4thフェスの最中に「ポケトーク(翻訳機)」を使ってJPメンバーと交流を図るムーナまとめ【ホロライブID切り抜き/ムーナ/おかゆ/カリオペ/あくあ/ぺこら/日本語翻訳】

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 29 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 62

  • @bosutonmari
    @bosutonmari ปีที่แล้ว +56

    前に日本語が分からないから話しかけられずに涙してた子とは思えないくらい、沢山交流してくれてて嬉しくなった

  • @はじめ-d2u
    @はじめ-d2u ปีที่แล้ว +83

    ライブからファンとの距離も縮まるだけじゃなくて、ホロメン同士でも距離が縮まったり、普段コミュニケーションとらないようなメンバーと話したり、ライブって素敵だな〜

  • @computer_ojiichan
    @computer_ojiichan ปีที่แล้ว +45

    ポケトークって以前ねねちが買ってアメリアも影響されて買った奴だっけ。今後もJPENIDがオフで交流することもあるだろうから円滑に会話出来るの素晴らしいね

  • @チベットスナギツネ-d1u
    @チベットスナギツネ-d1u ปีที่แล้ว +45

    ムーナが可愛がられてる話だけでお腹いっぱいになりそうな感じにありがたいです😂

  • @KetsuSalad
    @KetsuSalad ปีที่แล้ว +49

    ねねちが最初に導入したポケトークが静かに広がってゆく

  • @ムーのっけ
    @ムーのっけ ปีที่แล้ว +13

    さすがムーナやな
    最強のパッションイングリッシュうさぎに鍛えられてるからな

  • @otamayーkazamataishi
    @otamayーkazamataishi ปีที่แล้ว +19

    ムーナが、スバルやぺこーら以外のJP勢と交流してくれるのなんか嬉しい

  • @ankhred1227
    @ankhred1227 ปีที่แล้ว +23

    ぺこムーナの付き合いたての中学生カップル感好き

  • @asice_zeta
    @asice_zeta ปีที่แล้ว +42

    今はopen AIの翻訳機能も凄いから、ポケトーク的なガジェットは今後更に進化するだろうし、結果つながるホロライブを助ける事になるのは嬉しいな

  • @TheMercurylampe
    @TheMercurylampe ปีที่แล้ว +69

    皆が四苦八苦しながらも楽しく海外交流してる中
    恐らくほぼ地力でムーナと着物デートしてるスバルはマジでパッションの権化

  • @nanashi7890
    @nanashi7890 ปีที่แล้ว +23

    ポケトークすごいよね
    バイト先でネパール人の人と関わる機会があったけど普通にネパール語対応しててびっくりしたわ

  • @kahiro8624
    @kahiro8624 ปีที่แล้ว +1

    話しかける第一声が決まっている敷居の低さボーダーレス感・・・
    何気なく始まったつながり、そして広がる・・・ ホロライブ!

  • @tsuna-ma-yo
    @tsuna-ma-yo ปีที่แล้ว +9

    おかゆポケトークの声マネ上手いなw

  • @tasutake
    @tasutake ปีที่แล้ว +15

    すごい時代になったなぁ・・・数ヵ国語を話せる万能翻訳機なんてこち亀の世界にしかなかった。こういう時代に生きられて幸せです。

  • @user-shiochil
    @user-shiochil ปีที่แล้ว +4

    ムーナとjpの絡み良いなぁ
    てぇてぇ

  • @user-GIOGIO
    @user-GIOGIO ปีที่แล้ว +18

    コロナも段々もう良いよね的な感じになって来たし
    海外メンバーとのコラボどんどん増えるんじゃないかと期待

  • @taskpon9504
    @taskpon9504 ปีที่แล้ว +9

    例の激辛の物かぁ。楽屋まで持ってくるとはw相当好きなんだなぁ。

  • @遠野春名
    @遠野春名 ปีที่แล้ว +13

    ホロメン同士で仲が良い事やHey!moonaが浸透しているのが嬉しい
    後は、長の新居に最初に泊まるのがムーナだったらどんなに嬉しいか……

  • @Shumatch
    @Shumatch ปีที่แล้ว +14

    たまごっち首からかけてるあくたんかわよ

  • @momosuzunenenenen
    @momosuzunenenenen ปีที่แล้ว +34

    ムーナのマネージャー=忍者説

    • @ひぃぃい
      @ひぃぃい ปีที่แล้ว

      風間どのマネージャー兼務してたのか、、

  • @deltabox2000
    @deltabox2000 ปีที่แล้ว +9

    みんなHEY!って付けるんだなw

    • @oft_arsms
      @oft_arsms ปีที่แล้ว +1

      ぺこちゃんがマイクラで言ってる「hey!ムーナ!」集とかあった気がするw あれめっちゃ好き

  • @Kokokarahajimaru-s4w
    @Kokokarahajimaru-s4w ปีที่แล้ว +32

    it's very good moona can communicate between holo members🤗 she's learn japanese.

  • @michito_10
    @michito_10 ปีที่แล้ว +12

    そういえばムーナもMCやってたね。
    ちゃんと笑い取ってたし。

  • @daraoh9397
    @daraoh9397 ปีที่แล้ว +5

    おかゆ「Oh!ソゥナンダ〜♪」かわいい

  • @debu1223
    @debu1223 ปีที่แล้ว

    パッションの人好きやわ

  • @ryunoises6934
    @ryunoises6934 ปีที่แล้ว +10

    I'm glad that Moona get talk to other holomem 😭
    Moona already get to used and brave to talk with the others especially JP member, what a character development.. I really happy and proud for her.. ah yes Aqua too lol
    And for some reason "Hey, Moona!" already officially call to summon moona on JP side ahahaha xD in a good way of course
    Thanks for the clip as always, Semangat!

