu or watu ‘stone’, depending on the language. In Occitan, where Provençal consistently has [b], Lengadocian tends to have the voiced fricative [β] while many Gascon dialects have [w] (between vowels).
And you have it as one of the consonant mutations in Old Irish and its descendents, where under lenition, /b/ becomes /β/ (though this has shifted more towards /w~v/ under influence from English recently).
I am another who has watched this all the way through. Fascinating! It really is surprising to see that there is a credible hypothesis supporting a connection between Basque and PIE!
Just re-watched this so I can go re-watch the recent video with Dr Blevins and hopefully understand a bit more than the first time around 🙃 I am a language professional but linguistics were never my forte so still hard to understand also for me, yet this is so fascinating.
Great video!!! I'm one of the two that couldn't turn away until the end. Great analysis of her work, illuminating the takeaway arguments and the relevence/weight you give and why. It is great seeing how you approach these works as much as the takeaways. Thanks for great content!!!
Great discussion! Sometimes hard to follow Tony Yates train of thought as he rarely finishes a sentence and I do so want to understand what he’s saying. I wondered also if you could do a brief summary at the end to tie up the wide ranging points covered - just for us very interested amateurs. Love these videos though and greatly appreciate the open access
31:08 *h₂erǵ- is actually found in Italic ; proto-Italic *argus (latin arguo, to argue, literally "to make bright", to make clear). Which is extremely similar to modern basque argi, light, to the point that the basque word would be a relatively recent borrowing. It's also in germanic but germanic languages were nowhere near basque speakers until very recently.
also not really convinced by the identification of "baha" in "bahaskatu" with a root that would mean "to speak". A Bahaska (also "baast") in Basque is a rude person, and bahaskatu is the denominal from there. I think the confusion there might come from the apparent proximity with askatu (to liberate) derived from aske (free, liberated) so it might be tempting to see bahaskatu as bah(a)+askatu, "speaking freely", but basque linguists see a -ska suffix in bahaska instead (also found in other words designating people), since different dialects have baast or bahest. All seems to point at a coincidence and a misinterpreted etymology. It seems very dubious to me to try to find the one occurrence in basque where there's "baha" in relation with speech and pretend it's directly related to indo-european. Overall, I'm really not impressed by the examples I see in the video, and in particular the lack of mention of the amount of IE (and especially latin) influence in historical basque is baffling to me. Modern basque really feels like it was close to become a creole at some point ; one doesn't need to invent ad hoc some weird old cousin of PIE to explain a lot of these etymologies. Some are false friends, some are clearly from latin or maybe a lost IE hispanic language - and while I mention that: the lack of mention of latin influence is baffling, but the lack of recognition that there was also IE languages just nearby that are so poorly attested that we don't know if they should be counted as Celtiberians or put in their own IE family? It's just crazy to me. It's as if we pretended that Basque appeared and stayed the same without external influence for millenia...
*negu is terrible too, and I'm honestly disappointed that you didn't even looked for the consensus on the etymology of this word in basque. First, it means "winter", so you have to make up the meaning of "dark" from "winter is the dark period of the year". Dark in modern basque is ilun, black is beltza. Secondly, a tentative hypothesis is that negu could be related to occitan neù (snow). Thirdly, how is the word in modern basque (negu) supposed to have never changed through the millennia since it split with PIE, while others conveniently evolved more drastically? I get that some languages tend to keep more "archaic" features, but that's on another level entirely. Basically, that list of examples is full of made up etymologies that don't respect the true meanings of the words.
If the breathy voiced stops *bʰ, *dʰ, *gʰ, *gʷʰ come from sequences of CV+h, how does that affect our interpretation of PIE root constraints against forms like **deg, **dʰek, **tegʰ? Would that necessarily have to be a subsequent development within post-Basque PIE, where the phonations of certain consonants changed to create the pattern? It seems like the *h sound would have to be distributed in a very particular way for that result to naturally arise just from vowel deletion. Like Jackson mentioned, we need to assume that Basque preserved these intervocalic /h/ sounds for a very very long time for this correspondence. Intervocalic /h/ is such a weak sound that gets deleted so readily cross-linguistically, I have my doubts about how realistic that is. Do we have any other examples of languages preserving intervocalic /h/ for a really long time?
38:20 I don’t think Castilian is a good example of conservative language due to isolation, as opposed to other Ibero-Romance languages. Saying the former is conservative and the latter are innovative in relation to Vulgar Latin is an oversimplification, since all of them are conservative in some aspects and innovative in others. Also, Castilian was far from isolated, since it was deeply influenced by contact with multiple substrate and adstrate languages throughout its history.
Fun to hear you guys reference José Ignacio Hualde's commentary on the book; he was one of my linguistics professors in my undergraduate education! Awesome guy.
Another one of the two viewers that made it to the end. As a Spaniard myself, I wonder how do you separate the Spanish (and previously, Celtic) more “recent” influences in contemporary Euskera (calling contemporary anything written in Euskera in the last 1,000 years) from any PEI influences or substrates in Proto Basque (Protoeuskera?)
I imagine it’s probably very difficult, because as far as I know, there isn’t much written in basque, historically. However, we have pretty thorough reconstructions of the ibero-romantic languages going way back, so if you find IE influence that can’t be explained well by Romance language contact, I would say that’s evidence. I’m not sure how good our records/reconstructions of ibero-Celtic are though to be able to actually rule out influence from there. I haven’t read the book, but I think you would probably just have to look at core vocabulary type of words that look very different from the other western IE languages that we have, I don’t think there’s a good way to rule this stuff out though, I think we’ll be asking this question forever unless we find a lot of very old basque writing
I recommend "The History of Basque" (1997) from Larry Trask. He explains it very well, how certain words must come from Latin, due to the form of the word that was taken over by basque. They use also some words from Celtic languages, that have no relation with Spanish.
I'm one of the two who watched it through! I'm only an amateur enjoyer of linguistics, but I'd definitely be interested in a discussion with her. Curious to see if this is going somewhere in the future!
1:22:49 isn’t PIE *-kos is just noting that it’s an masculine adjective pertaining to whatever. Actually is that plausibly related to the Proto-Uralic noun *koje meaning “male”
38:00 I'm not a linguist, and Luke Gordon is, so this is not a criticism, only a question. I've heard this idea before that isolated languages change slower. Is this a thing? I know that it's common knowledge that changes come from outside the language, but my introductory-level exposure to linguistics gives me the feeling that most changes are internal. Take Middle English for instance. Huge change from an inflected to an isolating language, right when Norman French had become the prestige dialect, and yet I've heard linguists say that those changes were internal and had already started before the Norman invasion. Icelandic is hella conservative, of course, but Italian seems pretty conservative too, and I don't usually think of Italy as an isolated part of the world :-)
Italian originated in one tiny part of Italy-the area around Firenze (Florence) in the present-day region of Toscana. Before there was modern transportation this area was in fact quite geographically isolated.
