出事啦!徐展元的隨口問候 竟被當成重要提示│Ear傳耳ABC│天才衝衝衝EP768-1│2021.04.17
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 11 ก.ย. 2024
- 本集來賓:侯昌明、吳怡霈、徐小可、JR、Ben、趙孟姿、徐展元、廖苡喬、大根、何美、顏伶安、方雅賢
天才衝衝衝!聚會必玩絕無冷場~
手刀訂閱起來:
bit.ly/33EY8CS
《#天才衝衝衝》#華視頻道 /每週六晚間10點
天才衝衝衝FB:bit.ly/2NdvOBO
華視娛樂Show:bit.ly/2KOT8TC
#聚會遊戲 #聚會必玩 #絕無冷場 #寓教於樂 #徐乃麟 #曾國城 #凱希 #張文綺
版權因素以下地區未有新媒體播映權:印尼, 新加坡, 日本, 澳洲, 澳門, 紐西蘭, 越南, 香港, 馬來西亞。造成不便請見諒。
展元一開口竟是Nice to meet you! 笑死🤣😂
開頭的英文,
一cue文綺就顯緊張 很可愛🤣
但遊戲也沒讓人失望🤣效果滿分💯
Looking for 是找什麼 昌明哥讚👍
What are you looking at.
文綺跟凱希怎麼可以這麼可愛又搞笑啊,每個禮拜看到她們就是很紓壓
好想念这个单元哦... we want more!
年輕人比大小
"麥克喬登"
笑死我了
一句話形容趙孟姿:此女只應天上有。集顏值身材內涵實力於一身
只能說:孟哲真幸福。
孟哲孟姿真的很配🥰
乃哥前幾年一般通識題目還行,近2年再深一點的題目就不行了。
18:07 大家為我加油!!
眾人:(*゚ロ゚)(*゚ロ゚)(*゚ロ゚)
城哥:😑
許孟哲變成了大家的公敵;... 為了趙孟姿!
為了孟姿!!孟哲必須死!!!~~~XD
張文綺的中文程度 真是讓人傻眼 她是如何畢業的 不過 讓觀眾笑笑 也是功德一件
挑釁不會唸,我覺得是裝的耶
凱希演繹得很好, 未看答案已猜到 "坎坷" 了 !!! 乃麟哥轉壞了, 漏了 : So my love road is so "what" ?
说太多 直接说love road is tough sounds like :look thirsty
對啊,講那麼好,變得太簡單了。
@@cannotuse "看渴" 是音譯可以, 但你一講 tough 就變成字譯會犯規
@@aptmap5181 不说到答案里面的英语就可以
因為徐乃很自負,從來不“趙傳”,自己講的又辭不達意。
最喜歡的單元
我好喜歡看凱希喔 何美幫凱希撥頭髮好有愛喔
26:26 好Q~!
20:38 這種不尊重藝人的舉動,還是少做一點吧,已經很多次了耶
我也覺得超沒禮貌
習慣就好 他現在越看越反感 反而乃哥效果越來越多
最愛Ear傳耳ABC
展元英文可以的,沒得分看下來都是JR和乃哥的鍋啊...
還以爲吳怡霈會猜對、卻被大傻帶走。可惜 !
大傻干擾一流、自己的keyword (冷笑話)郤忘記說 。
永蘭叫貢九逃?!
徐展元好像真的每次來都表現很差呢
展元英文可以的,沒得分看下來都是JR和乃哥的鍋啊...
20:38,曾國城憑什麼這樣拉侯昌明的頭髮,真得很沒禮貌
沒錯,自身的壞習慣,並非效果。
蠻常動手動腳
真的 城哥要多像乃哥學習 最少不會動手動腳 最多罵一下而已 看到真的蠻誇張的 = =
他到底什麼時候才會因為這個壞習慣上新聞 等好久阿
真的
而且乃哥還幫他們
城城只有幫一次而已🧐
凱希凱希~
坎坷 這題目也太難了吧
糯米腸
" Three words , a food in 士林 Night market , aka Taiwanese hotdog , but that bread , we use what. "
昌明哥👍👍👍👍
3:18 例句的"I was got"好像不太對吧 聽起來怪怪的
約翰屈伏塔之前在另一個單元有用畫圖的方式表現過。
侯真的話很多
今天好早
EAR傳耳ABC久久一次 張文綺英文退步了 徐展元英文很好可是亂給提示 題目簡單如果能夠傳的一樣說不定會贏
那個上海的例句 文法感覺錯了
was 跟 got 只要其中一個就行了, 兩個一起就不對了, for 應該改成 into. 所以 I got shanghaied into losing my first kiss
@@aptmap5181 他們哪裏請來的英文顧問啊?!或著根本就沒去請教英文教師?不只張文琦鬧笑話,製作團隊更該檢討改進。
人生無常,我愛糯米腸
look at 和 look for 傻傻分不清楚 哈哈哈
希望能發樂天女孩林襄
我發現很多台灣人a的蝴蝶音都不會發欸 bad都念 貝德 fat 都念菲特
8:00
看起來
乃哥幫敵隊那麼多 放水那麼多 曾國城 一點也沒反饋回去! 很爛耶
其實城哥現場也有回饋乃隊喔!只是礙於播出長度剪掉了,別誤會城哥了
36:00
周杰倫
我(*^_^*)喷水,这可以每集都有,把那些不好完的游戏退伍
通常這種負面詞彙涉及國家種族的,真的不適合拿來當公廣教材內容...雖然我是台灣人,但這樣使用還是不建議。而且還是冷門又負面的單字
照您的邏輯,以後的小孩會直接缺一半的常識,不教才是問題
負面詞彙涉及國家種族?哪一個0.0?
Shanghaied 其實是不涉及種族的, 來源是指在美國綁架美國人當船員到中國上海一年後再回程美國西岸, 不是綁架大清帝國的子民, 資料搜集的英文可不是很好搞錯了
我不認為這是負面詞彙且涉及國家種族,你這樣說太無限上綱太沉重了
它就是一個歷史的痕跡,而且竟然有了地名以外的意思,值得被拿來當小教室
僅此而已.....無須過度解讀
這節目早就不是以前的衝衝衝了,看看收視率跟點閱率,也不用苛責了,這是製作單位自己的選擇
1st
十個來賓八個不適合上節目,我立即不看了……
十個來賓八個不適合上節目??? 那來賓他們不上節目應該要幹嘛去呢?