  • @midori_green_0316
    @midori_green_0316 ปีที่แล้ว +4

    ホロメンが交流してくれるだけでリスナーは嬉しいのよ!
    サムネの髪色の色味がまとまってて良き☺️

  • @m.i.
    @m.i. ปีที่แล้ว +5

    なにみてんだよ
    で思い出すのは
    なにみてんだよ。ぺったんこ~~~

  • @Amagys
    @Amagys ปีที่แล้ว

    「Hey ムーナ!」可愛すぎてあくたんがトワ様のパッション英語で物真似してた時コメント欄「日本語じゃん?!」も好きです

  • @ver949
    @ver949 ปีที่แล้ว +2

    ちょっとムーナのマネうまいおかゆ

  • @Almanzo89
    @Almanzo89 ปีที่แล้ว +11

    ムーナ「塩が足らんのです」

  • @いせまつり
    @いせまつり ปีที่แล้ว +9

    せっかく海外メンバーと大勢会える機会だし、翻訳機で会話のハードルが少しでも下がるなら持つ価値あるよな。

  • @Michika_Mizuno
    @Michika_Mizuno ปีที่แล้ว +1

    リトルスパイシーは「全然辛くない」っていみだよね…
    やっぱインドネシアすげぇ

  • @エロハシ
    @エロハシ ปีที่แล้ว +1

    ふりかけみたいなのふりかけてたよダジャレじゃないよw
    のとこで広告入って鬼畜やろ思ったわw

  • @SSRB_4461
    @SSRB_4461 ปีที่แล้ว +4

    職場にもインドネシアの実習生が居て、教育の人がポケトークで話してた
    アレ、結構良いんよね

  • @ゆう-i1i5o
    @ゆう-i1i5o ปีที่แล้ว +5

    ぺこむな見つめ合ったら一つのビックバン起きそう

  • @西別院
    @西別院 ปีที่แล้ว

    昔の動画から取ってくる有能忍者🎉

  • @まるちーず-k1h
    @まるちーず-k1h ปีที่แล้ว +10

    今の時代に必要なのは超高性能の翻訳機や

  • @Mekkouru
    @Mekkouru ปีที่แล้ว +3

    東南アジアだとナンプラーやチリソースと食塩ってテーブルに常備しているよね

    • @dwifebrian1922
      @dwifebrian1922 ปีที่แล้ว +2

      yeah its true 😂
      terutama saos sambal pasti ada di tempat makan manapun

  • @ro-hi-6622
    @ro-hi-6622 ปีที่แล้ว

    数年前に韓国でポケトークを使ったときはほとんど役に立たなかった
    英語なら役に立つのかな

  • @narusaymandom1107
    @narusaymandom1107 ปีที่แล้ว +1

    Hey moona 😂

  • @ctOShackerAidenPearce
    @ctOShackerAidenPearce ปีที่แล้ว +2

    ポケトークってねねちから流行ったんだっけ?

  • @tana8955
    @tana8955 ปีที่แล้ว +1

    チリソースってサンバルかな?

    • @tonypee3465
      @tonypee3465 ปีที่แล้ว

      理論的にはい。

  • @びょうじゃく
    @びょうじゃく ปีที่แล้ว

    スマホの方が便利そうだけどポケトークの方が凄いの?

    • @ShigureMusik
      @ShigureMusik ปีที่แล้ว +1

      スマホ普段から言語別のデータオフライン保存しないといけないんで、サッと取り出して使える利便性には劣るかと

  • @名無しさん-x6r
    @名無しさん-x6r ปีที่แล้ว +4

    こういうの見ると日本がどれだけヤバいかわかるよなぁ・・・。
    海外って母国語と英語ってデフォなんよ。だから普通に会話で困ることもない。アフリカですらそうなのに日本は日本語しか大半できないんだよなー。
    まあ一般人はいいんだけどやはりホロライブとかでは英語できたほうが色々活動の幅も広がるしいいんだろうね。
    海外からみると「日本人ってなんでこんなに英語できないんだ・・・」って思われてるからなんとも。海外で英語できるのって自動車免許持ってるくらい身近なんだわな。

    • @ひぃぃい
      @ひぃぃい ปีที่แล้ว +8

      流石に2,3ヶ月で習得できる自動車免許と比べるのは無理ない?笑

    • @hq2640
      @hq2640 ปีที่แล้ว +3

      地方語+共用語で英語ができない国はいくらでもあります
      アフリカは現地語+旧宗主国語
      国外で活動するのは基本的にその国ではエリートですよ

    • @エロハシ
      @エロハシ ปีที่แล้ว +1

      ​@@ひぃぃい 習得の難易度じゃなくて習得率の話だしなぁ

    • @トリガー-u2n
      @トリガー-u2n ปีที่แล้ว +3

      あなたの感想ですよね

    • @sivamdan
      @sivamdan ปีที่แล้ว +2

      逆に、日本語だけで高等教育まで出来るほど日本語そのものが専門分野の単語までもカバーできてるってことなんだよね。
      欧米以外の非英語圏だと教科書なんかの資料が母国語で作成できないから英語の教科書しかないこともあって、高等教育を行うためには英語を学ぶことは必須だと聞いたことがある。
      昔の日本人が頑張って翻訳したり、自国に無い概念を日本語化したりしたおかげで日本は先進国として欧米に肩を並べるくらいにまで発展したけど、その弊害もあって英語がわからなくても困らないから英語を学ぶ必然性が薄くなってきてるんだよね。