Italian (the continuum of varieties from Tuscan in the northwest southward through Sicilian) isn’t especially conservative compared to Ibero-Romance, Sardinian, and Balkan Romance; it’s the Gallo-Romance languages including French and other “oïl” varieties, Occitan, Catalan, Arpitan/Francoprovençal, Rhaeto-Romance and the Gallo-Italic languages of th Po Valley that are especially innovating in several ways compared to the more southern and eastern branches. Italian can seem more Latin-like with its plurals in -i and -e, but these are actually historical developments from earlier endings of a final vowel followed by -s that weakened/voiced to -z, then to -j (y), which then fronted and coalesced with the preceding vowel.
Nice discussion. The suggestion that Basque represents a pre-IE outgroup correspondant with the Anatolian farmers was especially enticing. I do want to point out though that as far as I can determine ON 'gríss' has no relation with English 'grease'.
Fascinating topic. I've been following for a while now and this was one of the best discussions. I hope you can get Blevins on your program sometime! I'm ordering her book and can't wait to read it myself!
Great discussion. You'd have to round up your count to at least ten people who watched to the end, or listened. I hope you all can get Prof. Blevins on to discuss this even more.
Dont worry, some of us really do make it to the end. And two doesnt seem to be the cap. Anyway, would be real interesting if the pie Basque connection turned out to be real
It would be fantastic to see a collaboration between Dr. Crawford and Dr. Sledge of the Esoterica channel, perhaps a deepdive on the Galdrabók. Greetings from Denmark.
32:21, considering the idea that the overrepresentation of [w] in PIE could be caused by *bʷ instead of just /b/ in this sound change *bʷ became *βʷ which later merged with /w/.
This explains why [w] is so overrepresented while also explaining why word initial [b] in descendant languages is the best reconstruction of [b] in PIE.
One possible indication that Basque is pre-Indo-European is that the words for various cutting tools in Basque can be traced back to the Basque word for stone. A more advanced culture wouldn't associate metal objects, such as knives, with rocks. This might indicate that the Basque language goes back to the Cromagnon era. I am no expert, though.
This could only indicate that Basque's ancestors predate metallurgy, which we could already infer. Polished stone tools, while not exclusive to Neolithic contexts, are one of the hallmarks of early agricultural societies around the world. In the ANE, stone tools including knives and farming implements are found throughout the Pre- and Post-Pottery Neolithic up to the invention of copper smelting. So an association between tool-words and stone doesn't necessarily suggest a Paleolithic origin, it could just as easily suggest a pre-metallurgical Neolithic origin. In the context of an "Indo-European-Euskaran" hypothesis, an ultimate origin among stone-using Anatolian agriculturalists is more likely than among Paleolithic European hunter-gatherers.
If this connection between Basque and Indo-European is somehow figured out, say some team gets down and seriously tackles this problem, I wonder if this could have some implication for a possible Uralic Indo-european connection. If the connection is there to Basque and we get to figure out some more details of what proto-Indo-European looked like that we didn't know before it might be easier to consider certain possible links to Uralic and maybe rule out some stuff too. I hope this gets some further research for sure.
My personal hunch, based on no evidence at all, is that complex spoken language had a single origin very early in the history of the human race, and that that happened before the great migrations out of Africa. And that therefore, all languages are related. But it's irrelevant as so much time has passed that a shared origin is just that, and that all the changes through the tens of thousands of years since have completely randomized everything to the point where there are no similarities greater than what chance alone would produce.
@ around 40 minutes, could the grammatical innovation in Basque, if Basque is a sort of para-Indo-European language be from contact with one the extremely sparsely attested, pre-Romance, seemingly non-Indo-European languages of Iberia like Iberian or Tartessian (which might be an offshoot of Iberian from what I recall)? I do not know my Vasconic stuff well but I was under the impression that Iberian has enough cognates with Basque to suggest pretty close contact, but not anything systematic in terms of implying a genealogical link between the two. The corpus of Iberian is about as much text as is on the ingredient list of Sriracha written in 3 (I think) different scripts with weird and varied conventions so we will probably never know...
The Basque, genetically, appear similar or not to others depending on the variables included or excluded, and magnification of the lens used to observe populations, present, and in the past. Indo-European affected them, their neighbors, as well as most of Western Europe, by way of the male lines, mostly, installing R1b into the previous farmer population. Broadly, besides R1b, they were hardly touched by further waves of incoming groups after the Farmer population. Most all of Southern Europe has more Farmer ancestry than up north, though the male lines were replaced by R1b.
Hi, it's me, I'm one of the two. I was going to say that I'm surprised that she didn't go into the ergativity connection more. I think the harder argument to swallow for me is that Basque would've retained ergativity for that long; unless it were supposed that the ergativity it currently has is a re-development of some kind. Based on the very little that I know about Blevins' work however, that would be an interesting syntactic correspondence to some of her ideas about phonology, which I understand to be about intermittent re-occurence of sound changes within a family.
Yeah it's the ergative nature of Basque that really has me question the thesis. It was the ergative that had some try to connect it to Kartvelian back a few decades ago and that got a little traction based largely on that but it's now mostly discounted. It's not a feature easily gained nor lost; certainly not to the level that it's employed in Basque. A couple of scholars tried to concoct a scenario years ago where PIE was ergative but it really didn't work well and certainly didn't fit with the actual I-E historical linguistics.
1:31:05 Jackson, i watched the video till the very end and found it thoroughly interesting. Perhaps proto-European, Hittite and Protobasque are sister languages. I also find it very plausible that the early farmers who migrated from Anatolia to southern Europe were pre-proto- Indo-European, if not Indo-European.
Made it all the way through, very interesting! A question I have is: is there no credence to the theories of connection between the languages brought into Europe by the EEF (Early European Farmers) and the languages of the Caucasus, in particular the Northwest and Northeast Caucasian families. I'm blanking on it now but I remember reading something about complex verb and sentence construction in the aforementioned Caucasian language families and how they might connect to the agricultural substratum words in like Slavic, Hellenic, Germanic and stuff like that. As well as the fact that many many of the Caucasian languages have an ergative-absolutive alignment! Also I see no reason why Proto-Basque couldn't instead be the product of creolization, especially with the waves of WSH (Western Steppe Herder) migrating into Iberia, and how the modern Basque population shows large-scale introgression from said WSH on the male side. I feel like there could be a fruitful comparison of Proto-Basque and Celtiberian. And, if I might reach a bit more, possibly a comparison of Proto-Basque and Proto-Berber is in order?
