ความคิดเห็น •

  • @skyxclouds3765
    @skyxclouds3765 3 ปีที่แล้ว +58

    Me encanta cómo el presentador actúa cómo si el perro en un reloj de arena sea lo más raro de ese lugar

  • @arisebuild1629
    @arisebuild1629 3 ปีที่แล้ว +123

    Me acabo de dar cuenta de que ENA dice que los días de subastas son los mejores días, pero el vendedor dice que la subasta es todos los días o_O

    • @arco2cero794
      @arco2cero794 3 ปีที่แล้ว +17

      Para ena feliz todos los doas son los mejores xd

    • @showdown9104
      @showdown9104 3 ปีที่แล้ว +1

      Oye tú no comentaste en un vídeo de metaroom?._.

    • @saimonaguilera3970
      @saimonaguilera3970 3 ปีที่แล้ว

      tendria sentido si lo pensamos

    • @jojofanckryznt8867
      @jojofanckryznt8867 3 ปีที่แล้ว

      o_O

    • @EC-me2ni
      @EC-me2ni 3 ปีที่แล้ว

      Con diaria se refiere a un solo día de la semana pero que ese día de la semana siempre es la subasta no c si se entiende

  • @themadnessmaker5408
    @themadnessmaker5408 3 ปีที่แล้ว +54

    RARISIMO....
    PERO DIVERTIDO

  • @Potato-ih4uw
    @Potato-ih4uw 3 ปีที่แล้ว +101

    La mayor pregunta es ¿para qué sirve el perro?

    • @Potato-ih4uw
      @Potato-ih4uw 3 ปีที่แล้ว +5

      @@Maktrus hola persona random de internet quiero decirle que dudo un poco de que sea eso pero agradezco su opinión y ahora DESAPARECERE

    • @bronze1557
      @bronze1557 3 ปีที่แล้ว

      Existe, creo.

    • @yuritzistar9484
      @yuritzistar9484 3 ปีที่แล้ว +3

      @@Potato-ih4uw
      El perro se be que controla el tiempo porque estaba adentro del reloj creo y moondy lo quiere para unos planes eso creo

    • @td_dawn
      @td_dawn 3 ปีที่แล้ว

      Para Mi es una mascota xddd

    • @Crashiclo
      @Crashiclo 3 ปีที่แล้ว

      Y por que aparece de la nada? XD

  • @niocalsgreogiro
    @niocalsgreogiro 3 ปีที่แล้ว +15

    Creo que la intención de Joel Guerra es que interpretemos la animación como una obra de arte moderno, donde el contexto y el sentido queda a libre interpretación de cada quien. Ena es un personaje atractivo en el sentido de su trastorno de personalidad con aparente bisexualidad, aunque Joel ya ha dicho que es chica pese a que a veces tiene voz masculina. Luego ese trasfondo de alucinógeno también le da su toque de originalidad.

    • @user-ie8ek1ux5x
      @user-ie8ek1ux5x 3 ปีที่แล้ว +11

      Gran interpretación mi rey, pero creo que es "bipolaridad" en vez de "bisexualidad" :o

  • @kosova404
    @kosova404 3 ปีที่แล้ว +23

    Finalmente una traduccion de los cortos de ENA!!! Gracias Bro!!!

  • @xlyuz1592
    @xlyuz1592 3 ปีที่แล้ว +5

    no hace falta ver el sentido ,solo se que esto es una obra de arte XD

  • @joeisaac777
    @joeisaac777 2 ปีที่แล้ว

    2:14 XD

  • @Anto_5555
    @Anto_5555 3 ปีที่แล้ว +9

    Gracias por la traducción 💖

    • @edelweiii6046
      @edelweiii6046 3 ปีที่แล้ว +1

      Gracias a ti por ver el vídeo :)

  • @Cincoplace
    @Cincoplace 3 ปีที่แล้ว +7

    YA LO ESPERABA CON ANSIAS :D

  • @heladero466
    @heladero466 3 ปีที่แล้ว

    T U R R O N

  • @krw88
    @krw88 3 ปีที่แล้ว +2

    soy la unica que le da risa algunas cosas de la serie?
    perro dentro de un reloj de arena😈
    el vomto hace a los perro change my mind😈

  • @iret1658
    @iret1658 3 ปีที่แล้ว

    Bua yo buscando la traducción menos mal,muchas gracias enserio XD

  • @komaeda3635
    @komaeda3635 3 ปีที่แล้ว +31

    Exijo contexto

  • @ohmygod5136
    @ohmygod5136 3 ปีที่แล้ว +6

    2:14 esa es la música de la intro de PS1?

