潮剧:崔鸣凤晋袈裟(陈楚蕙、方巧玉)
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 13 ธ.ค. 2024
- 潮剧 Teochew Opera
【剧团】香港新天彩潮剧团
【首映日期】1968年7月12日(上集)、1968年7月16日(下集)
【故事】古板《崔鸣凤荐佛衣》
【出品】潮艺
【发行】光艺
【监制】何启荣
【制片】何建业
【策划】何裕业
【导演】黄基
【音乐、作曲】张木津
【摄影】林钊
【演员】陈楚蕙(饰崔鸣凤)、方巧玉(饰岳芝荆)、张应炎(饰魏延龄)、方汉粧(饰崔梅枝)、梅贞(饰高德尊)、陈瑛(饰岳夫人)、李琴(饰春花)、方少扬(饰金怀仁)、姚佳雄(饰岳忠)、洪海(饰呈封)、梁开炳(饰法明长老)、陈锦河(饰唐皇)、张雷(饰秦德)
谢谢分享,陈楚蕙及方巧玉是我最喜欢的潮剧演员,唱腔一流,无人能及。👍👍👍
ččž
@@โส้ยหมวยจุฑาภิรักษ์ l
一
一
.ค
陳楚惠 演得很精彩,很喜歡這齣戲,可以說是一部不錯的影片,百看不厭謝謝上片。
影迷之一,太难忘了。
感恩,今天找到了。
我們的陳楚蕙姐姐,是永遠受影迷歡迎愛戴的!❤❤❤❤
Thinking of chor hwee Jeh see all her show hear her vioce miss her
Thanks for uploading this. Nostalgic!
Thanks for watching!
One of my favourite shows by 陈楚惠 and 方巧玉。
ลลข
ใช่นางเอกชื่อปึงขาเง็กมั้ย
ร้องเสียงดีมากนางเอกคนนี้ชอบๆ
อ่านภาษาจีนไม่ออกนางเอกชื่อปึงขาเง็กมั้ยค่ะคุณ
ใช่จ้า นางเอกทีร้องเสียงไพเราะมากในหนังนี้ชื่อปึงขาเง็ก
ชอบพระเอกนางเอกคู่นี้ที่สุดเลยค่ะ
ชอบๆเสียงนางเอกร้องดีมากๆ
@@somporns8703 เปิง ขา แหง็ก นางเอก เธอสวยมากค่ะ
ปึงขาเง็กนางเอกเรื่องนี้้นอกจากสวยงาม แสดงเก่ง เสียงเพลงไพเราะมากๆๆๆๆๆๆ ถึงแม้เป็นหนังที่ถ่ายเมื่อ 50 ปีที่แล้ว แต่จนเด๋ยวนี้ก็ไม่เห็นมีคนแสดงที่ร้องและแสดงได้เหนือกว่าเธอ เธอคือราชินีแห่งงิ้วแต้จิ๋ว
Tan Chor Hui and Png Kar Gek are a beautiful couple in love stories
They are really great actors. I can watch the scene when they unite, many times and feel their love 💕
Me too, I always watch that part
.
รถ††😊
2:02:59
2:14:07
I 💕 this movie, with many veteran actors.Tan Eng,the mother is impressive even with a small part
Interesting thing is Tan Eng, charming Kar Gek and Lee Kim were previously from Tang Sua
troupe with Chng Sok Kiang.
ๅ
บื
順兄 您好,请問60年代 由陳楚惠,曾珊鳳,張應炎 拍攝的電影 辭郎洲,可有視频留下,謝謝你。
你误会了,我不是才顺。
th-cam.com/video/B1DIYSGNmSM/w-d-xo.html
感谢分享!
ชอบมากหนังเก่า
ชอบมากหนังเก่าเลย
可惜上下集影片都很朦
ชอบเรื่องนี้มากชุยเม้งหงเจ็งเกเเซ
It's one of my favourite, among the black and white teochew opera movies!👍 When they first appeared at cinemas, I was yet to enrol into primary school and had been enjoying their operatic singing performances very much!!👍😁 Appreciate your improved edited quality!👏 Thank you!🙏
粗
@@oppoo2672 p
00
2:23:29
2:25:04
If only this is in color🎇🎇🎇
ดีดีดี hao kan hao ting
If this film was released in 1968, why do other websites say it was released in 1963 or 1960?
How can the title be translated into English, and rendered in pinyin? Are "崔鸣凤" and "晋袈裟" people's names?
The official title of this film in English is "The Scholar Cui Mingfeng" which is not an exact translation of the title. The title in hanyu pinyin is "Cui Mingfeng Jin Jiasha" which means the scholar, Cui Mingfeng, offers (Jin) the Kasaya (Jiasha).
这是'新天彩潮剧团'最后一部电影 也就是香港再也没有拍潮剧电影了
邵氏在70年代有拍过一部彩色潮剧电影, 那就是《辞郎洲》。
@@siawhongang6108 我要看舌辛
要看 辞郎洲
@@ichhuylam7671 Youku可以找得到《辞郎洲》。
@@siawhongang6108 ง
ช
Hip
พี่
A
I’m
Kk in
จ
,
.