@@alexsky104 Na, simplemente quería darte por culo un poco de cachondeo. Igualmente lo mismo podría decir de tu comentario con "mucha vida" o el tener que justificarte por gustarte una canción. Qué cojones tiene que ver que seas responsable con que te guste esta canción? PATÉTICO.
Me encantan todas estas canciones en catalán , es toda mi infancia !!! las cantaba siempre cuando las daban en la tv GRACIAS por recordarme esos momentos !!!
No sé cómo me vino a la mente escuchar Chobits y acabé aquí xD Tenía presentes los opening 1 y 3... pero tenía olvidados los demás y los endings, fue un golpe de nostalgia. Gracias ^^
Wow, están geniales y hasta donde puedo entender catalán, están muy bien traducidas del japonés Bien cantadas y bien adaptadas o_O" Saludos desde México
songohan14x1 Los catalanes tenemos la fama de ser uno de los mejores dobladores de anime, evidentemente no se puede traducir literalmente del japonés, pero lo hacemos bastante bien
@@Karnak077 recien he visto doblajes en catalan y dejame decirte que doblan muy bien , sus doblajes van con el ritmo de la musica y se nota qie le meten pasion , no como el español de españa
Entro aquí de tant en tant a recordar aquestes cançons de la meva infancia, però ara mirant-me la lletra m'he fixat en una coseta... És somiant no "somniant", no?
+Isa García Si ens posem critics realment seria Sommiant ... Pero tan es... A més, que el que diu la canço es /Somnian/ per tant la transcripcio es bona...
Tant és somiar com somniar, és correcte d'ambdues formes. Jo personalment escric sempre somniar (ja que ve de somni), tot i que ho pronuncio sense n. El que no és correcte és doble m com ha dit star adria.
@@sonimt2164 tens mes animes en catala?? De moment e trobat el de fulluji yugi (no mendrecordo com sescriu) en un link de mega, pero ns si esta doblat fins al final o no :v, per cert, on ho has trovat?? Hi ha alguna pag web especialitzada en animes en catala (i que no estiguin els links caiguts)??
@@magaliardid987 hola, pues lo baje de mega, no sé si lo siguen teniendo, pero el finde semana que tengo más tiempo puedo mirar de subir los míos. Y después de más series tengo sailor moon (menos un capítulo que no lo tradujeron en ningún lado más que en español) y aún no encontré más, quería el de Inuyasha y alguno más, sí encuentro te aviso. (Perdón por no responder en catalán, no se escribirlo bien por ahora jajaja)
@@sonimt2164 merci i no pasa res😊 ajuda molt gent com tu que fa veure (la majoria dels casos) els maravillosos doblatjes i records que ens comporten aquests😄
Hubiera molado mucho mas si estuvieran los videos del anime pero ha valido para que el borrachismo de dos sertes se accetuen y sean felicves. GRACEAS. Un besico vffruits and carries
Quins bons records d'aquesta serie de manga mai em perdia cap episodi de la Sakura quan ho feien per super 3 estava enganxadisima a la serie. Llastima que ja no la fan el super 3.
dios, me estan dando verguenza estos openings y endings, la tia canta mal y la letra nada que ver con la serie, no pega nada, Vaya manera de joderme mi serie favorita -.-
"la letra nada que ver con la serie" en una letra que esta bien traducida del japonés. Hija quizas no te gusta la serie. Lo has pensado que el problema eres tú?
Visc a Barcelona desde que tinc 5 anys i vaig aprendre català bàsicament gràcies a Doraemon y Sakura! Entre d'altres! Moltes gràcies!
Jo tambe vaig aprendre català amb el Doraemon 🥹
Gràcies a tu, per voler incloure en la teva múltiple identitat la catalanitat :)
Sóc un tio adult, responsable, estudiant i amb molta vida però de tant en tant m'encanta encoltar aquestses cançonetes. Son tan mones!
Això de "amb molta vida", a què et refereixes? A que no ets un "friki sense vida" o qué? Jaja Una cosa no treu l'altra ;)
Haha XD yo tambe
No entiendo que quieres decir. Más vida además de la independencia? XD
@@vivasoraya Intuyo que es el comentario de alguien con un iq bajo inmerso en la politica española como unica fuente de vision global?
@@alexsky104 Na, simplemente quería darte por culo un poco de cachondeo. Igualmente lo mismo podría decir de tu comentario con "mucha vida" o el tener que justificarte por gustarte una canción. Qué cojones tiene que ver que seas responsable con que te guste esta canción? PATÉTICO.
Tot aixó ha sigut part de la meva infancia, m'has fet recordar molt.
Gracias per pujar aquest vídeo!
Me encantan todas estas canciones en catalán , es toda mi infancia !!! las cantaba siempre cuando las daban en la tv
GRACIAS por recordarme esos momentos !!!
No sé cómo me vino a la mente escuchar Chobits y acabé aquí xD Tenía presentes los opening 1 y 3... pero tenía olvidados los demás y los endings, fue un golpe de nostalgia. Gracias ^^
Wow, están geniales y hasta donde puedo entender catalán, están muy bien traducidas del japonés
Bien cantadas y bien adaptadas o_O"
Saludos desde México
songohan14x1 Los catalanes tenemos la fama de ser uno de los mejores dobladores de anime, evidentemente no se puede traducir literalmente del japonés, pero lo hacemos bastante bien
@@Karnak077 recien he visto doblajes en catalan y dejame decirte que doblan muy bien , sus doblajes van con el ritmo de la musica y se nota qie le meten pasion , no como el español de españa
Collons ara m'entero que Sakura tenia versió catalana, us recomano que mireu la serie Nana, en català, és preciossa.
