ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
どぼめじろうの元ネタってこれだったのか…お陰で出た瞬間「あっ!どぼめじろう先生!!」って言っちゃうまで刷り込まれちゃったじゃないか!!
どぼめじろうのゆっくりのイントネーションがすっごい癖になる
ど↑ぼ↓めじろう
ど↓ぼ↑めじろう↓
どぼめじろう先生ってなんかゴロが似てるの聞いたことあるなと思ったらちょぼらうにょぼみ先生思い出した
なぜだろう、つのだじろうの顔が浮かぶんだが…
どぼめじろうの愛嬌やばい
0:45 伝説の始まり0:450:45
ペンネームに冠名を忍ばせてくるあたりセンスの良さを感じる
どぼめじろうにちょっとだけメジロドーベルの面影あるの草
どぼめじろうの元ネタが再翻訳なの初めて知ったわ草
アリスデジタルとどぼめじろうの元ネタこれか😂😂😂
悲しい事にすっかり定着したし何ならそのうち公式化しそうなどぼ先生
再翻訳で崩された単語大好き
みんな東シナ海に気を取られて「ビヨンド・ザ・ホデュアルン」に気づかない
ヨルダン東海岸とかいうジョーダンの口から絶対出ない言葉
ヨルダンとう…うみぎし?みたいな読み方しそう
@@日韓友好T二切り抜きチャン かわいい横から訂正して「あ〜も〜うるさい!」て言われたい
ヨルダンとうかい…きし?
どぼめじろうが目を引きすぎてみんな目を引くフライングイーグルに気付いてない
……と、そのグルガン族の男は静かに語った
ノルマ達成
ノムリッシュ翻訳で草
@@xx__xx8547 親の顔より聞いたテンプレ
@@Ectoplazm_29 甥のKMR、加速します……
@@Team-Pleiades もっと親の因子継承見て♡
ライスシャワーがライスバスに進化したの好き
どぼめじろう先生と言う存在しないイラストレーター...
メジロドーベルさんが少女漫画描いてるのでどぼめじろう先生は商業用のペンネームだって言われても信じられる
「カレンチャン→本当に賢い」はロードカナロアの惚気にしか見えんのよwあと「どぼめじろう先生」のイントネーションでゲラってるww
アヤベさんがBLEACHの井上織姫になったのはさすがに笑ったw再翻訳はこういう奇跡起こるから面白い
ベガが織姫なのはまあ日本でも言うから解る井上さんどっから御越し下さったので?
ネギぶん回してそう
もう1:51のやーいお前の母ちゃんどぼめじろうはもうツボで。
最近のだとラインクラフトがラインフォルスってさらにかっこいい名前になってるわジェンティルがレディってすごいシンプルになってて相変わらずカオスだったww
なんでこう再翻訳って癖が強くなるんだ
カタカナは表音文字、漢字は表意文字だからじゃね
グーグル先生を見てみろ?飛ぶぞ
日本語(や中国語など)には単語区切りがないからまずそこの判別が難しいというのはありそう
再翻訳の裏技………
@@エーミール-m2r いけぐ!
カフェでやばいくらい笑った、大問題皇帝親子も好き。
天皇に憧れる東シナ海の皇帝
スタイリッシュ国際問題
ヨルダン東海岸は象牙の塔とか青い薔薇みたいに存在しないが希望のあるものを指す慣用句としてどぼめじろう先生が使ってそう
青い薔薇は作ってた人いたね
クトゥルフ用語にありそう
厳密にはヨルダンには西側の一番南のアカバの街にほんの僅かだけ海岸線があります
実は隠れて自作の少女漫画を書いてる設定があるドーベルのペンネームが決まってて草ですわ
やばいアリスデジタルが普通に可愛い名前に翻訳されてて尊い…
初手ガソリンタンクで死ぬ
アリスって西洋では古風な名前に分類されるから『アリスデジタル=コンピューターおばあちゃん』
僕は大好きさ。
可憐はかわいそうみたいなニュアンスなんよ……
シンボリ=シンボル=象徴、ルドルフ=高貴、でそれが合わさって天皇になった説
どぼめじろう先生の百合本は至高
どぼめじろうの破壊力のせいで同人誌をどぼめじろう名義で描いてるドーベルしか想像できなくなった
どうせおっさんだろと思って、即売会行ったら美人居るやつ
ちんちん亭かな?
