YOASOBI / Comet (「優しい彗星」English Ver.)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 10 พ.ย. 2021
  • 1st English EP "E-SIDE" Now On Sale!
    orcd.co/e_side
    ・Original Ver.「優しい彗星」(Yasashii Suisei)
    • YOASOBI「優しい彗星」Official...
    ---
    Lyrics・Music・Arranged:Ayase ( / ayase_0404 )
    Vocal : ikura( / ikutalilas )
    Translation:Konnie Aoki( / koniaoki )
    ---
    We now, see through the night into the quietness
    And drive into the street, moving on with no destination
    Sitting there to my left, I glance at you
    The side of your face, the moon was shining its light
    Just like searching around within our history
    Like crawling carefully, combining words together one by one
    I was feeling the overflowing thoughts
    All visions leading to memories of time with you
    I know, starting from the day, feeling was set
    Deciding to live by your side
    Steadily, gradually, all my world's been changing
    Just to be stronger than I feel
    And covering the weakness deep within
    Into my days of pretending
    Suddenly when you arrived into my life
    I saw the look deep in your eyes
    It taught me all that knowledge I had never knew before
    When there is something to protect, that is the only thing I need
    To be stronger now than I could ever be, I found
    Moving in, moving in deeper into darkest of days
    We would meet, and soon, together, spending our time
    Luring in new days to be
    Full of all the comfort
    It was full of joy and pleasure
    For you are the one that was saving my soul all along
    Now I can see
    Capturing a little fragment of a light
    It shined a bit and soon revealed
    Movement of falling drops of tears just like a shooting star
    From a life of imperfection
    It's pouring out and slowly falling down
    Those beautiful drops of tears
    Even all the tenderness hiding beneath that body
    Large and powerful
    Even in that face resembling pain and sorrow
    I could see beauty, this, I've found
    The figure isn't what it's all about
    I finally have realized
    Echoing into the night
    Cold unforgiving sound of gunshot in the air
    The fading breath evoking our goodbyes approaching soon
    And shining for only an instant
    A merciless shooting star I see
    The wishes made upon it disappeared into the dark
    In the palm of my hand, I felt it burning out
    Color of the gold, a comet of sincere true kindness
    Touching the gorgeous mane, so beautiful
    Deep in the shadows, I held tightly within my hands
    ---
    Music Video
    Director : Kohei Kadowaki
    ---
    #YOASOBI #Comet #BEASTARS
  • เพลง