00:00 Kalasmaic and Anatolian 7:35 Indo-European and Basque I really do like the idea that the voiced-aspirates arise from voiced-stop + H contours. something always seemed uncomfortable about the development of them as breathy in sanskrit and aspirated in greek. Would love a followup discussion :)
Very fascinating discussions! In addition to Basque & Etruscan, some have tried to connect Hurro-Urartian w/ PIE; I would like to hear your opinions on the credibility, or otherwise, of this theory. The Kartvelian languages are also said to exhibit ablaut gradation that's similar to PIE, based on some stuff floating around. There's enough similarity between vastly geographically separated language families, too, that I really think there's a good chance for the even larger linguistic hypotheses of Eurasiatic & Nostratic, etc., being valid, on some level (but this is probably unprovable, based on how far back in time this goes).
I'm sorry, I can't go through the 312 comments, but someone referred me to this video last month... and I've being listening to your conclusions from it, and I have some ideas. I am a Basque linguist, specialized in historical linguistics, and have a working knowledge of Indo-European reconstruction. Blevins came to our university (in the Basque Country, where by the way we have a whole department dedicated to Proto-Basque reconstruction) and her ideas convinced no one. She lacks some understanding of how to reconstruct Proto-Basque roots and ancient compounds, so her morphemes are quite ad hoc, and tailored to the PIE root she was looking for. Some of her phonetic reconstructions are completely baseless and just for the sake of the PIE comparison (such as the one you mentioned: z < *sth). Also, I'd like to add that while some of the supposed cognates are simply wrong, some others which seem more tied to PIE could be explained by ancient borrowings from pre-Celtic IE languages in Southwestern Europe. Finally, in terms of palaeogenetics, Basques do have one of the highest percentages of Neolithic DNA (and one of the lowest Paleolithic DNA percentages), and are therefore somehow similar to Sardinian, and quite distinctive from Spanish DNA; however, Neolithic DNA is mostly perceived in maternal mit-DNA, because almost all of Y-DNA was replaced with the advent of the first Indo-European migration wave (before Celts arrived in the western Europe), resulting in one of the highest percentages of Bronze Age IE DNA in all of Western Europe. So, even if the language derived from the Neolithic tongues, the mixture with early Indo-Europeans is undoubted. Feel free to contact me if you ever want to discuss any of this on a session some day.
Yet another of the two -- an armchair linguist at best, but with a deep interest in historical linguistics especially. I had the good fortune a couple decades ago to share some correspondence with Robert Trask. I wish we could have had his take on this! Thank you for bringing this book to my attention and for giving your insights. I'll definitely be acquiring a copy.
i did watch it all the way through (while playing minecraft), and it was worth it. I would love to hear a followup where you get the basque-indo-european-statistics genius online and to hear her tell her story of this thing! Otherwise, good job guys. Very interesting talk.
Interesting conversation all the way through, and thank you for translating some bits for those of us who aren't professional linguists. (BTW, there IS a Sami flag, although since Saamiland is spread across the arctic regions of 4 other countries with a lot of petroleum & mineral wealth at stake, it will probably never be recognized as its own nation.) Regarding deep history and genetics. From reading the Human Genome Project's "Peopling of Europe" (highly recommended), it was found that the Basque are essentially genetically indistinguishable from the rest of southwest europeans. However, the distribution of certain ancient genome markers suggested that they could actually be the root population from which the rest of the indo-europeans spread out and developed in a roundabout way. It could be that the indo-europeans (in late ice-age time) may have originated in Iberia, but then a bunch of them migrated east to the Caspian/Armenian region where they either acquired or developed the indo-european language base with the people there, then spread back west until re-contacting the original Basque base with its now-apparently isolated cultural-linguistic base. This could explain how some exotic, possibly related branches of languages had gotten "dropped off" along the way east, then re-overwritten or re-combined when the indo-europeans spread west again. Could this explain the anomalies of Etruscan etc? As late as 7000 years ago (or 7000 bc I forget), the people who would become the Scandinavians (the unique blue-eye gene marker being the dead giveaway) were still living in the cave country of Spain, and still had brown skin. They eventually migrated en masse to the Caspian region and were living there around 3500 bc, and then some of those migrated to Finland & Scandinavia around 1500 bc, with the blond hair gene popping up once they got to the Helsinki area. The blue-eyed gene also seems to have spread specifically to the Taureg of the Berber spectrum of tribes, although that is a different language family, so probably by some early traveler(s) prior to the Scandi leaving Iberia. The Tuareg are noteworthy for having something like a 40% blue-eyed percentage, without any other major mix of indo-european genes, so the trait seems to have bloomed as an otherwise isolated gene somehow. Recessive traits can do weird stuff like that sometimes. There is a similar migration tale with the Sami. On the matriarchal MtDNA side, we are the northernmost segment of the Berber spectrum, having followed the reindeer & fishing up to the arctic as the glaciers retreated by latest 5500 bc. On the patriarchal y-chromasome side, we are related to the Samoyeds/Siberians from which the finno-uralic language has descended. It would seem that at some point there was a tribal blending which left arctic Berber women marrying Uralic men to survive, or some version thereof, and adopted that language henceforth. Anyway, the Basque have a proverb: "Even Before God was God, the Basque were the Basque." Perhaps the only way to sort it out would be to fish around for ancient folk tales of either Bear Spirit or The Seven Sisters stories, but even these might have been muddled by interaction with later indo-european societies and religions. Have fun sorting it out! :)
Judging by the comments I'd say there's about two dozen of us who have watched all the way thru just today, which is about a dozen times more than Luke's hypothesized "two" xD and given the viewcount to comment ratio, there may well a couple hundred who have genuinely watched the whole thing
I dunno, at this point i'm maybe 250th of the two people who watched all the way through. Interesting discussion, as others said, maybe get the author on the show? Ah, i see in my feed there are others, i've nothing better to do today than binge on IE discussions.Thank you.
Wow! Even if they aren't closely related to Basque, I hope other non-Indo-European languages such as Etruscan could help with the gaps in time (Basque to the appropriate time depth) and space (most of Europe in-between). I don't have nearly enough linguistic knowledge, though.
Has anyone done a comparison of the phonetics of different speakers in western Europe? It doesn't take too much imagination to think that Portuguese and French have a nasalized quality not found in Spanish or Italian. And recordings I have heard of Basque also had nasalization. This wouldn't shed light on the origins of Basque, but it would suggest that the phonology of Basque (or Aquitanian?) could have contributed to the phonology of French and Portuguese.