どぼめじろう先生の新刊良かったよねおねロリがすっごい心にしみたどぼ汁出た
まさか机の奥の自作マンガって…おっと誰か来たようだ。
ドーボゥ ・メジロゥのジョルノ・ジョバァーナ感好き
マンチェスターシティカフェが好きすぎるマンハッタン→マンチェスターならまだしもシティどこから生えてきたんだよ
東京→tokyo→東京都になったから、地名は勝手に市とか付くのかも
香港表記だと4文字以内でマンハッタンで3文字、カフェで2文字だから削った結果マンチェスターシティーになりましたね。
どぼめじろう先生違和感なさすぎてやばい
アリスデジタル可愛すぎて尊死した悔いはない
00:45どぼめ用
ガソリンタンクは回復系の金スキル感好き
パワプロかな?
ルドルフが宇宙を手に入れたら駄目だろw
なにわらっ天皇ー!はガチ天才
ナニワラッ天皇ー!?すき
紅茶の国のカフェで何度でも笑う
アリスデジタルだけ名前のセンス滅茶苦茶高いのなんか良いな・・・
「美しいポーズ」「織姫が大好き」「目を引くワシ」「メグロライアン」「待っていると祝福」「里美ライトドリル」
カレンチャンは本当に賢いお方
天皇陛下(ルドルフ)、自らレースに出るのはおやめくださいw
東シナ海の皇帝のマフィア感すごい
今度から「この商品コスパイイし、ナイスネイチャ(高品質)だし買いだね!」って言うわ・・
どぼめじろう出てくるたびツボって困る
優秀素質で高品質のナイスネイチャで~す
某上皇様が服脱いだらムッキムキでスタートからブッチギリの大逃げかます天皇賞…
あれ描いたの誰だっけ
シンボリルドルフ母「この娘の名前は天皇よ!」
「はい、みなさんこんばんはどぼめじろうです(低い声)」でインディーゲーム配信してそう
はえぇ〜だからカレンチャンのSSRは賢さサポートなんすねぇカレンチャン賢い
カレンチャンが賢いのは事実。(香港行くまでに15時間じっと耐えてたらしいくらいには)どぼめじろう……w
どぼめじろう先生、BL描いてそうなペンネーム
どぼめじろう先生、ちょぼらうにょぽみ先生感ある
ルドルフ大帝に対してキルヒアイスがラインハルトに言う言葉言ってるの草
今ではすっかり定着したPNアリスデジタル先生とどぼめじろう先生
0:45 ど ぼ め じ ろ う 先 生
と゛ほ゛め゛し゛ろ゛う゛お゛お゛ぉ゛
スタンド名っぽいマンチェスターシティカフェ…カフェの『あの子』は『スタンド』だったのかッ!?