ความคิดเห็น • 850

  • @a.k.a.9162
    @a.k.a.9162 2 ปีที่แล้ว +371

    「類の無い日々」の「類」を”luring”
    「別れの息吹が襲い掛かる」の「息吹」を”evoking”
    とするところが上手すぎる

    • @AceInose
      @AceInose 2 ปีที่แล้ว +34

      それでいて、名前の発音に掛けてるとか、、訳者さんほんとに天才。
      そして、普段先ず中々出会わない英単語を奇麗に情緒ある歌声で届けるイクラちゃん、、

  • @user-bo9oc8sn1d
    @user-bo9oc8sn1d 2 ปีที่แล้ว +113

    歌詞↓(日本語の歌詞あり)
    We, now, see through the night into the quietness
    (今、静かな夜の中で)
    And drive into the street, moving on with no destination
    (無計画に車を走らせた)
    Sitting there to my left, I glance at you
    (左隣、あなたの)
    the side of your face, the moon was shining its light
    (横顔を月が照らした)
    Just like, searching around within our history
    (ただ、思い出を探る様に)
    Like crawling carefully, combining words together one by one, I was
    (辿る様に 言葉を繋ぎ合わせれば)
    Feeling the overflowing thoughts, all visions leading to
    (どうしようもなく溢れてくる)
    Memories of time with you
    (日々の記憶)
    I know, starting from the day, feeling was set, deciding to live by your side
    (あなたのそばで生きると決めたその日から)
    Steadily, gradually all my world’s been changing
    (少しずつ変わり始めた世界)
    Just to be stronger than I feel, and covering the weakness deep within
    (強く在るように弱さを隠すように)
    Into my days of pretending
    (演じてきた日々に)
    Suddenly when you arrived into my life I saw the look deep in your eyes
    (ある日突然現れたその眼差しが)
    It taught me all that knowledge I had never knew before
    (知らなかったこと教えてくれた)
    When there is something to protect that is the only thing I need
    (守るべきものがあればそれだけで)
    to be stronger now than I could ever be, I found
    (こんなにも強くなれるんだ)
    Moving in, moving in deeper into darkest of days
    (深い深い暗闇の中で)
    We would meet, and soon, together, spending our time
    (出会い、共に過ごしてきた)
    “Luring” in new days to be
    (類の無い日々)
    Full of all the comfort
    (心地よかった)
    It was full of joy and pleasure
    (いや、幸せだった)
    For you are the one that was saving my soul all along now I can see
    (確かにほら 救われたんだよ あなたに)
    Capturing a little fragment of a light it shined a bit and soon revealed
    (わずかな光を捉えて輝いたのは)
    Movement of falling drops of tears just like a shooting star
    (まるで流れ星のような涙)
    from a life of imperfection, it’s pouring out and slowly falling down
    (不器用な命から流れて零れ落ちた)
    Those beautiful drops of tears
    (美しい涙)
    Even all the tenderness hiding beneath that body, large and powerful
    (強く大きな体に秘めた優しさも)
    Even in that face resembling pain and sorrow
    (どこか苦しげなその顔も)
    I could see beauty, this, I’ve found
    (愛しく思うんだ)
    The figure isn’t what it’s all about
    (姿形じゃないんだ)
    I finally have realized
    (やっと気付いたんだ)
    Echoing into the night, cold unforgiving sound of gunshot in the air
    (無情に響く銃声が夜を引き裂く)
    “The fading breath, ‘evoking’ our goodbyes approaching soon”
    (別れの息吹が襲いかかる)
    And shining for only an instant a merciless shooting star I see
    (刹那に輝いた無慈悲な流れ星)
    The wishes made upon it disappeared into the dark
    (祈りはただ届かずに消えた)
    In the palm of my hand I felt it burning out
    (この、手の中で燃え尽きた)
    Color of the gold, a comet of sincere true kindness
    (金色の優しい彗星を)
    Touching the gorgeous mane, so beautiful
    (美しいたてがみを)
    “Deep in the shadows I held tightly within my hands”
    (暗闇の中握り締めた)

  • @Hi-dp6xf
    @Hi-dp6xf 2 ปีที่แล้ว +888

    I’m looking forward to English version of Comet the most. It’s my No.1 favorite song by YOASOBI.☄️

    • @user-mv1yd1sb8m
      @user-mv1yd1sb8m 2 ปีที่แล้ว +7

      優しい彗星の英語版がcometです。どちらもすごくいい曲ですよ!

    • @bocchinoore2676
      @bocchinoore2676 2 ปีที่แล้ว +1

      Me too

    • @azdmpcy__6310
      @azdmpcy__6310 2 ปีที่แล้ว +1

      Me too

    • @dreamreoo8801
      @dreamreoo8801 2 ปีที่แล้ว +6

      idk why this song are underrated .. its the best i think

    • @naufalalifirmansyah5619
      @naufalalifirmansyah5619 2 ปีที่แล้ว +4

      It's true. I been waiting for this song too

  • @genariuxmoruado110
    @genariuxmoruado110 2 ปีที่แล้ว +749

    1:52 Luring = Louis (Rouis)
    2:58 Evoking = Ibuki
    This song is a masterpiece

    • @ottotto9796
      @ottotto9796 2 ปีที่แล้ว +30

      ホントに、Ayaseの脳内はどうなっているんだ…

    • @user-xr8bx6uq2q
      @user-xr8bx6uq2q 2 ปีที่แล้ว +9

      @@ottotto9796
      訳ってあやせも関わってる?