45:00 although it might make sense in case of a car to think that “my car ran” vs “I ran my car” there is no difference, it I is not so when we give agency to the object. For example consider : the bull ran vs I made the bull run. In case the bull ran because it wanted to run, in another the bull may not want to run but is made to run. Similarly the child ate rice vs Father fed the child rice are very different even though the rice ends up in the child’s stomach in both cases. In Sanskrit: balakah tandulam khadati vs pita balakay tandulam khadayati
I DEMAND, sorry, I politely request that you, Tony and Luke have Prof. Blevins on the show in the near future and have a 3 hour long discussion. Pretty pretty pleeeease!
I'm the 2nd person who watched all the way through by the way.
I am the third person (didn't really watch, but listened all the way).
Fourth!
5th
6th
Fr
The speculations (starting 1:00:20) that the cultures spreading agriculture through Europe some 8000 years ago was speaking a relative to Pre-Proto-Indo-European has the linguistically terrifying implication that all the substrate languages present in Europe before the migration of the Indo-Europeans in the 4th millenium BCE might have had a Pre-Proto-Indo-European root as well. The existance of remnants from those substrate languages in modern European languages that was often proposed early on has been mostly discredited these days as more and more of the suggested words were traced to a PIE root. Now if the substrate languages themselves have PPIE roots, the mixing with substrate languages could become a big mess. Who knows what words that seem harder to reconstruct than others go back to such a meddle with substrates. It seems utterly impossible to reconstruct anything along those lines.
yeaa
I'm basque, I'm bilingual native speaker (my other native language it's spanish).
I'm very grateful that I've been educated in both languages that are soooo different from each other, that gave me more tools to learn a lot of different languages from everywhere in the world.
Besides, spanish is one of the most spoken languages in the world. And basque has a beautiful mystery on their own roots, and it's kinda isolated so we have an individual culture, very different from the other places in spain (other places have their own culture as well, it's a very rich country in terms of cultures), and we don't care if we never find the roots of our language (if that happens it'd be awesome though), we know that it's something beautiful we must preserve 🥰
I've watched all the video and your conversation was very very interesting. I hope you would make one about the Ainu language and their culture.
En lo esencial la cultura en España es bastante homogénea, si hablamos de hechos que realmente marcan la diferencia respecto del resto de Europa, la concepción de la familia, las relaciones personales y laborales, son absolutamente homogéneas en España y muy diferentes del resto de Europa , incluido otros paises de la órbita mediterránea y atlantica. Tu te vas a Madrid, Zaragoza o incluso al sur del Ebro a currar, y prácticamente no tendrias que ajustar tu comportamiento en lo mas minimo , prueba a hacerlo en Holanda, Reino Unido, Alemania o incluso Italia ... te cagas
I don't speak basque, but it is indeed a beautiful mystery
@@dTristras Estuve viviendo en Sevilla y es muy diferente. Eso de que la cultura es homogénea... Será en algunas características, pero en otras no en broma. Deberías indagar más acerca del tema, te lo recomiendo. De hecho lo que me gusta es eso que vas a otro lugar dentro de españa y es diferente, la gente las costumbres... Es lo bonito. También estuve viviendo en Tenerife y también tienen costumbres, cultura y demás que son significativamente diferentes. No sé, te recomiendo recorrer el país 👍🏻
Y sí he estado en Reino Unido y también hay diferencias obviamente, y tienen diferentes idiomas igual que en españa, y eso es muy bonito también.
@@dTristraspor cierto Madrid y Barcelona no las cuento como tú dices porque hay mucha gente de muchos países diferentes y aún más culturas diferentes. Yo te invito a que vayas a Leiza, Gernika, Bermeo, Azpeitia, Zuberoa, Lapurdi... Y te encontrarás cosas y comportamiento que no encontrarás en otros sitios 🤷🏻♀️
@@maddiebarker4643❤❤❤❤
Wahoo!!!! I am one of the two! I really enjoy these conversations!
I think it would be great if you could bring her in to further this discussion.
i'm the other one
Ok one of you must be an imposter 🧐
@@ADHDlanguages @aerobolt256 @davidlericain @weepingscorpion8739 Well, I think it's clear Jackson needs to increase his estimates.
Me two!!!
5th of 2!
Here and commenting to represent the 2 people who watched this video all the way through. Fascinating discussion, gentlemen.
Punching my ticket as well!
Going up to 3k viewers now. Finishing the video over my breakfast.
On one hand, linking Basque to IE would be exciting as one more step towards finding the ur-language. On the other, I always found it cool for Basque to be the last remnant of the earlier languages of Europe.
Yeah I agree. I wonder if the basques themselves will be resistant to this idea, as it could result in them losing their "last natives of Europe" status with people starting to view them instead as the product of an early offshoot of steppe migrants instead.
Whoo! Indo-european convo is back baby!
Getting the popcorn.
I’m another one of the two
‘Two’ who watched to the end! Fascinating discussion, and I love your examples and questions that were positive to the discussion. Thanks so much.
Lynn in Naples FL
There are no words in any language that I know to deacribe how deeply fascinating this has been.
Every time someone analyzes things about humanity's deep past I can vividly imagine the people doing the thing, speaking the language, etc. For example recently I learned about a cave in the caucaus used for manufacturing fabric/clothes. It was a neolothic clothing store! I can see in my head the family living there, making clothes for a living, and then a couple comes into the cave and they trade skins and food for clothes.
Our world is do deeply complex and beautiful.
Scrumptrelescent
@@benjamindille8445 correccious
@@benjamindille8445 Indeed.
Another one of the two. Super interesting that she mentions a Basque dragon slaying myth since that is the core motif that emerged in Watkins's comparative reconstruction of PIE poetics in How to Kill a Dragon.
BTW, the discussion about pre-PIE being ergative lead me to read a paper on the subject. The paper detailed how a split-ergative system lead to the later grammatical gender of PIE. This BLEW MY MIND! I had always wondered how the hell a language develops grammatical gender and here is one theory, and I never would have guessed.
This possibly explains why Basque is ergative AND doesn't have grammatical gender, because it's one or the other, not both.
Maybe a decent analogy would be seeing the relationship between birds and dinosaurs. At first you might say "Birds can't be related to dinosaurs because dinosaurs have four legs AND they can't fly."
But when you realize that the solutions to these two differences are one in the same it all makes sense. The front legs evolved into wings, which allow flight. Anyway....
Hi ! What was the title of the paper that our read ?
Do you remember the name of such paper? I'd love to read it too sounds fascinating.
yea gimme dat paperrr
paper title??
@@georgea.3562 See the link I posted above.
I am "one of the two" watching right to the end - thank you for making such technical stuff broadly comprehensible to lay people like me, so that I can appreciate the excitement over Prof Blevins' work.
A funny thing is the book title would be short-normal by 18th century standards.
It's the time period i most enjoy reading primary sources in, and man some of those titles are spectacular
Awesome conversation! Thanks for letting us participate as audience!