メジロドーベルの同人誌のペンネーム、ここ発祥か!!www
令和一笑ったかもしれない腹が痛いwwwどぼめじろうとマンチェスターが卑怯過ぎるwww
ココアシガレットPあたりが「本当に賢いカレンチャン」とか作ってくれねえかな
ゴールドシチー →ゴールドシティ名将怒涛 → トーレンビワハヤヒデ → ビバモーニングライトセイウンスカイ → 星雲の空
どぼめじろうはやっぱり酷いwww
どぼめじろう先生はイベントでウマ娘だったことにまず驚かれて、メジロドーベルであることに驚かれ、同伴のトレーナーとの(トレーナーにとって)無自覚イチャイチャ見て、もしやあの人がモデル!!?って思われるやつ。
カフェは勝負服水色になってそう
どぼめじろう逆から読んでもどぼめじろう
明け方で どぼめじろう聞いたらもう体にじわる w
美浦バーボン「師匠、ファンが勝手に壊れてしまいました。」はよくありそう
小さな栗の帽子どぼめじろうーさく・え
どぼめじ↓ろう↑のイントネーションすこ
どぼめじろうは耐えれたのにヨルダン東海岸で爆笑したでそのあとはニヤニヤしてるだけだったけど待って、ふでまた爆笑した キタルどこいったんだよ
最後にドブボのどぼめじろうで終わるのツボに入って1分くらい笑ってたw
ガソリンタンクたわけは日本投手最多登板達成しそう。
ガソリンタンクにギャル要素を足すと、即ちギャソリンタンク(!?)になる……何を言ってるのか、さっぱりだが、とりあえずギャルを信じてやってください
笑いましたwあなたのコメントおもしろいッス!!wヾ('ω')シ
ネットゲームのオフ会でぶちこみハメ太郎って名前のキャラ使ってた女の子と遭遇した以来の衝撃ど ぼ め じ ろ う
後ろが知ってるゲームだと嬉しくなりますねーはしれー
馬娘可憐競馬ついにカレンを主人公としたトレーナーを堕とすゲームが!
砂駆けるハヤブサ「あたしはリストラですか?」
マンチェスターシティとかいう20〜22年PL優勝した強豪
天皇!すごい脚だ!天皇まくって上がってくる!天皇!ゴール板を駆け抜けました!天皇!1着でゴールだ!
どぼめじろう先生が頭に残りすぎるw
ニホンカイテイオーっていたんだよなぁ昔。あと良いオペラってどちらかというとグランドオペラのような気がする
自分で件のサイト探してカレンチャン再翻訳したんですよリアルマシン
今度は格好良くなったな
原案 アリスデジタル作画 どぼめじろう 先生の主な作品『ヴァンパイアメイク!ライスパス』『ビバモーニングライト』『川上姫』『星雲の空』なおビバモーニングライト打ち切り後路線変更して川上姫が人気出てアニメ化されるもよう。
マンハッタンカフェ(スタンド名マンチェスターシティカフェ)
ラジオネームとかペンネーム感
テイオー「東シナ海の帝王にボクはなるっ!」ルフィ「俺は海賊王になるっ!」トウカイテイオーは海賊になったと?(笑)。
ガソリンタンクというと米田投手を思い出す
土穂 芽慈郎か…。天皇ほんと草
デカい虹色フォントとフキダシのサムネで某飼い犬氏の動画かと思って釣られちまったぜ
マンハッタントランスファーみたいになってるカフェ好き。
三浦バーボンの芸人感はよく分かるけど荒巻スカルチノフの名前こんな時に聞くとは思わなかった
マックイーンを再翻訳すると、メグミマックイーン になった。
ちなみにジ・ヨルダンって訳なくてもJは一部の国でY的な読み方をするはずだぞJäger(イェーガー)とか
動画でも言われてる通り、ヨルダンの英語読みがジョーダンなので、実はそのまんまなんだよな
別けなくてもだった
@@路地原彦 オランダとかポルトガルの人は日本のことヤポンって言うらしいしね
ドイツでもヤーパンだしな
@@鈴木槐安 Gをジーって読んだり(英語だとGerman=ジャーマン、イタリア語だとJの音がないからGIで…とか)、結構アルファベットも各国で違いあるから分かりにくいのは分かるそう言えばイエス・キリストのJesus(イエス)もそうだな英語だとジーザス読みだけどヤコブ→ジェイコブとか変な所で区切って新しい言葉になったり(サンティアゴ=Santiago→サン・ディエゴ=San Diego)になったり
かきふらい先生とかこげどんぼ先生とかどこのクリの帽子なのか詳しく
昔FLASH作品であった楽しい再翻訳シリーズを思い出して芝生えた
( ^ω^)内藤ホライゾン(,' 3 )荒巻スカルチノフ( ゚∀゚)ジョルジュ長岡(〇)▽(〇)三浦バーボン
成田大神「産むから💢(ヒノカグツチを)」
伊邪那美やんけ
どぼめじろうの元ネタってこれだったのか…
お陰で出た瞬間「あっ!どぼめじろう先生!!」って言っちゃうまで刷り込まれちゃったじゃないか!!