    • @user-np1wk3iq3w
      @user-np1wk3iq3w 2 ปีที่แล้ว +3

      @@ottotto9796 どういうこと?

    • @user-ts8ch5xf3z
      @user-ts8ch5xf3z 2 ปีที่แล้ว +3

      @@user-np1wk3iq3w
      多分ですけど、英訳しても「ルイ」と「イブキ」が入っているということだと思います((。´・ω・)。´_ _))ペコリン

    • @sadfate5957
      @sadfate5957 ปีที่แล้ว

      HOW COOL!! PUN AT ITS FINEST 😮‍💨🥰

  • @ChrisuYT
    @ChrisuYT 2 ปีที่แล้ว +1586

    the song itself describes how the story goes on

    • @user-dp2yg7nt1m
      @user-dp2yg7nt1m 2 ปีที่แล้ว +17

      本物‼️私は申し訳ないが存じ上げない・・・

    • @KeyT3ch
      @KeyT3ch 2 ปีที่แล้ว +58

      the ending of this anime was basically spoilers to the show itself LOL

    • @xxqqzzaa
      @xxqqzzaa 2 ปีที่แล้ว +5

      @@KeyT3ch only spoilers to season 2

    • @vincemegasonic
      @vincemegasonic 2 ปีที่แล้ว +11

      As long as u stop as how u saw it in the ED from the show, I guess you wouldn't be spoiled much

    • @KarroszuMiaka
      @KarroszuMiaka 2 ปีที่แล้ว +2

      yes

  • @user-yt2tm4sr6g
    @user-yt2tm4sr6g 2 ปีที่แล้ว +183

    日本語に合わせて英語verの歌作ること普通に凄いよね

    • @tzuyu_yu4284
      @tzuyu_yu4284 2 ปีที่แล้ว +21

      それなです!最初nowかと思ったら
      we nowは震えました!

  • @zuzokunarts9589
    @zuzokunarts9589 2 ปีที่แล้ว +187

    Both the japanese and english version are soo soothing.

  • @CHAGEandCHIGE
    @CHAGEandCHIGE 2 ปีที่แล้ว +90

    YOASOBIのおかげでBEASTARSに出会えて、BEASTARSのせいでこの曲で泣いてしまう。

    • @anandfell6616
      @anandfell6616 ปีที่แล้ว

      It just sad

    • @Yuki_0815
      @Yuki_0815 10 หลายเดือนก่อน

      おめでとう🎉

  • @nasrun119
    @nasrun119 2 ปีที่แล้ว +710

    literally all yoasobi songs are bangers. I love every single song.

  • @user-lu3vb6jk6c
    @user-lu3vb6jk6c 2 ปีที่แล้ว +205

    「優しい彗星」だから、「A Kind Comet」とかにせずにあえて「Comet」だけにしてるのすこ

  • @akio1838
    @akio1838 2 ปีที่แล้ว +49

    原曲の歌詞にルイとイブキが織り込まれているのですが、英訳もその部分が同じ韻を踏むように言葉を使っているのがとても好きです。
    それにしてもikuraさんの表現力凄すぎる。

  • @fi9575
    @fi9575 2 ปีที่แล้ว +20

    日本語をとても大切に歌うふたり。
    英語にもとても気持ちが入っていて
    他の洋楽と違って、すんなり入ってくる。
    大好きな一曲なので涙が止まりません。

  • @user-wx1bc8ks2i
    @user-wx1bc8ks2i 2 ปีที่แล้ว +117

    YOASOBIの曲の中で
    1番好きな曲だからめっちゃ嬉しい!