  • @liknow
    @liknow 3 ปีที่แล้ว +2

    ESTO ES RARO PERO ME GUSTA

  • @neinei7895
    @neinei7895 3 ปีที่แล้ว +5

    .___.XD

  • @akyfett
    @akyfett 3 ปีที่แล้ว

    gracias x,d

  • @doomslayer3057
    @doomslayer3057 3 ปีที่แล้ว

    Gracias por traducirlo

  • @xlyuz1592
    @xlyuz1592 3 ปีที่แล้ว +9

    muy buena traducción! solo una pregunta: a que se refería moony en el minuto 1:22? no me quedo muy claro

    • @edelweiii6046
      @edelweiii6046 3 ปีที่แล้ว +11

      creo que el chiste es que ella no se refería a nada (osea solo dijo algo sin sentido)

    • @arco2cero794
      @arco2cero794 3 ปีที่แล้ว +6

      Si por q ena dice que que esta mal con ella por q fue muy raro xd

  • @sodichlo
    @sodichlo 3 ปีที่แล้ว +4

    hiciste un trabajo genial traduciendo el vídeo. si no te importa, ¿podría hacer un fandub español con ayuda de esta traducción? te daré créditos al final del vídeo y en la descripción con un link a este vídeo. 💙:)💛

    • @edelweiii6046
      @edelweiii6046 3 ปีที่แล้ว +3

      Si claro, no hay problema (mientras des crédito claro :>)

    • @sodichlo
      @sodichlo 3 ปีที่แล้ว +3

      @@edelweiii6046 ¡perfecto! obviamente te daré creditos. dejaré el link aquí cuando lo suba para que lo veas y opines. 💙^^💛

  • @ceciliasofiafloresmartinez9289
    @ceciliasofiafloresmartinez9289 3 ปีที่แล้ว +4

    PORQUE ESTO ES TAN GENIAL? AAAA ✨🕶️

  • @yep1869
    @yep1869 3 ปีที่แล้ว +5

    Que alguien me diga que era lo que quería decir Moony con su chiste XxdxDXdx

    • @skyxclouds3765
      @skyxclouds3765 3 ปีที่แล้ว +1

      Supongo que algo que tendría sentido en su mundo

    • @arco2cero794
      @arco2cero794 3 ปีที่แล้ว +2

      Ena dice q su chiste es raro

  • @nxgame2.092
    @nxgame2.092 3 ปีที่แล้ว +1

    Me parece una
    Cruza de
    Lcd del y
    Planeta salvaje

  • @nahuel011
    @nahuel011 3 ปีที่แล้ว

    2:14 me parece qje ese sonido es de la play 1

  • @rodrigovelizvaldivia9624
    @rodrigovelizvaldivia9624 3 ปีที่แล้ว

    Me siento como en Locomojo a las 3am

  • @agentecheems9751
    @agentecheems9751 3 ปีที่แล้ว +1

    Lo extraño me gusta

  • @corib4432
    @corib4432 3 ปีที่แล้ว +1

    una amiga me hizo ver esto,,no entendí nada ayuda q le digo

  • @theindianagamer2810
    @theindianagamer2810 3 ปีที่แล้ว

    Ke?

  • @caballeronovatoinmaculado8695
    @caballeronovatoinmaculado8695 3 ปีที่แล้ว

    Quien es el creador de esto.

  • @Sun-mj6xv
    @Sun-mj6xv 3 ปีที่แล้ว +2

    I can't translate the text.

    • @skyxclouds3765
      @skyxclouds3765 3 ปีที่แล้ว +1

      Because this is spanish subtitles for spanish people

    • @Sun-mj6xv
      @Sun-mj6xv 3 ปีที่แล้ว

      @@skyxclouds3765 Something in Tatar

  • @Just-the-sheesh
    @Just-the-sheesh 3 ปีที่แล้ว

    Absolutamente poligonal

  • @alonsoa.2350
    @alonsoa.2350 3 ปีที่แล้ว +2

    A joel g se le olvido que es de Latinoamérica, no se acuerda de sus fans hispanohablantes y no pones subs en español ;/

  • @dust115rd5
    @dust115rd5 3 ปีที่แล้ว +1

    esta p0tent3 el lsd