Thanks to Jackson and guests for the thoughtful book review! Of course there are more than two of us interested enough to watch to the end. I read Blevins’ book after Tony mentioned it in an interview a few months ago, and ever since I’ve been dying for this exact follow-up discussion. If you get in touch with the author, you can let her know she already has fans in your audience!
in my conlang i wanted to make a series of voiced aspirated stops like PIE and i thought the quickest way to do that was [b/d/g][vowel][fricative], remove the vowel then the fricative leaving aspiration; i had no idea that that could be where PIE got its voiced aspirated stops from! i love these hour long conversation vids btw :)
The question is really not so much how did PIE get voiced aspirates, but how did it get voiced aspirates without unvoiced aspirates? Hence the appeal of Cao Bang.
@@darth_vdare what's Cao Bang? im assuming you dont mean the place in vietnam?
@@noxxanimo54Not so much the place, but the language that's spoken there, which is a relative of Thai and Zhuang. It's of great interest because it appears that historically it developed voiced aspirates independently (through a separate process) of voiceless aspirates. Thus it provides a model for Proto-Indo-European could have developed voiced aspirates only. In Cao Bang, it was a chain shift where plain voiced stops because breathy/aspirated and ejectives became plain voiced.
Danke!
Watched/listened it all the way through, thank you for all your work and for these great collaborations! The three of you are amazing I was very excited to see this terrific trio in the same video! I have bought and read your translation of the Poetic Edda, I will certainly purchase your other books when I can. Yates seems like such a charismatic guy always fun to listen to your discussions and I really enjoyed your collaborations with Luke on the evolution of the Alphabet particularly. Wishing you all well and grateful for taking your time to provide people with your wealth of knowledge and perspective!
1:30:50 - Oh hi! Can confirm; watched all the way through. Thank you all so much for this fascinating conversation!
samers
Finally, finally finished listening to this. Excellent discussion of the book and the questions raised. Straight on to part two and the arrival of Professor Blevins.
About Basque genetics, they are pretty much like Iron Age Iberians (no Roman, Moorish or Germanic genetic influence). Their paternal lineages are more or less Bell Beaker derived but their maternal haplogroups have some paleo-European lineages. They have more WHG ancestry than most West Europeans, which why some scholars like Peter Nimitz make the assumption that Basque language could be even a Mesolithic remnant.
The use of Euskara slightly predates the presence of bell beaker in this region. Basques were a people before that. They interbred leading to much of modern day basques but not nearly the majority. There is more profound auregnacian and Anatolian influence.
One of the two people here, fascinating topic and very interesting discussion!
D + H for Dh series bears a huge statistical problem, it implies that *h is by far the most common consonant in the proto-language. *baha- is cognate with *bheh2- simply equates h with h2.
So, there are definitely more than two people watching this to the end. I really enjoyed it and would be interested how it develops.
Fascinating discussion! And the best description of the ergative I've run across.
I don't know how common B -> W is, but it seems to have happened in Swahili which has "wa" for Noun Class II prefix, where Lingala, Luganda and Zulu have "ba", "ba", and "aba" respectively. And B and V have merged phonologically in some Spanish varieties.
That particular /b/ is actually an implosive in many Bantu languages, e.g. Zulu, but a bilabial fricative [β] as in Spanish in others, e.g. Luganda. It’s an easy transition from either to [w]. There is similar variation in Austronesian languages, e.g. batu or watu ‘stone’, depending on the language.
In Occitan, where Provençal consistently has [b], Lengadocian tends to have the voiced fricative [β] while many Gascon dialects have [w] (between vowels).
And you have it as one of the consonant mutations in Old Irish and its descendents, where under lenition, /b/ becomes /β/ (though this has shifted more towards /w~v/ under influence from English recently).
I am another who has watched this all the way through. Fascinating! It really is surprising to see that there is a credible hypothesis supporting a connection between Basque and PIE!
I have watched this more than once by now… and I know no linguistics…. I hope you bring Dr Blevins on.
Just re-watched this so I can go re-watch the recent video with Dr Blevins and hopefully understand a bit more than the first time around 🙃 I am a language professional but linguistics were never my forte so still hard to understand also for me, yet this is so fascinating.
Great video!!! I'm one of the two that couldn't turn away until the end. Great analysis of her work, illuminating the takeaway arguments and the relevence/weight you give and why. It is great seeing how you approach these works as much as the takeaways.
Thanks for great content!!!
Great discussion! Sometimes hard to follow Tony Yates train of thought as he rarely finishes a sentence and I do so want to understand what he’s saying. I wondered also if you could do a brief summary at the end to tie up the wide ranging points covered - just for us very interested amateurs. Love these videos though and greatly appreciate the open access
Love these type of conversations! Please keep doing more of these.
31:08 *h₂erǵ- is actually found in Italic ; proto-Italic *argus (latin arguo, to argue, literally "to make bright", to make clear). Which is extremely similar to modern basque argi, light, to the point that the basque word would be a relatively recent borrowing. It's also in germanic but germanic languages were nowhere near basque speakers until very recently.
also not really convinced by the identification of "baha" in "bahaskatu" with a root that would mean "to speak". A Bahaska (also "baast") in Basque is a rude person, and bahaskatu is the denominal from there. I think the confusion there might come from the apparent proximity with askatu (to liberate) derived from aske (free, liberated) so it might be tempting to see bahaskatu as bah(a)+askatu, "speaking freely", but basque linguists see a -ska suffix in bahaska instead (also found in other words designating people), since different dialects have baast or bahest.
All seems to point at a coincidence and a misinterpreted etymology. It seems very dubious to me to try to find the one occurrence in basque where there's "baha" in relation with speech and pretend it's directly related to indo-european.
Overall, I'm really not impressed by the examples I see in the video, and in particular the lack of mention of the amount of IE (and especially latin) influence in historical basque is baffling to me. Modern basque really feels like it was close to become a creole at some point ; one doesn't need to invent ad hoc some weird old cousin of PIE to explain a lot of these etymologies. Some are false friends, some are clearly from latin or maybe a lost IE hispanic language - and while I mention that: the lack of mention of latin influence is baffling, but the lack of recognition that there was also IE languages just nearby that are so poorly attested that we don't know if they should be counted as Celtiberians or put in their own IE family? It's just crazy to me. It's as if we pretended that Basque appeared and stayed the same without external influence for millenia...
*negu is terrible too, and I'm honestly disappointed that you didn't even looked for the consensus on the etymology of this word in basque. First, it means "winter", so you have to make up the meaning of "dark" from "winter is the dark period of the year". Dark in modern basque is ilun, black is beltza. Secondly, a tentative hypothesis is that negu could be related to occitan neù (snow). Thirdly, how is the word in modern basque (negu) supposed to have never changed through the millennia since it split with PIE, while others conveniently evolved more drastically? I get that some languages tend to keep more "archaic" features, but that's on another level entirely.