  • @user-we5sz4ow1b
    @user-we5sz4ow1b 2 ปีที่แล้ว +123

    この曲のサビは他とは違った、すごく切なくて美しいメロディーが頭に残るから大好き💕
    人との支えあいを感じられる曲!!英語版も楽しみ💓

  • @user-oc1xi7ll5u
    @user-oc1xi7ll5u 2 ปีที่แล้ว +9

    1:52
    2:59
    日本語歌詞中の「類」と「息吹」の部分が、"Luring"と"evoking"と言う形で強調して音をそのままに残してくれたのがBEASTARSファンとして嬉しかった。

  • @daiki2710
    @daiki2710 2 ปีที่แล้ว +24

    怪物の英語版が出たから、優しい彗星も出るかな?って思ってたから、本当に嬉しい!4曲も英語版解禁は贅沢すぎる

  • @smile_oniku
    @smile_oniku 2 ปีที่แล้ว +4

    前のやつから英語バージョンずっと待ってた楽しみすぎる😭😭😭

  • @pomepome3
    @pomepome3 2 ปีที่แล้ว +17

    英語の響きよりも、元の歌詞の意味とストーリーを変えない事を大切に訳されている気がして、ビースターズのファンとしてとても嬉しいです…

  • @user-to1ml9yy8v
    @user-to1ml9yy8v 2 ปีที่แล้ว +41

    YOASOBIの中でも特に好きな曲だから英語版も歌ってくれてすっごく嬉しい♡♡
    いくらちゃんの声めちゃ落ち着く😌

  • @ikasankan
    @ikasankan 2 ปีที่แล้ว +91

    いくらちゃんの声は天からの贈り物だな〜。こんなに人を癒す歌声はそういない。同じ時代に生きてて幸せです。

  • @user-zh4on7jw9b
    @user-zh4on7jw9b 2 ปีที่แล้ว +2

    ありがとうございます。ただ感動!最高です🥲🥲

  • @jkawasaki
    @jkawasaki 2 ปีที่แล้ว

    投稿をして頂き、ありがとうございます!
    嬉しいです!😍

  • @ok_marumaru_good_job
    @ok_marumaru_good_job 2 ปีที่แล้ว +22

    りらちゃんの優しい歌声と雰囲気は英語でも普遍で素敵です😊

  • @user-pp9mo6po8n
    @user-pp9mo6po8n 2 ปีที่แล้ว +20

    1番好きな優しい彗星の英語版出てくれてめっちゃ嬉しい!色んなYOASOBIの曲の英語版出てるけどどれも素晴らしいし、とっても凝って制作してるのがよく分かる!日本人じゃない他の国の方にも伝わってる感じがまたYOASOBIらしい。
    もっともっと音楽が広まって欲しい!

  • @user-vj8gb5vn1y
    @user-vj8gb5vn1y 2 ปีที่แล้ว +5

    一番好きな曲!
    もっかいビースターズ読みたくなるな~
    ちゃんとルイとイブキの音が残ってて丁寧に作られてるんだなって感じる

  • @kaku1441
    @kaku1441 2 ปีที่แล้ว +3

    この曲はYOASOBIの中でも特に好きな曲だからEnglishバージョン嬉しい

  • @heileywong8741
    @heileywong8741 2 ปีที่แล้ว

    あなたたちは本当に素晴らしいです 🥺💕 ずっと応援しています!!

  • @Con_Canko
    @Con_Canko 2 ปีที่แล้ว +4

    ついに優しい彗星😭😭😭
    めちゃめちゃ素敵です、、!!

  • @joeferri3491
    @joeferri3491 2 ปีที่แล้ว +257

    As the car entered the tunnel, we see them slowly descending into the 'red sea' of black market alley. Even though it's grim and bloody, they found each other's presence comforting. But Ibuki knew he can't keep this happy times forever, because if Louis truly wanted to leave, one of them has to die. Ibuki is aware of the promised bullet that awaits him (2:13). As he noticed Free quietly following them (2:24), he knew his time has come; he's relieved his comrade is there as promised. As much as it hurts him, he has to pit himself as a 'lion' n order to let Louis to be free. So he did. And he has no regret. Louis saw how much suffering a lion has to endure despite their large body, through Ibuki's eyes. He finally realized he loves carnivor that he dropped the gun. But it's too late. The bullet shots through Ibuki, taking away his friend's life forever. The 'red sea' shifts into nothingness, signaling their severed ties. Through Ibuki's sacrifice, Louis made it to the outside world, the 'clear sea.' Even if they're not in the 'red sea' anymore, Louis reaches out, and will always hold lion dear in his heart. "Such foolish lion," he must've thought.
    This MV broke me.