どぼめじろうのゆっくりのイントネーションがすっごい癖になる
ど↑ぼ↓めじろう
ど↓ぼ↑めじろう↓
どぼめじろう先生ってなんかゴロが似てるの聞いたことあるなと思ったらちょぼらうにょぼみ先生思い出した
なぜだろう、つのだじろうの顔が浮かぶんだが…
どぼめじろうの愛嬌やばい
0:45 伝説の始まり
0:45
0:45
ペンネームに冠名を忍ばせてくるあたりセンスの良さを感じる
どぼめじろうにちょっとだけメジロドーベルの面影あるの草
どぼめじろうの元ネタが再翻訳なの初めて知ったわ草
アリスデジタルとどぼめじろうの元ネタこれか😂😂😂
悲しい事にすっかり定着したし何ならそのうち公式化しそうなどぼ先生
再翻訳で崩された単語大好き
みんな東シナ海に気を取られて「ビヨンド・ザ・ホデュアルン」に気づかない
ヨルダン東海岸とかいうジョーダンの口から絶対出ない言葉
ヨルダンとう…うみぎし?みたいな読み方しそう
@@日韓友好T二切り抜きチャン
かわいい
横から訂正して「あ〜も〜うるさい!」て言われたい
ヨルダンとうかい…きし?
どぼめじろうが目を引きすぎてみんな目を引くフライングイーグルに気付いてない
……と、そのグルガン族の男は静かに語った
ノルマ達成
ノムリッシュ翻訳で草
@@xx__xx8547 親の顔より聞いたテンプレ
@@Ectoplazm_29 甥のKMR、加速します……
@@Team-Pleiades もっと親の因子継承見て♡
ライスシャワーがライスバスに進化したの好き
どぼめじろう先生と言う
存在しないイラストレーター...
メジロドーベルさんが少女漫画描いてるのでどぼめじろう先生は商業用のペンネームだって言われても信じられる
「カレンチャン→本当に賢い」はロードカナロアの惚気にしか見えんのよw
あと「どぼめじろう先生」のイントネーションでゲラってるww
アヤベさんがBLEACHの井上織姫になったのはさすがに笑ったw
再翻訳はこういう奇跡起こるから面白い
ベガが織姫なのはまあ日本でも言うから解る
井上さんどっから御越し下さったので?
ネギぶん回してそう
もう1:51のやーいお前の母ちゃんどぼめじろうはもうツボで。
最近のだとラインクラフトがラインフォルスってさらにかっこいい名前になってるわジェンティルがレディってすごいシンプルになってて相変わらずカオスだったww
なんでこう再翻訳って癖が強くなるんだ
カタカナは表音文字、漢字は表意文字だからじゃね
グーグル先生を見てみろ?飛ぶぞ
日本語(や中国語など)には単語区切りがないからまずそこの判別が難しいというのはありそう
再翻訳の裏技………
@@エーミール-m2r いけぐ!
カフェでやばいくらい笑った、大問題皇帝親子も好き。
天皇に憧れる東シナ海の皇帝
スタイリッシュ国際問題
ヨルダン東海岸は象牙の塔とか青い薔薇みたいに存在しないが希望のあるものを指す慣用句としてどぼめじろう先生が使ってそう
青い薔薇は作ってた人いたね
クトゥルフ用語にありそう
厳密にはヨルダンには西側の一番南のアカバの街にほんの僅かだけ海岸線があります
実は隠れて自作の少女漫画を書いてる設定があるドーベルのペンネームが決まってて草ですわ
やばいアリスデジタルが普通に可愛い名前に翻訳されてて尊い…
初手ガソリンタンクで死ぬ
アリスって西洋では古風な名前に分類されるから『アリスデジタル=コンピューターおばあちゃん』
僕は大好きさ。
可憐はかわいそうみたいなニュアンスなんよ……
シンボリ=シンボル=象徴、ルドルフ=高貴、でそれが合わさって天皇になった説
どぼめじろう先生の百合本は至高
どぼめじろうの破壊力のせいで同人誌をどぼめじろう名義で描いてるドーベルしか想像できなくなった
どうせおっさんだろと思って、即売会行ったら美人居るやつ
ちんちん亭かな?
