Buenísimo!!! 😍 ❤ Tu mamá hoy en clases justo nos enseñó algunas palabras de tu vídeo (哪里, 在, etc!). Me gustó mucho la escena que escogiste. Quedo a la espera del siguiente 😏
Manu me encantó!!! Gracias, gracias, gracias!!! Amo Meteor Garden!!! Es el primer drama que vi, allá por el 2018 y de ahí nunca más pare de ver dramas. Gracias a él comencé a estudiar chino!!!!
Me encantó 👏🏼👏🏼👏🏼 No sabía cómo usar la preposición "正",conocimiento útil, gracias ☺️ Para la próxima algo de "the rational life" con Dylan y Qin Lan xfiiss 🙏🏼🙏🏼🙏🏼
Excelente Manu!… la mejor práctica para avanzar en mi aprendizaje de Chino. Tu trabajo es súper profesional!…te felicito y te agradezco tu ayuda para aprender este idioma riquísimo!…
Manu no hay dudas sos igual a 王鹤棣 yo no se porque no te llaman si sin dos gotas de agua 🤣🤣🤣 y aun espero a mis niños XZ/WY y Zhang Han no te digo mas nada xque te spolie sin querer en el video anterior 🤣🤣🤣. Un genio, esperamos mas clases con vos..再见!!!!
@@manushi1 Claro Manu como no notarlo!! Que tenemos que hacer para que la industria te vea? Nosotros te apoyamos!!!! Vamos Manu!!!! Por mas videos, clases y porque no series!!!!
Está muy bien este video. Se agradece mucho y está muy claro. Si me permite, como sugerencia, no traduzca literalmente. Considero que sería mejor, ya explicadas las palabras como lo hizo, hacer la traducción correcta. Por ejemplo, 今天就连住的地方都没有了, traducirlo como Incluso hoy no tengo ningún lugar para vivir. Claro, ya después de la explicación que haces con las palabras. Recordemos que el orden de palabras no es igual en Chino que en Español. Este comentario lo hago simplemente con el objetivo de aportar algo que pueda servir para mejorar y no con la idea de ofender o minimizar el trabajo aquí presentado. Saludos, espero que mi comentario sirva. PD. Podrías hacer uno con saludos que se usan de manera cotidiana informal y formal? Gracias XD
Dale muchas gracias! Buena consideración! Pensaba que sería mejor darte literal y así se llevan palabras sueltas con su significado. La traducción sería su tarea hacerla deduciendo, por eso intento dejar la traducción correcta en el subtítulo del diálogo de la serie y al explicarlo lo digo literal, muchas gracias!
Buenísimo!!! 😍 ❤ Tu mamá hoy en clases justo nos enseñó algunas palabras de tu vídeo (哪里, 在, etc!). Me gustó mucho la escena que escogiste. Quedo a la espera del siguiente 😏
Manu me encantó!!! Gracias, gracias, gracias!!! Amo Meteor Garden!!! Es el primer drama que vi, allá por el 2018 y de ahí nunca más pare de ver dramas. Gracias a él comencé a estudiar chino!!!!
Te van a encantar los que siguen
este canal vale oro🤩! muchas gracias por estos videos🎬🙌
Amo Jardin de meteoros. Ojalá sigas usando más escenas de este drama.
Gracias por la explicación tan detallada. Me encanto 🥰🥰🥰
Muy muy pronto
Excelente! 从现在开始, una nueva frase muy útil con caracteres que ya sabía!
Felicidades! Muy bueno los videos, ver series me ha ayudado mucho a adaptar mi oído y aprender frases útiles...
Qué lindo video. De los primeros dramas chinos que me gustaron ❤
Me encantó 👏🏼👏🏼👏🏼
No sabía cómo usar la preposición "正",conocimiento útil, gracias ☺️
Para la próxima algo de "the rational life" con Dylan y Qin Lan xfiiss 🙏🏼🙏🏼🙏🏼
Esoo! Siempre algo super útil sale de verme 😏 dale chequeare esa
Manuuu me encantó el video! además de querer retomar el estudio de idioma chino.. quiero vivir el drama xD. Muchas gracias por las enseñanzas 🤩
Espere este video con asias gracias Manu me encantan los vídeos
Creo que no hay duda en que somos iguales!!!! fantástico! je je je
excelente!!! siempre busco estas explicaciones más que traducciones directas, me recuerda a mi laoshi :) gracias, te sigo!
Excelente Manu!… la mejor práctica para avanzar en mi aprendizaje de Chino. Tu trabajo es súper profesional!…te felicito y te agradezco tu ayuda para aprender este idioma riquísimo!…
buenísimo el video, Manu! Aprendí un montón!
Esta frase me encanto, 我好不容易抱住你!
Seee es buenaaa
GRACIAS😊
Para apuntarnos al curso donde y cómo?? 🤗
0:13 casi no distingo cuál es cuál
Pasa pasa
me encanta!! ellos con sus voces toda cute y yo toda desafinada al leer pinyin :)
No te preocupes shan Cai, viene Si al rescate 😅
Manu no hay dudas sos igual a 王鹤棣 yo no se porque no te llaman si sin dos gotas de agua 🤣🤣🤣 y aun espero a mis niños XZ/WY y Zhang Han no te digo mas nada xque te spolie sin querer en el video anterior 🤣🤣🤣. Un genio, esperamos mas clases con vos..再见!!!!
Gracias gracias, por fin lo notaron 😂
@@manushi1 Claro Manu como no notarlo!! Que tenemos que hacer para que la industria te vea? Nosotros te apoyamos!!!! Vamos Manu!!!! Por mas videos, clases y porque no series!!!!
Está muy bien este video. Se agradece mucho y está muy claro. Si me permite, como sugerencia, no traduzca literalmente. Considero que sería mejor, ya explicadas las palabras como lo hizo, hacer la traducción correcta. Por ejemplo, 今天就连住的地方都没有了, traducirlo como Incluso hoy no tengo ningún lugar para vivir. Claro, ya después de la explicación que haces con las palabras. Recordemos que el orden de palabras no es igual en Chino que en Español. Este comentario lo hago simplemente con el objetivo de aportar algo que pueda servir para mejorar y no con la idea de ofender o minimizar el trabajo aquí presentado. Saludos, espero que mi comentario sirva.
PD. Podrías hacer uno con saludos que se usan de manera cotidiana informal y formal? Gracias XD
Dale muchas gracias! Buena consideración! Pensaba que sería mejor darte literal y así se llevan palabras sueltas con su significado. La traducción sería su tarea hacerla deduciendo, por eso intento dejar la traducción correcta en el subtítulo del diálogo de la serie y al explicarlo lo digo literal, muchas gracias!
Pues precisamente a mi lo que más me gusta es la traducción literal , por eso lo sigo a él y no a otros y estoy aprendiendo mucho más! 😊
❣❣❣
salud
非常好!
谢谢!
官鸿怎么可能放?
A pesar de las horrendas actuaciones, no niego que el video es muy bueno para aprender.
谢谢 你
Nadie comentó "salud" por el estornudo :'c