    • @ohanalee1538
      @ohanalee1538 2 ปีที่แล้ว +10

      Waw thanks for your explanation! But may i ask about why one of them has to die? i still cannot grasp the reason, i mean ibuki can just let louis wander off.

    • @joeferri3491
      @joeferri3491 2 ปีที่แล้ว +64

      @@ohanalee1538 The reason why he had to die like that is because you cannot just leave a gang once you get yourself in that lifestyle- let alone even try to leave when you are the boss. The gang can’t just let Louis walk out of there free when he knows too much. Leaving a gang is basically the ultimate betrayal, because joining up a gang is a life commitment to your gang. There’s a popular saying in gang life that the only way you can leave a gang is by “leaving in a body-bag”. Ibuki knew as a Lion in the manga that he was going to die soon. (it says in the manga that big-cats know when they will die at the end of their life) Ibuki loved Louis so much he used his life as a sacrifice to set him completely free from the gang lifestyle that he was unhappy in. Without Ibuki there after his death, Louis would have definitely died eventually, he was already pushing his body beyond his limit by eating meat his body couldn’t even accept and would have eventually starved just being there without Ibuki, who was the only one who bought him food. Not even mentioning the fact he’s a deer surrounded by carnivores that aren’t as caring for Louis’s well-being as Ibuki is. Louis is a character who would rather die than show weakness. Ibuki knew what It was like to be caught up in a miserable criminal life after escaping the black-market as a meat product, and didn’t want that same fate for Louis. As a father-figure he knew Louis was on the wrong path in life that would eventually lead to his own death. Ibuki basically set up a ploy to frame himself being killed by Free after he “eats” Louis. This way the Lions remaining can frame Louis’s death on predation- keeping pride in the shishigumi on the streets while also making sure Louis can escape the black market without him having to die. Louis can vanish in safety without ever having a trace, free to live a good, happier life that Ibuki could never have. Free is the only lion that would know the truth, and he purposefully let Louis escape knowing Ibuki cared for him- telling Louis in the Manga that he would kill him himself if he ever returned to the Black Market, because that means he basically would have wasted Ibuki’s energy and life. Ibuki was also never going to eat Louis, he just needed it to be convincing enough that either Louis killed him or Free. He was well aware that Free was following the car in his motorcycle in case Ibuki “attacked” Louis. In the Yoasobi music video about Ibuki and Louis, Ibuki cries quietly in the dark before he “attacks” Louis. Ibuki’s death was a suicide as well as him sacrificing the rest of his life to save Louis, because Louis saved Ibuki from his own savage King-of-all-beasts facade, and showed him true happiness lies outside of others expectations and into your own.

  • @musichome7385
    @musichome7385 2 ปีที่แล้ว +2

    Souくんの声色って、電子音多めな楽曲にすごく合うし溶け込み方が尋常じゃなく綺麗だなぁ~~素敵です

  • @user-tl9qv9tc3l
    @user-tl9qv9tc3l 2 ปีที่แล้ว +1

    マジでもう最高でした

  • @J7xR4k9L2s
    @J7xR4k9L2s 2 ปีที่แล้ว +2

    むっちゃ楽しみ!!