どぼめじろう先生の新刊良かったよね
おねロリがすっごい心にしみた
どぼ汁出た
まさか机の奥の自作マンガって…おっと誰か来たようだ。
ドーボゥ ・メジロゥの
ジョルノ・ジョバァーナ感好き
マンチェスターシティカフェが好きすぎる
マンハッタン→マンチェスターならまだしもシティどこから生えてきたんだよ
東京→tokyo→東京都になったから、地名は勝手に市とか付くのかも
香港表記だと4文字以内でマンハッタンで3文字、カフェで2文字だから削った結果マンチェスターシティーになりましたね。
どぼめじろう先生違和感なさすぎてやばい
アリスデジタル可愛すぎて尊死した
悔いはない
00:45
どぼめ用
ガソリンタンクは回復系の金スキル感好き
パワプロかな?
ルドルフが宇宙を手に入れたら駄目だろw
なにわらっ天皇ー!
はガチ天才
ナニワラッ天皇ー!?すき
紅茶の国のカフェで何度でも笑う
アリスデジタルだけ名前のセンス滅茶苦茶高いのなんか良いな・・・
「美しいポーズ」「織姫が大好き」「目を引くワシ」「メグロライアン」「待っていると祝福」「里美ライトドリル」
カレンチャンは本当に賢いお方
天皇陛下(ルドルフ)、自らレースに出るのはおやめくださいw
東シナ海の皇帝のマフィア感すごい
今度から「この商品コスパイイし、ナイスネイチャ(高品質)だし買いだね!」って言うわ・・
どぼめじろう出てくるたびツボって困る
優秀素質で高品質のナイスネイチャで~す
某上皇様が服脱いだらムッキムキでスタートからブッチギリの大逃げかます天皇賞…
あれ描いたの誰だっけ
シンボリルドルフ母「この娘の名前は天皇よ!」
「はい、みなさんこんばんはどぼめじろうです(低い声)」でインディーゲーム配信してそう
はえぇ〜だからカレンチャンのSSRは賢さサポートなんすねぇ
カレンチャン賢い
カレンチャンが賢いのは事実。(香港行くまでに15時間じっと耐えてたらしいくらいには)
どぼめじろう……w
どぼめじろう先生、BL描いてそうなペンネーム
どぼめじろう先生、ちょぼらうにょぽみ先生感ある
ルドルフ大帝に対してキルヒアイスがラインハルトに言う言葉言ってるの草
今ではすっかり定着したPNアリスデジタル先生とどぼめじろう先生
0:45 ど ぼ め じ ろ う 先 生
と゛ほ゛め゛し゛ろ゛う゛お゛お゛ぉ゛
スタンド名っぽいマンチェスターシティカフェ…
カフェの『あの子』は『スタンド』だったのかッ!?
