Les Petits Malins Générique (Saison 2)/Maple Town Opening (Season 2) in French

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 12 ก.ย. 2024
  • English:
    Up to this point, I've only uploaded stuff in English and the original language, but I thought this one was interesting enough to upload. The French dub of Maple Town had two openings, one that was original music over the Palm Town intro (although I've seen it attached to the first episode of Maple Town), and another with the same music, but also with original animation, which isn't really something I've seen foreign dubs do (the English opening of Maple Town had original animation, but it was just a few seconds at the beginning and end while this is the whole thing). From what I've read, it was used for season 2, which would have been Palm Town, but I can't confirm it because the only French Palm Town episodes I could find used the French music over video of the Japanese version, plus a couple old VHS rips that cut the intro. It features a bear named Gabby, who does not appear in the show. It looks like the purpose of this was to advertise a Teddy Ruxpin knockoff sold in France by Bandai, which also handled the Maple Town toys in most markets (though not Canada, where the French dub also aired, I'm guessing not everyone that watched this as kids actually knew what Gabby was). Two unrelated toys from a company called Vulli also appear, the enchanted train (which I initially thought was supposed to be the train that does appear on the show) and the magic tree. I didn't find this on TH-cam on its own, so I thought I'd upload it. Originally uploaded to Dailymotion by Retour Dans Les Eighties.
    Français (en utilisant DeepL, mais leur français vers l'anglais est assez sophistiqué pour que je m'y intéresse):
    Jusqu'à présent, je n'ai uploadé que des choses en anglais et dans la langue originale, mais j'ai pensé que celle-ci était assez intéressante pour être uploadée. Le doublage français de Maple Town avait deux ouvertures, une avec la musique originale sur l'intro de Palm Town (bien que je l'ai vue attachée au premier épisode de Maple Town), et une autre avec la même musique, mais aussi avec l'animation originale, ce qui n'est pas vraiment quelque chose que j'ai vu faire dans les doublages étrangers (l'ouverture anglaise de Maple Town avait l'animation originale, mais c'était juste quelques secondes au début et à la fin, alors que celle-ci est complète). D'après ce que j'ai lu, elle a été utilisée pour la saison 2, qui aurait été Palm Town, mais je ne peux pas le confirmer parce que les seuls épisodes français de Palm Town que j'ai pu trouver utilisaient la musique française sur la vidéo de la version japonaise, plus quelques vieilles cassettes VHS qui coupaient l'intro. Elle met en scène un ours nommé Gabby, qui n'apparaît pas dans la série. Il semble que le but était de faire la publicité d'une contrefaçon de Teddy Ruxpin vendue en France par Bandai, qui s'occupait également des jouets Maple Town dans la plupart des marchés (mais pas au Canada, où le doublage français a également été diffusé, je suppose que tous ceux qui ont regardé cette série dans leur enfance ne savaient pas vraiment ce qu'était Gabby). Deux jouets non apparentés d'une société appelée Vulli apparaissent également, le train enchanté (dont j'ai d'abord pensé qu'il était censé être le train qui apparaît dans l'émission) et l'arbre magique. Je n'ai pas trouvé ce film seul sur TH-cam, alors j'ai décidé de le mettre en ligne. Téléchargé à l'origine sur Dailymotion par Retour Dans Les Eighties.

ความคิดเห็น • 8