Basically, that list of examples is full of made up etymologies that don't respect the true meanings of the words.
If the breathy voiced stops *bʰ, *dʰ, *gʰ, *gʷʰ come from sequences of CV+h, how does that affect our interpretation of PIE root constraints against forms like **deg, **dʰek, **tegʰ? Would that necessarily have to be a subsequent development within post-Basque PIE, where the phonations of certain consonants changed to create the pattern? It seems like the *h sound would have to be distributed in a very particular way for that result to naturally arise just from vowel deletion.
Like Jackson mentioned, we need to assume that Basque preserved these intervocalic /h/ sounds for a very very long time for this correspondence. Intervocalic /h/ is such a weak sound that gets deleted so readily cross-linguistically, I have my doubts about how realistic that is. Do we have any other examples of languages preserving intervocalic /h/ for a really long time?
Really interesting! Eskerrik asko!
1:30:50
Hi, watched it all the way through from Sweden 👋🏻
I speak Spanish pretty well, but I’ve never personally been to the Basque Country
This was a treat, and yes I watched it all the way to the end
I enjoyed the discussion! Looking forward to a possible part 2!
I would love to see Jackson interview the author.
Very interesting video! Thanks for sharing this knowledge, I'm bilingual in American English and Western Basque.
I am sure more than two of us watched the video the whole way through. It's an interesting topic!
38:20 I don’t think Castilian is a good example of conservative language due to isolation, as opposed to other Ibero-Romance languages. Saying the former is conservative and the latter are innovative in relation to Vulgar Latin is an oversimplification, since all of them are conservative in some aspects and innovative in others. Also, Castilian was far from isolated, since it was deeply influenced by contact with multiple substrate and adstrate languages throughout its history.
I was deeply sceptical of any link before listening to this but now it appears to me there could well be one.
Why can't people just accent language isolates? Maybe as a lifelong loner, I just don't see why you'd want to put things in a group unnecessarily.
Fun to hear you guys reference José Ignacio Hualde's commentary on the book; he was one of my linguistics professors in my undergraduate education! Awesome guy.
Why wasn't Ancient Iberian not mentioned more, at least in the number system appears to totally parallel to Basque.
Another one of the two viewers that made it to the end. As a Spaniard myself, I wonder how do you separate the Spanish (and previously, Celtic) more “recent” influences in contemporary Euskera (calling contemporary anything written in Euskera in the last 1,000 years) from any PEI influences or substrates in Proto Basque (Protoeuskera?)
I imagine it’s probably very difficult, because as far as I know, there isn’t much written in basque, historically. However, we have pretty thorough reconstructions of the ibero-romantic languages going way back, so if you find IE influence that can’t be explained well by Romance language contact, I would say that’s evidence. I’m not sure how good our records/reconstructions of ibero-Celtic are though to be able to actually rule out influence from there. I haven’t read the book, but I think you would probably just have to look at core vocabulary type of words that look very different from the other western IE languages that we have, I don’t think there’s a good way to rule this stuff out though, I think we’ll be asking this question forever unless we find a lot of very old basque writing
I recommend "The History of Basque" (1997) from Larry Trask. He explains it very well, how certain words must come from Latin, due to the form of the word that was taken over by basque. They use also some words from Celtic languages, that have no relation with Spanish.
I'm one of the two who watched it through! I'm only an amateur enjoyer of linguistics, but I'd definitely be interested in a discussion with her. Curious to see if this is going somewhere in the future!
1:22:49 isn’t PIE *-kos is just noting that it’s an masculine adjective pertaining to whatever. Actually is that plausibly related to the Proto-Uralic noun *koje meaning “male”
Evidently I am "one of the two" that Jackson says will watch all the way through 😉
38:00 I'm not a linguist, and Luke Gordon is, so this is not a criticism, only a question. I've heard this idea before that isolated languages change slower. Is this a thing? I know that it's common knowledge that changes come from outside the language, but my introductory-level exposure to linguistics gives me the feeling that most changes are internal. Take Middle English for instance. Huge change from an inflected to an isolating language, right when Norman French had become the prestige dialect, and yet I've heard linguists say that those changes were internal and had already started before the Norman invasion. Icelandic is hella conservative, of course, but Italian seems pretty conservative too, and I don't usually think of Italy as an isolated part of the world :-)
Italian originated in one tiny part of Italy-the area around Firenze (Florence) in the present-day region of Toscana. Before there was modern transportation this area was in fact quite geographically isolated.
Italian (the continuum of varieties from Tuscan in the northwest southward through Sicilian) isn’t especially conservative compared to Ibero-Romance, Sardinian, and Balkan Romance; it’s the Gallo-Romance languages including French and other “oïl” varieties, Occitan, Catalan, Arpitan/Francoprovençal, Rhaeto-Romance and the Gallo-Italic languages of th Po Valley that are especially innovating in several ways compared to the more southern and eastern branches.
Italian can seem more Latin-like with its plurals in -i and -e, but these are actually historical developments from earlier endings of a final vowel followed by -s that weakened/voiced to -z, then to -j (y), which then fronted and coalesced with the preceding vowel.
Well, it took me a month to pull this off my Watch Later list, but I watched it all the way through. I'd have continued watching if it was longer.
Nice discussion. The suggestion that Basque represents a pre-IE outgroup correspondant with the Anatolian farmers was especially enticing. I do want to point out though that as far as I can determine ON 'gríss' has no relation with English 'grease'.
Fascinating topic. I've been following for a while now and this was one of the best discussions. I hope you can get Blevins on your program sometime! I'm ordering her book and can't wait to read it myself!
Great discussion. You'd have to round up your count to at least ten people who watched to the end, or listened. I hope you all can get Prof. Blevins on to discuss this even more.
Dont worry, some of us really do make it to the end. And two doesnt seem to be the cap. Anyway, would be real interesting if the pie Basque connection turned out to be real
It would be most unfortunate.
It would be fantastic to see a collaboration between Dr. Crawford and Dr. Sledge of the Esoterica channel, perhaps a deepdive on the Galdrabók. Greetings from Denmark.
+++
32:21, considering the idea that the overrepresentation of [w] in PIE could be caused by *bʷ instead of just /b/ in this sound change *bʷ became *βʷ which later merged with /w/.
This explains why [w] is so overrepresented while also explaining why word initial [b] in descendant languages is the best reconstruction of [b] in PIE.
Hey! I watched to the bitter end!
Dear Jackson and Luke, I've watched this entire video! And I'm half-tempted to buy the first book I'd've bought since undergrad..
