Hey, I totally get you. That’s how I felt like when I was learning English too 🙈. What was a game changer for me was to strictly incorporate English into my daily life. My best friend is American and I asked her to please only talk in English to me and I answer and when I’m struggling or use the wrong word or grammar to please correct me. That helped me a loooot. I felt lost at first. But it also made us laugh very often 😂! It helped a lot 🥰. We started out by my friend making a shopping list, we went shopping to buy ingredients for a dish and at home she gave me cooking instructions in English, and then we reversed the roles, I made the list for a dish and gave her instructions in English etc. 🥰 Of course we incorporated speaking English in normal talking - mistakes were usually making us laugh out loud because I built the most ridiculous German-English phrases 😂
One thing that those classes probably miss is the "slang" or real words that people use in real life. Not only swear words (which are an absolute must!), but also some less ordinary sentence constructions or use of words that aren't the norm in formal language. I would probably recommend to watch something like Samoshka travel vlog who speaks in a rather funny Žemaitian dialect, but often uses structures and words which are more "real" than the formal language which you'll be learning in class. Good luck with your studies.
@@DS.J "Žemaitiškas" arba "Samogitian" tikriniai daiktavardžiai nėra verčiami. Bet lotyniškas Samogitia jau ilgai naudojamas agliškuose tekstuose, todėl abu žodžiai gali būti vartojami.
@@Moliugas89 Who knows/cares about Samogitian. We're not language study nerds here, that's for sure. Žemaitian (Žemaitiškai), on the other hand, is well known and understood by everyone. And who gives a f*ck if it's verčiami or not verčiami. I say, Žemaitian ftw, what now? :)
you got this! Once your son starts talking, he will teach YOU (that's what happened with me and my godson, Kevinas - all the mistakes I made, or not knowing words, really forced him to figure out a way to correct me) - you are lucky, also, in one regard: you CAN practice daily in your enviroment! I wish I had that - at home, here in the USA, we speak a rough 60/40 (english, lithuanian) - but a lot of times I will speak to Nijole in LT and she answers in English, so, the fact that you live in a city where it's the main language is to your advantage. Belt out those mistakes, learn from them, and continue to get better! (I think we found you in the pic, btw, lol - not 100% sure though)
In my home province we learned the French language basics up until the age of about 14. I can do basic conjugations and the usual pleasantries but I never attained fluency- that’s why I still consider myself uni lingual. on the west coast most Canadians in the regular school system wouldn’t get much further unless they had reason to practice or use French. But yes I do think learning those basics helped with my foundational Lithuanian- exposure to verb conjugations that are somewhat different from English.
Smagu, kad mokaisi lietuvių kalbos 👍. Linkiu sėkmės ir kantrybės!
Hey, I totally get you. That’s how I felt like when I was learning English too 🙈. What was a game changer for me was to strictly incorporate English into my daily life. My best friend is American and I asked her to please only talk in English to me and I answer and when I’m struggling or use the wrong word or grammar to please correct me. That helped me a loooot. I felt lost at first. But it also made us laugh very often 😂! It helped a lot 🥰. We started out by my friend making a shopping list, we went shopping to buy ingredients for a dish and at home she gave me cooking instructions in English, and then we reversed the roles, I made the list for a dish and gave her instructions in English etc. 🥰 Of course we incorporated speaking English in normal talking - mistakes were usually making us laugh out loud because I built the most ridiculous German-English phrases 😂
One thing that those classes probably miss is the "slang" or real words that people use in real life. Not only swear words (which are an absolute must!), but also some less ordinary sentence constructions or use of words that aren't the norm in formal language. I would probably recommend to watch something like Samoshka travel vlog who speaks in a rather funny Žemaitian dialect, but often uses structures and words which are more "real" than the formal language which you'll be learning in class. Good luck with your studies.
Žemaitian 🤣
@@Moliugas89 Well, yes. I mean how else would you call it in English? :D
@@DS.J "Žemaitiškas" arba "Samogitian" tikriniai daiktavardžiai nėra verčiami. Bet lotyniškas Samogitia jau ilgai naudojamas agliškuose tekstuose, todėl abu žodžiai gali būti vartojami.
@@Moliugas89 Who knows/cares about Samogitian. We're not language study nerds here, that's for sure. Žemaitian (Žemaitiškai), on the other hand, is well known and understood by everyone. And who gives a f*ck if it's verčiami or not verčiami. I say, Žemaitian ftw, what now? :)
you got this! Once your son starts talking, he will teach YOU (that's what happened with me and my godson, Kevinas - all the mistakes I made, or not knowing words, really forced him to figure out a way to correct me) - you are lucky, also, in one regard: you CAN practice daily in your enviroment! I wish I had that - at home, here in the USA, we speak a rough 60/40 (english, lithuanian) - but a lot of times I will speak to Nijole in LT and she answers in English, so, the fact that you live in a city where it's the main language is to your advantage. Belt out those mistakes, learn from them, and continue to get better! (I think we found you in the pic, btw, lol - not 100% sure though)
Get lists of the 100, 500, 1000, & 3000 most used words in conversation. The top few hundred words comprise something like 80% of conversation.
Who will learn faster Lithuanian.. son or father? :P
.. please look at that nagging like nagging from old aunt, who wishes all the best for you :)
Sūnus 100% 😂 Young minds are so quick to pick things up! And they don’t need to go to work 😛
100% his son. It's so much easier for the youth to learn new languages, the differences is incredible when compared to adults.
But you are Canadian. What was your exposure to french? No idea if that would even be useful in learning Lithuanian though.
In my home province we learned the French language basics up until the age of about 14. I can do basic conjugations and the usual pleasantries but I never attained fluency- that’s why I still consider myself uni lingual.
on the west coast most Canadians in the regular school system wouldn’t get much further unless they had reason to practice or use French. But yes I do think learning those basics helped with my foundational Lithuanian- exposure to verb conjugations that are somewhat different from English.