Me encanta *-* y mira que yo soy de andalucia xD
Soy el único al que le gustaba sakura cuando era pequeño si , si vaya xd Gracias me has echo revivir mi infancia, ERES LA PUTA AMA!!
muuuchas gracias jajajajja, si hay alguna canción o serie que quieras que haga solo tienes que decirlo ;)
@@ZelenSoul ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️Pots fer mes cansons en catala de mi infantesa sisplau parajemple Utena o nana
AIXÓ ES VIDA
no hablo catalan pero esto es hermoso ! ahora quiero aprender catalan
Me encanta!
Jamas me canso de esta musica i love
Fantàstic. Un viatge a la infantesa.
Es genial!¡! muchas gracias
Gran recopilacio.
M'agrada molt la Sakura!
Les cançons són molt xules ❤❤❤❤❤
Son les millors cançons
moltes gràcies. 💕
❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
Gràcies per existir i fer aquest vídeo ❤️❤️
M'encanta ❤😂
Porque me haces esto pocasolta🤣🤣😍😍😍😍😍🤗🤗🤗😘😘😘
Maravallosa 😍😍😍😍😍😍😍
Quins records a la vespra.. a ma casa..amb el berenar...quina bona epoca.
adoro
gràcies!!!!!!!
Entro aquí de tant en tant a recordar aquestes cançons de la meva infancia, però ara mirant-me la lletra m'he fixat en una coseta... És somiant no "somniant", no?
Efectivament.....es una cagada es Somiant, es un error al escriue amb l'ordinador. Hem sap molt greu :(
ZelenSoul No home, si és una tonteria al cap i a la fi! T'ho vas currar moltíssim i això s'agraeix!
+Isa García
Si ens posem critics realment seria Sommiant ... Pero tan es... A més, que el que diu la canço es /Somnian/ per tant la transcripcio es bona...
Tant és somiar com somniar, és correcte d'ambdues formes. Jo personalment escric sempre somniar (ja que ve de somni), tot i que ho pronuncio sense n. El que no és correcte és doble m com ha dit star adria.
Bé, segons les normes no existeix mn ni nm, es mm ... Però les normes s'equivoquen i molt.
Feelings
Em passo tota l’estona cantant aquestes cançons
Dolç com la mel, tan dolçament.
Aixo es art y potser sigui mes que aixo.
Porqué el ending 1 tiene otra melodia?
Sabeu el nom de les intèrprets de les cançons? No les trobo enlloc
La cantant de l'opening i l'ending de les dues primeres temporades és Manolita Domínguez
Coneixeu d'algun link per veure la serie en català?
Yo la tengo toda en catalán,(un poco tarde el comentario lo sé jajaja) pero por si no la tienes lo puedo subir algún lado para que lo descargues
@@sonimt2164 tens mes animes en catala?? De moment e trobat el de fulluji yugi (no mendrecordo com sescriu) en un link de mega, pero ns si esta doblat fins al final o no :v, per cert, on ho has trovat?? Hi ha alguna pag web especialitzada en animes en catala (i que no estiguin els links caiguts)??
@@magaliardid987 hola, pues lo baje de mega, no sé si lo siguen teniendo, pero el finde semana que tengo más tiempo puedo mirar de subir los míos. Y después de más series tengo sailor moon (menos un capítulo que no lo tradujeron en ningún lado más que en español) y aún no encontré más, quería el de Inuyasha y alguno más, sí encuentro te aviso. (Perdón por no responder en catalán, no se escribirlo bien por ahora jajaja)
@@sonimt2164 merci i no pasa res😊 ajuda molt gent com tu que fa veure (la majoria dels casos) els maravillosos doblatjes i records que ens comporten aquests😄
@@magaliardid987 :) gracias, sí quieres que suba los capítulos dímelo sin problema ninguno, yo encantada. Y si encuentro más animes, los subiré todos.
pura infància...
Hubiera molado mucho mas si estuvieran los videos del anime pero ha valido para que el borrachismo de dos sertes se accetuen y sean felicves. GRACEAS. Un besico vffruits and carries
Quins bons records d'aquesta serie de manga mai em perdia cap episodi de la Sakura quan ho feien per super 3 estava enganxadisima a la serie. Llastima que ja no la fan el super 3.
Ara sí la fan cada vespre al X3! i també online a la web!
La voz de Kero en castellano es lo peor que he escuchado, bueno todo el doblaje de Sakura en castellano es bastante pésimo
dios, me estan dando verguenza estos openings y endings, la tia canta mal y la letra nada que ver con la serie, no pega nada, Vaya manera de joderme mi serie favorita -.-
La letra está bastante bien traducida del japonés
Colette94 entonces la letra en japones es absurda tambien.
Si lo entendiera no diria semejante estupidez
jajajajajaja acepta nomas qie los catalanes hacen buen doblaje
"la letra nada que ver con la serie" en una letra que esta bien traducida del japonés. Hija quizas no te gusta la serie. Lo has pensado que el problema eres tú?