One possible indication that Basque is pre-Indo-European is that the words for various cutting tools in Basque can be traced back to the Basque word for stone. A more advanced culture wouldn't associate metal objects, such as knives, with rocks. This might indicate that the Basque language goes back to the Cromagnon era. I am no expert, though.
This could only indicate that Basque's ancestors predate metallurgy, which we could already infer. Polished stone tools, while not exclusive to Neolithic contexts, are one of the hallmarks of early agricultural societies around the world. In the ANE, stone tools including knives and farming implements are found throughout the Pre- and Post-Pottery Neolithic up to the invention of copper smelting. So an association between tool-words and stone doesn't necessarily suggest a Paleolithic origin, it could just as easily suggest a pre-metallurgical Neolithic origin. In the context of an "Indo-European-Euskaran" hypothesis, an ultimate origin among stone-using Anatolian agriculturalists is more likely than among Paleolithic European hunter-gatherers.
I listened through the entire thing while working in my office
All very much over my head, but found it absolutely fascinating. Enjoyed all 93 minutes of the conversation!
If this connection between Basque and Indo-European is somehow figured out, say some team gets down and seriously tackles this problem, I wonder if this could have some implication for a possible Uralic Indo-european connection. If the connection is there to Basque and we get to figure out some more details of what proto-Indo-European looked like that we didn't know before it might be easier to consider certain possible links to Uralic and maybe rule out some stuff too. I hope this gets some further research for sure.
My personal hunch, based on no evidence at all, is that complex spoken language had a single origin very early in the history of the human race, and that that happened before the great migrations out of Africa. And that therefore, all languages are related. But it's irrelevant as so much time has passed that a shared origin is just that, and that all the changes through the tens of thousands of years since have completely randomized everything to the point where there are no similarities greater than what chance alone would produce.
I watched this all the way through! I love this type of content!
@ around 40 minutes, could the grammatical innovation in Basque, if Basque is a sort of para-Indo-European language be from contact with one the extremely sparsely attested, pre-Romance, seemingly non-Indo-European languages of Iberia like Iberian or Tartessian (which might be an offshoot of Iberian from what I recall)? I do not know my Vasconic stuff well but I was under the impression that Iberian has enough cognates with Basque to suggest pretty close contact, but not anything systematic in terms of implying a genealogical link between the two.
The corpus of Iberian is about as much text as is on the ingredient list of Sriracha written in 3 (I think) different scripts with weird and varied conventions so we will probably never know...
proud to be one of the two people who watched it all the way through
The Basque, genetically, appear similar or not to others depending on the variables included or excluded, and magnification of the lens used to observe populations, present, and in the past. Indo-European affected them, their neighbors, as well as most of Western Europe, by way of the male lines, mostly, installing R1b into the previous farmer population. Broadly, besides R1b, they were hardly touched by further waves of incoming groups after the Farmer population. Most all of Southern Europe has more Farmer ancestry than up north, though the male lines were replaced by R1b.
I’m one of the two who watched this all the way through! :)
I didn't watch it in one take, but here I am at the end!
Hi, it's me, I'm one of the two.
I was going to say that I'm surprised that she didn't go into the ergativity connection more. I think the harder argument to swallow for me is that Basque would've retained ergativity for that long; unless it were supposed that the ergativity it currently has is a re-development of some kind. Based on the very little that I know about Blevins' work however, that would be an interesting syntactic correspondence to some of her ideas about phonology, which I understand to be about intermittent re-occurence of sound changes within a family.
Yeah it's the ergative nature of Basque that really has me question the thesis. It was the ergative that had some try to connect it to Kartvelian back a few decades ago and that got a little traction based largely on that but it's now mostly discounted. It's not a feature easily gained nor lost; certainly not to the level that it's employed in Basque. A couple of scholars tried to concoct a scenario years ago where PIE was ergative but it really didn't work well and certainly didn't fit with the actual I-E historical linguistics.
1:31:05 Jackson, i watched the video till the very end and found it thoroughly interesting. Perhaps proto-European, Hittite and Protobasque are sister languages. I also find it very plausible that the early farmers who migrated from Anatolia to southern Europe were pre-proto- Indo-European, if not Indo-European.
Another one of the two. Very interested to hear your thoughts on other proposed macro-families and what methods are used to assess their plausibility.
One of the two. Hi. Fascinating conversation - especially as my family is Basque.
I have seen it again the last week. Hi from Sweden.
The Basque second person singular vocative clitics are the most fascinating thing about Basque that I've found.
Damn, I wish I could understand languages half as well as you! I had to google clitic.
This is the allocutive agreement yes? I've read about this. Fascinating as it's pretty rare anywhere in the world.
@@plixypl0x Yep it's amazing.
I watched it all the way through and thoroughly enjoyed it!
Interesting conversation, thanks!
Made it all the way through, very interesting! A question I have is: is there no credence to the theories of connection between the languages brought into Europe by the EEF (Early European Farmers) and the languages of the Caucasus, in particular the Northwest and Northeast Caucasian families. I'm blanking on it now but I remember reading something about complex verb and sentence construction in the aforementioned Caucasian language families and how they might connect to the agricultural substratum words in like Slavic, Hellenic, Germanic and stuff like that. As well as the fact that many many of the Caucasian languages have an ergative-absolutive alignment!
Also I see no reason why Proto-Basque couldn't instead be the product of creolization, especially with the waves of WSH (Western Steppe Herder) migrating into Iberia, and how the modern Basque population shows large-scale introgression from said WSH on the male side. I feel like there could be a fruitful comparison of Proto-Basque and Celtiberian. And, if I might reach a bit more, possibly a comparison of Proto-Basque and Proto-Berber is in order?
Curious George watched all the way through but don’t ask questions to know what I learned.😂. Thanks.
00:00 Kalasmaic and Anatolian
7:35 Indo-European and Basque
I really do like the idea that the voiced-aspirates arise from voiced-stop + H contours. something always seemed uncomfortable about the development of them as breathy in sanskrit and aspirated in greek. Would love a followup discussion :)
Very fascinating discussions!
In addition to Basque & Etruscan, some have tried to connect Hurro-Urartian w/ PIE; I would like to hear your opinions on the credibility, or otherwise, of this theory.
The Kartvelian languages are also said to exhibit ablaut gradation that's similar to PIE, based on some stuff floating around.
There's enough similarity between vastly geographically separated language families, too, that I really think there's a good chance for the even larger linguistic hypotheses of Eurasiatic & Nostratic, etc., being valid, on some level (but this is probably unprovable, based on how far back in time this goes).