メジロドーベルの同人誌のペンネーム、ここ発祥か!!www
令和一笑ったかもしれない
腹が痛いwwwどぼめじろうとマンチェスターが卑怯過ぎるwww
ココアシガレットPあたりが「本当に賢いカレンチャン」とか作ってくれねえかな
ゴールドシチー →ゴールドシティ
名将怒涛 → トーレン
ビワハヤヒデ → ビバモーニングライト
セイウンスカイ → 星雲の空
どぼめじろうはやっぱり酷いwww
どぼめじろう先生はイベントでウマ娘だったことにまず驚かれて、メジロドーベルであることに驚かれ、同伴のトレーナーとの(トレーナーにとって)無自覚イチャイチャ見て、もしやあの人がモデル!!?って思われるやつ。
カフェは勝負服水色になってそう
どぼめじろう
逆から読んでも
どぼめじろう
明け方で どぼめじろう聞いたら
もう体にじわる w
美浦バーボン「師匠、ファンが勝手に壊れてしまいました。」はよくありそう
小さな栗の帽子
どぼめじろうーさく・え
どぼめじ↓ろう↑のイントネーションすこ
どぼめじろうは耐えれたのにヨルダン東海岸で爆笑した
でそのあとはニヤニヤしてるだけだったけど待って、ふでまた爆笑した キタルどこいったんだよ
最後にドブボのどぼめじろうで終わるのツボに入って1分くらい笑ってたw
ガソリンタンクたわけは日本投手最多登板達成しそう。
ガソリンタンクにギャル要素を足すと、即ちギャソリンタンク(!?)になる
……何を言ってるのか、さっぱりだが、とりあえずギャルを信じてやってください
笑いましたwあなたのコメントおもしろいッス!!wヾ('ω')シ
ネットゲームのオフ会でぶちこみハメ太郎って名前のキャラ使ってた女の子と遭遇した以来の衝撃
ど ぼ め じ ろ う
後ろが知ってるゲームだと嬉しくなりますねー
はしれー
馬娘可憐競馬
ついにカレンを主人公としたトレーナーを堕とすゲームが!
砂駆けるハヤブサ「あたしはリストラですか?」
マンチェスターシティとかいう20〜22年PL優勝した強豪
天皇!すごい脚だ!天皇まくって上がってくる!天皇!ゴール板を駆け抜けました!天皇!1着でゴールだ!
どぼめじろう先生が頭に残りすぎるw
ニホンカイテイオーっていたんだよなぁ昔。あと良いオペラってどちらかというとグランドオペラのような気がする
自分で件のサイト探してカレンチャン再翻訳したんですよ
リアルマシン
今度は格好良くなったな
原案 アリスデジタル
作画 どぼめじろう 先生の主な作品
『ヴァンパイアメイク!ライスパス』
『ビバモーニングライト』
『川上姫』
『星雲の空』
なおビバモーニングライト打ち切り後路線変更して川上姫が人気出てアニメ化されるもよう。
マンハッタンカフェ(スタンド名マンチェスターシティカフェ)
ラジオネームとかペンネーム感
テイオー「東シナ海の帝王にボクはなるっ!」
ルフィ「俺は海賊王になるっ!」
トウカイテイオーは海賊になったと?(笑)。
ガソリンタンクというと米田投手を思い出す
土穂 芽慈郎か…。
天皇ほんと草
デカい虹色フォントとフキダシのサムネで某飼い犬氏の動画かと思って釣られちまったぜ
マンハッタントランスファーみたいになってるカフェ好き。
三浦バーボンの芸人感はよく分かるけど荒巻スカルチノフの名前こんな時に聞くとは思わなかった
マックイーンを再翻訳すると、メグミマックイーン になった。
ちなみにジ・ヨルダンって訳なくてもJは一部の国でY的な読み方をするはずだぞ
Jäger(イェーガー)とか
動画でも言われてる通り、ヨルダンの英語読みがジョーダンなので、実はそのまんまなんだよな
別けなくてもだった
@@路地原彦 オランダとかポルトガルの人は日本のことヤポンって言うらしいしね
ドイツでもヤーパンだしな
@@鈴木槐安 Gをジーって読んだり(英語だとGerman=ジャーマン、イタリア語だとJの音がないからGIで…とか)、結構アルファベットも各国で違いあるから分かりにくいのは分かる
そう言えばイエス・キリストのJesus(イエス)もそうだな
英語だとジーザス読みだけど
ヤコブ→ジェイコブとか
変な所で区切って新しい言葉になったり(サンティアゴ=Santiago→サン・ディエゴ=San Diego)になったり
かきふらい先生とかこげどんぼ先生とか
どこのクリの帽子なのか詳しく
昔FLASH作品であった楽しい再翻訳シリーズを思い出して芝生えた
( ^ω^)内藤ホライゾン
(,' 3 )荒巻スカルチノフ
( ゚∀゚)ジョルジュ長岡
(〇)▽(〇)三浦バーボン
成田大神「産むから💢(ヒノカグツチを)」
伊邪那美やんけ