  • @musichome7385
    @musichome7385 2 ปีที่แล้ว +2

    現地で聞いて感動しましたー!素敵な歌声でした。

  • @user-yr9um1vn4h
    @user-yr9um1vn4h 2 ปีที่แล้ว +1

    え!!!たのしみです😭✨✨

  • @classicmusicjp8827
    @classicmusicjp8827 2 ปีที่แล้ว +14

    間違いなくこの曲が今年の私にとっての1番だった✨

  • @mob3362
    @mob3362 2 ปีที่แล้ว +15

    他の曲みたいに、日本語版と、あれ?!ここ日本語?!?!
    てとこはないけど、自分的には自然に聴けるこの感じがすごく好き!
    普通に英語版にした感じ、優しい彗星が一番か二番を争うくらい好きだから、うれしい!

  • @Erebus-nw2is
    @Erebus-nw2is 2 ปีที่แล้ว +24

    The fact that yaosobi make the effort for an English version as well makes me love her more

    • @chiinamini
      @chiinamini 2 ปีที่แล้ว +2

      by the way, yoasobi is a duo; the songs are composed by ayase, while ikura is the singer :D

    • @Erebus-nw2is
      @Erebus-nw2is 2 ปีที่แล้ว +1

      @@chiinamini I'm a fan. I obviously know that xD😂😂

  • @user-kv2eb2wj8q
    @user-kv2eb2wj8q 2 ปีที่แล้ว +8

    この曲
    YOASOBIの中で一番好き
    しかも英語
    あやせさん、いくらちゃん
    素敵なプレゼントを
    ありがとう。

  • @Pop_Japan
    @Pop_Japan ปีที่แล้ว +6

    いつも心に寄り添う歌声で、聴いていると癒されて、心が穏やかになります。心に潤いを、耳に潤いを、与えてくれる歌声です。ありがとう☺

  • @dianellagasdelatorre3228
    @dianellagasdelatorre3228 2 ปีที่แล้ว +26

    I literally love every single song of Yoasobi but Gentle Comet is one of my top favorite. I wanna say thank you so much to Ayase and Ikura for giving us this english version! In my opinion, the translation was sooo amazing! Better than others tbh. I cried at the end 🥺😭

  • @somaruno
    @somaruno 2 ปีที่แล้ว +21

    これでもっと海外人気も出て、世界で羽ばたいてくれYOASOBI!!!夜撫でるメノウ時代から知ってたことが誇りになるよ!!😭🔥

  • @user-cd3sc3so5w
    @user-cd3sc3so5w 2 ปีที่แล้ว +2

    めちゃくちゃ好き!!

  • @user-pu2ue3ul9y
    @user-pu2ue3ul9y 2 ปีที่แล้ว +5

    嬉しすぎる…泣

  • @user-df4so6ri1t
    @user-df4so6ri1t 2 ปีที่แล้ว +5

    4曲公開はアツすぎる!

  • @kowa_9252
    @kowa_9252 2 ปีที่แล้ว +3

    I can't wait for it !!!!!
    It is so nice especially the "luring" and "evoking" parts

  • @user-sz7vj4qk9f
    @user-sz7vj4qk9f 2 ปีที่แล้ว +1

    素晴らしい

  • @musichome7385
    @musichome7385 2 ปีที่แล้ว +2

    神曲すぎて震える。
    普段は歌詞を気にしないタイプだが、はつねさんの手紙の内容も読んだ上で聞くとより一層好きになる曲。
    思いを汲み取ったうえでの言語化が本当にすごい。
    音楽が本当に好きな人は鳥肌たつのでは?

  • @user-on8jg6wz7k
    @user-on8jg6wz7k 2 ปีที่แล้ว

    英語バージョン待ってました
    出してくれて嬉しいです。

  • @xernyburny
    @xernyburny 2 ปีที่แล้ว +37

    Another masterpiece from YOASOBI!! This is insane!!

  • @dafaqu694
    @dafaqu694 2 ปีที่แล้ว +5

    Okay hands on the best English versions yet!!!
    It really relates to the original story, and the chosen words are so beautiful and poetic, and you know instead making it sounds liek Japanese, they made this quite natural and also Louis=luring, ibuki=evoking the puns are good

  • @johnmichaelcunanan6181
    @johnmichaelcunanan6181 2 ปีที่แล้ว

    thank you for existing

  • @quanleminh2224
    @quanleminh2224 2 ปีที่แล้ว +9

    Can't wait!
    Thank you for a hard-working year Ayase-san and Ikura-chan! ❤

  • @user-nl6is5vu2c
    @user-nl6is5vu2c 2 ปีที่แล้ว

    もう聞きたい!

