This is read too slowly, if you speed it up, it helps. Ibsen first learned form the standard dramatic form of the time called a “well-made play”. which revolved around complicated plots and well-timed confrontations. It should be fast-moving.
The play itself is actually great if you read it on paper with enthusiasm. I do feel sorry about people who had to listen to this awful audiobook version of it because of college.
George is annoying enough on his own to make the play insufferable. He's like a kid who's just learned a new word ("eh?") and wants to use it all the time to impress people.
While I appreciate the effort, this is read too slowly and without emotion. This needs to be felt, not read. I appreciate the clarity of the performers language however.
Not the best translation, nor the worst, but the terrible reading/acting, and the sound quality or lack thereof, definitely makes it not worth the waste of three hours. Better just to read the play yourself in half the time, or spend a few minutes finding better performances. I didn't listen to the whole thing, just a few spots just to see if they messed up some of the crucial parts to get right. They did. Though I've also seen it done worse in productions where the translation completely destroys the subtext when whoever adapted it thought they wanted to make some "improvements" to the dialogue. There is a reason an academic or professional interest in Ibsen is one of the main reasons people learn Norwegian: it's so easy to ruin his text in translation the only way to know you get it right is in Danish or Norwegian.
Act I : 0:53
Act II : 53:47
Act III : 1:42:33
Act IV : 2:14:03
Just for everyone that needs a specific Act.
Thank you!
omg i need this
Epic thx
Thank you so much!!
U da truest hommie
If college brought you here... I feel your pain...
worse, AP English literature
Yuuuup. I didn't get to read the play but now it's biting me back now that I have a paper of it due in about three days ;w;
Amorphous Artist just listen to the audiobook. it’s a painful 3 hours but it’ll help a lot. good luck on your paper!!
FRESHMAN HONORS ENGLISH ;(((
this some ol bulllllllshit....smh
take a drink every time tesman says "eh?"
Reading the comments are the only thing getting me by while listening 😅
Sameee
Seriously though, thanks for the upload. It’s better then reading the thing. 🙏🏻
George says 'Eh' 102 times. Eh?
Garrett Remaley It is lovely though. Eh! 😉
@@hiramujahid9283 Fancy that!
I'm in college for acting and this thing was like reading ikea instructions
I'm in the same position. This is absolute hell.
Omg lol I hate it so much
This is read too slowly, if you speed it up, it helps. Ibsen first learned form the standard dramatic form of the time called a “well-made play”. which revolved around complicated plots and well-timed confrontations. It should be fast-moving.
💀💀💀
I don’t know if this is worth 35% of my final grade
Guurl, same
Nice performances! I've always loved this play. Glad to have found it on TH-cam.
Better than reading but putting on 1.25 speed helps, they‘ll speak less like an instruction manual and more like people
i cant not watch most videos between 1.5 and 2x speed- this was hell
eh, eh, eh, eh, shut up George.
LOL that made my day!
Couldn't find a single male to read George's lines??? Eh? Eh?
This was torture
Did anyone think Geogre sounds like Micheal Cera Eh??
It is 11:20pm right now. I have a socratic seminar tomorrow afternoon. This will do very well. Thanks (Lord help my sleep schedule)
I’d rather just fail the test
George is Canadian at this point--Eh?
lovely job all involved and an interesting play to boot.
FANCY THAT!..... Kill me.
Not sure if college is worth it for this crap
O.o...Oh good gracious! (Once you listen, you'll know what im talking about!)
Fancy that!
The play itself is actually great if you read it on paper with enthusiasm. I do feel sorry about people who had to listen to this awful audiobook version of it because of college.
I want to slam my head Hereditary style rn
idk whether takings theatre studies is worth it now jeez
Ella Webb I’m taking theater right now too. It’s literally the worst thing ever.
Morty Smith as George Tesman
eh?
Eh???
Tesman sounds like an off brand deku.
Kill. Me.
George is annoying enough on his own to make the play insufferable. He's like a kid who's just learned a new word ("eh?") and wants to use it all the time to impress people.
This is wack. I was reading this play last night and I was struggling to put it down. I really like it tbh
While I appreciate the effort, this is read too slowly and without emotion. This needs to be felt, not read. I appreciate the clarity of the performers language however.
Did the maid sound like Shae from Game of thrones to anyone else?
53:47-act 2
This 3 hour story is reallly a 5 minute story with 3 hours of fluff. Waste of life and brain room.
1:41:00
1:50:11
Not the best translation, nor the worst, but the terrible reading/acting, and the sound quality or lack thereof, definitely makes it not worth the waste of three hours. Better just to read the play yourself in half the time, or spend a few minutes finding better performances.
I didn't listen to the whole thing, just a few spots just to see if they messed up some of the crucial parts to get right. They did. Though I've also seen it done worse in productions where the translation completely destroys the subtext when whoever adapted it thought they wanted to make some "improvements" to the dialogue.
There is a reason an academic or professional interest in Ibsen is one of the main reasons people learn Norwegian: it's so easy to ruin his text in translation the only way to know you get it right is in Danish or Norwegian.
42:00
Im dying
Fuc*king English literature but thanks at least I don’t need to torture my eyes
This is worse than Chekov, and Chekov is hard to sit through!!!
Terrible.
1:05:35