I'm sorry, I can't go through the 312 comments, but someone referred me to this video last month... and I've being listening to your conclusions from it, and I have some ideas. I am a Basque linguist, specialized in historical linguistics, and have a working knowledge of Indo-European reconstruction. Blevins came to our university (in the Basque Country, where by the way we have a whole department dedicated to Proto-Basque reconstruction) and her ideas convinced no one. She lacks some understanding of how to reconstruct Proto-Basque roots and ancient compounds, so her morphemes are quite ad hoc, and tailored to the PIE root she was looking for. Some of her phonetic reconstructions are completely baseless and just for the sake of the PIE comparison (such as the one you mentioned: z < *sth). Also, I'd like to add that while some of the supposed cognates are simply wrong, some others which seem more tied to PIE could be explained by ancient borrowings from pre-Celtic IE languages in Southwestern Europe. Finally, in terms of palaeogenetics, Basques do have one of the highest percentages of Neolithic DNA (and one of the lowest Paleolithic DNA percentages), and are therefore somehow similar to Sardinian, and quite distinctive from Spanish DNA; however, Neolithic DNA is mostly perceived in maternal mit-DNA, because almost all of Y-DNA was replaced with the advent of the first Indo-European migration wave (before Celts arrived in the western Europe), resulting in one of the highest percentages of Bronze Age IE DNA in all of Western Europe. So, even if the language derived from the Neolithic tongues, the mixture with early Indo-Europeans is undoubted.
Feel free to contact me if you ever want to discuss any of this on a session some day.
Yet another of the two -- an armchair linguist at best, but with a deep interest in historical linguistics especially. I had the good fortune a couple decades ago to share some correspondence with Robert Trask. I wish we could have had his take on this! Thank you for bringing this book to my attention and for giving your insights. I'll definitely be acquiring a copy.
i did watch it all the way through (while playing minecraft), and it was worth it. I would love to hear a followup where you get the basque-indo-european-statistics genius online and to hear her tell her story of this thing! Otherwise, good job guys. Very interesting talk.
I too am one of the two - I think this is one of my favourite TH-cam videos ever.
So I made it all the way through. I didn't follow half of it, but I very much enjoyed it!
Great discussion by the 3 of you. Thank you!
One of the two, here. This was wild. I'd love to read the book myself
Here for the whole thing; fascinating ideas!
Watched the whole thing, very interesting subject matter.
I watched it all the way through. Sadly, I lack the expertise to contribute.
It looks like far more than two of us have watched all the way. to. the. end..
Very interesring but sometimes over my top but JC videos here have been great so far. Best regards from Malmö/Sweden 20 km from Uppåkra.
Interesting conversation all the way through, and thank you for translating some bits for those of us who aren't professional linguists. (BTW, there IS a Sami flag, although since Saamiland is spread across the arctic regions of 4 other countries with a lot of petroleum & mineral wealth at stake, it will probably never be recognized as its own nation.)
Regarding deep history and genetics. From reading the Human Genome Project's "Peopling of Europe" (highly recommended), it was found that the Basque are essentially genetically indistinguishable from the rest of southwest europeans. However, the distribution of certain ancient genome markers suggested that they could actually be the root population from which the rest of the indo-europeans spread out and developed in a roundabout way.
It could be that the indo-europeans (in late ice-age time) may have originated in Iberia, but then a bunch of them migrated east to the Caspian/Armenian region where they either acquired or developed the indo-european language base with the people there, then spread back west until re-contacting the original Basque base with its now-apparently isolated cultural-linguistic base. This could explain how some exotic, possibly related branches of languages had gotten "dropped off" along the way east, then re-overwritten or re-combined when the indo-europeans spread west again. Could this explain the anomalies of Etruscan etc?
As late as 7000 years ago (or 7000 bc I forget), the people who would become the Scandinavians (the unique blue-eye gene marker being the dead giveaway) were still living in the cave country of Spain, and still had brown skin. They eventually migrated en masse to the Caspian region and were living there around 3500 bc, and then some of those migrated to Finland & Scandinavia around 1500 bc, with the blond hair gene popping up once they got to the Helsinki area.
The blue-eyed gene also seems to have spread specifically to the Taureg of the Berber spectrum of tribes, although that is a different language family, so probably by some early traveler(s) prior to the Scandi leaving Iberia. The Tuareg are noteworthy for having something like a 40% blue-eyed percentage, without any other major mix of indo-european genes, so the trait seems to have bloomed as an otherwise isolated gene somehow. Recessive traits can do weird stuff like that sometimes.
There is a similar migration tale with the Sami. On the matriarchal MtDNA side, we are the northernmost segment of the Berber spectrum, having followed the reindeer & fishing up to the arctic as the glaciers retreated by latest 5500 bc. On the patriarchal y-chromasome side, we are related to the Samoyeds/Siberians from which the finno-uralic language has descended. It would seem that at some point there was a tribal blending which left arctic Berber women marrying Uralic men to survive, or some version thereof, and adopted that language henceforth.
Anyway, the Basque have a proverb: "Even Before God was God, the Basque were the Basque." Perhaps the only way to sort it out would be to fish around for ancient folk tales of either Bear Spirit or The Seven Sisters stories, but even these might have been muddled by interaction with later indo-european societies and religions. Have fun sorting it out! :)
Shoutout to the other guy who listened through 😉 1:31:04
Judging by the comments I'd say there's about two dozen of us who have watched all the way thru just today, which is about a dozen times more than Luke's hypothesized "two" xD and given the viewcount to comment ratio, there may well a couple hundred who have genuinely watched the whole thing
I dunno, at this point i'm maybe 250th of the two people who watched all the way through. Interesting discussion, as others said, maybe get the author on the show? Ah, i see in my feed there are others, i've nothing better to do today than binge on IE discussions.Thank you.
Wow! Even if they aren't closely related to Basque, I hope other non-Indo-European languages such as Etruscan could help with the gaps in time (Basque to the appropriate time depth) and space (most of Europe in-between). I don't have nearly enough linguistic knowledge, though.
eskerrik asko.... dankeschön tak tak tak
Has anyone done a comparison of the phonetics of different speakers in western Europe? It doesn't take too much imagination to think that Portuguese and French have a nasalized quality not found in Spanish or Italian. And recordings I have heard of Basque also had nasalization. This wouldn't shed light on the origins of Basque, but it would suggest that the phonology of Basque (or Aquitanian?) could have contributed to the phonology of French and Portuguese.
45:00 although it might make sense in case of a car to think that “my car ran” vs “I ran my car” there is no difference, it I is not so when we give agency to the object.
For example consider : the bull ran vs I made the bull run. In case the bull ran because it wanted to run, in another the bull may not want to run but is made to run.
Similarly the child ate rice vs Father fed the child rice are very different even though the rice ends up in the child’s stomach in both cases. In Sanskrit: balakah tandulam khadati vs pita balakay tandulam khadayati