  • @user-xs1nl1nq2n
    @user-xs1nl1nq2n 2 ปีที่แล้ว

    まじでまってたこれ❤️‍🔥❤️‍🔥❤️‍🔥

  • @user-ic6pt1pj3j
    @user-ic6pt1pj3j 2 ปีที่แล้ว

    神曲

  • @user-zq6ot7tc3l
    @user-zq6ot7tc3l 2 ปีที่แล้ว +2

    寝る前に絶対聴く曲にしてます♡

  • @user-fi3ew3gy3p
    @user-fi3ew3gy3p 2 ปีที่แล้ว +2

    一気に英語版出すの神すぎる

  • @turtle_lalala
    @turtle_lalala 2 ปีที่แล้ว

    超好聽 !

  • @user-vb3nt1nu2t
    @user-vb3nt1nu2t 2 ปีที่แล้ว +2

    Beautiful song

  • @J_Pop_Collection
    @J_Pop_Collection ปีที่แล้ว +1

    とても素敵な曲ですね。家事の時に流していましたら聴いてるうちに優しい気持ちと掃除しながら感謝の気持ちが溢れ何故か涙が出てきます。素晴らしい曲をありがとうございます。

  • @riyxxn
    @riyxxn 2 ปีที่แล้ว +73

    this is masterpiece, im literally crying when listening this.

  • @cheesenugget3148
    @cheesenugget3148 2 ปีที่แล้ว +11

    Alot of my Yoasobi's favourite songs respectively get translated??!! Best day ever !! I literally eat crumbs of comet song everyday, finally I have the chance to memorize the lyrics. The translation team and everything in between still is the best as always

  • @himasekiwari155
    @himasekiwari155 2 ปีที่แล้ว +5

    😍😍😍😍 THANK YOU FOR MAKING MUSIC!!!! It's always such a treat hearing them

  • @TNT-Thin
    @TNT-Thin 2 ปีที่แล้ว +4

    Thank you so much for all your musical contributions!

  • @ujungcirrocumulus3763
    @ujungcirrocumulus3763 2 ปีที่แล้ว +5

    Omg, finally! I'm really excited!

  • @user-ml4er7eu6b
    @user-ml4er7eu6b 2 ปีที่แล้ว

    うぽつです🌸

  • @user-kp9bk2uw3s
    @user-kp9bk2uw3s ปีที่แล้ว

    サビのリズムといい音程といい本当に気持ちよくてずっと聴いていたくなります✨

  • @user-ti7qr2kg4s
    @user-ti7qr2kg4s 2 ปีที่แล้ว +1

    キターーーーー

  • @user-rt6ei7sx8p
    @user-rt6ei7sx8p 2 ปีที่แล้ว +5

    イクラさんはまるでプレミアムな楽器だね ほぼネイティブな英語の発音で立て続けにこんなに配信されたら普段音楽にあまり浸かることのない 全世界の人が聞き入ってしまいますよ ありがとう御座います
    明日を歩く糧になります

  • @tomytran91
    @tomytran91 4 หลายเดือนก่อน +1

    Super amazing lyrics!

  • @ishidoppa
    @ishidoppa 2 ปีที่แล้ว +5

    This is my favorite songs. I love this. I always hear this when I feel down. Thank you god for still give me chance to hear this.

  • @roni-wd8ot
    @roni-wd8ot 2 ปีที่แล้ว

    기대돼!!!

  • @Alicenovelism
    @Alicenovelism 2 ปีที่แล้ว +9

    I can’t listen to any Comet version…because it just…like such an ultimate feel. It just pulls the cry out of you…yet…it’s so good, you want to listen and just have your heart shatter.

  • @amogu_07
    @amogu_07 2 ปีที่แล้ว +12

    How can every song of them are this beautiful..they slay it everytime

  • @annaromero9669
    @annaromero9669 2 ปีที่แล้ว +4

    Beautiful ❤️🤧

  • @user-or3hi8dc4h
    @user-or3hi8dc4h 2 ปีที่แล้ว

    誕生日なんでむっちゃ嬉しいですありがとうございます

  • @mein4424
    @mein4424 2 ปีที่แล้ว +3

    This is just beautiful

  • @hiroki810
    @hiroki810 2 ปีที่แล้ว +1

    Can't wait

  • @1-da
    @1-da 2 ปีที่แล้ว +5

    absolute legend, really

  • @roxannagrace
    @roxannagrace 2 ปีที่แล้ว +6

    the one I was waiting all this time 😭❤️

  • @SoNGY8888
    @SoNGY8888 2 ปีที่แล้ว +1

    ive been waiting for the official Eng of “comet” for so long. THANK YOU!

  • @user-dl4wn7vx1h
    @user-dl4wn7vx1h 2 ปีที่แล้ว +1

    まじで泣ける

  • @m.a.d.5029
    @m.a.d.5029 2 ปีที่แล้ว +1

    I can't wait aaaa

  • @hiroStellaChannel
    @hiroStellaChannel 2 ปีที่แล้ว +2

    オリジナル版を大好きなので聴きにきました!違和感なくイイですね!
    そして、ルイもイイ~!

  • @genariuxmoruado110
    @genariuxmoruado110 2 ปีที่แล้ว +13

    i really want to hear this version, i'm so excited ✨

  • @leochan6239
    @leochan6239 2 ปีที่แล้ว +5

    This is beautiful! LOVE IT 😍

  • @TheMrUyee
    @TheMrUyee 2 ปีที่แล้ว +1

    FINALLYMY FAVORITE TRANSLATION SONGGGG💕💕💕

  • @kyanma7147
    @kyanma7147 2 ปีที่แล้ว +3

    AHHHHH I LOVE THIS!! This is my favourite YOASOBI song atm and I never thought they’d release an English version of this but I’m glad they did I love it even more 🥺

  • @user-xt3dx9uk1q
    @user-xt3dx9uk1q 2 ปีที่แล้ว +4

    I’m crying
    Love the song so much

  • @user-pr1yq3jh8i
    @user-pr1yq3jh8i 2 ปีที่แล้ว +2

    とても聴きやすい楽曲ですね。🎶✨

  • @aquamusicjp381
    @aquamusicjp381 2 ปีที่แล้ว +2

    マジで、天使の歌声👼

  • @yaxhakyutt8579
    @yaxhakyutt8579 2 ปีที่แล้ว +1

    i really love the translation! i'm really excited! aaaaahh

  • @malictory
    @malictory 2 ปีที่แล้ว

    I LOVE THIS. OMG. 日本語でも英語でも聴くと感想がなんとも言えないな~

  • @johankhamaruddin3775
    @johankhamaruddin3775 2 ปีที่แล้ว +2

    This was amazing and well worth the wait. Thanks for making it.

  • @Heavell
    @Heavell 2 ปีที่แล้ว

    I'M READYYYY

  • @ijksorryforbadenglish5472
    @ijksorryforbadenglish5472 2 ปีที่แล้ว +1

    I out of word, just enjoying it right now

  • @gegepunk8619
    @gegepunk8619 2 ปีที่แล้ว

    I'm so excited this song

  • @joonsjams1634
    @joonsjams1634 2 ปีที่แล้ว +5

    This song and the mv is too beautiful

  • @sinjikazuto8380
    @sinjikazuto8380 2 ปีที่แล้ว +1

    Always love yours song

  • @jiamingtw4687
    @jiamingtw4687 2 ปีที่แล้ว

    期待♥️