賭俠中被刪剪的畫面.有演員被完整剪走!!? 侯賽因如何盜去賭俠身份 | 電影相關 《賭俠》周星馳、吳孟達、劉德華
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 12 ก.ย. 2024
- 有關賭俠中的刪剪片段,看國語版本的觀眾可能不會陌生,特別是台灣觀眾,當年電影的台灣版是有超過120分鐘,而港版只有104分鐘 當中刪減了很多畫面。這做法也是正常的,如果電影超出長度,大多在後期剪輯時剪掉部分劇情,今天便製作影片,把一些內容填回去。先提提,畫面都是當年vcd的質素。
即使是後期提出的港版藍光碟修復版,也好像沒有了這些內容了。
電影:賭俠 (God of Gamblers II)
製片商:永盛電影公司
所有影片中的電影畫面版權全屬該電影的電影公司。
►Subscribe - @hebeface _
🐦Facebook - @igamershebe _
📷Instagram - @Hebeface _
香港不是一個製作者追夢的地方,如果你認為我的製作值得你支持,
可以選擇成為頻道會員,彌補製作上的開支:
/ @hebeface
Song: HaTom - Asleep
Music provided by Vlog No Copyright Music.
Creative Commons - Attribution 3.0 Unported
Video Link: • HaTom - Asleep (Vlog N...
睇到大家嘅留言,先知原來電視台有播,謝謝大家指出。因為細個就睇剪左嘅VCD,然後依家有嘅版本都剪哂。
有無師兄有粵語版嘅完整版,希望可以借嚟,我真係想留個底。
如果大家睇過就直接SKIP呢條片哈哈,無就望兩望,謝謝大家指出:'(
自問睇過無數次TVB版 都唔覺出現過"台灣版劇情" 反而cut埋粗口
印像中 所有完整版嘅得台配 倚天屠龍記之魔教教主105分鐘完整版就係咁
被CUT嘅部份冇粵配 賭俠被剪嘅15分鐘都係 除非問永盛/王晶拎底片啦
現實周星馳的電影在當年票房不是那麼好的只是有口碑
西遊記月光寶盒票房其實係非常慘淡
回魂夜這些經典電影也的
所以導演要剪輯避免市場反應不良好正常的否則沒有這些經典電影了
我舉一個例子大家應該看過四海兄弟/義薄雲天這部美國黑幫電影吧其實這部戲有四小時,其實這部是經典電影只不過因為剪輯太過分剩下一個半小時結果票房慘淡導演自殺要去到完整版搬出來人們才驚訝這部電影才是經典,所以電影剪輯有時是不好的
@Den McCarthy 這個情況不論香港電影定喺外國電影都有的,因為害怕市場反應不良好,幸好教父這些黑幫三小時電影最後可以上場成為經典,但是香港好像沒有三小時的電影若然有請講一講
@Den McCarthy 仲有一件好笑的電影分享故事當年賭神第二集由於馬來西亞不準有賭博這些電影所以周潤發要拍攝一個馬來西亞版本
同樣情況古惑仔也是這樣子
Ps
(現在那麼愛國的王晶原來當年拍攝賭神第二集如此侮辱中國重要把台灣千島湖事件諷刺中國真係想像不了30年後的王晶變成另一個樣子了)
終於都了解有段唔明既部份,就是他們回到山腳舊屋後,睇到報紙講有賭神號之類既野,星仔講左句一定係"上次"冒認你果個。
一直都睇唔明"上次"係幾時有出過,原來就係cut左既帶警察返大屋果段..
我都係,由初次睇已唔明白,星仔講乜呀?其實山頂大屋呢段應該留番,除左呼應星仔句問題,仲可以間接交代上山被殺
以前一日播十幾廿場,好多片都盡量剪短比戲院可以攝多D 場數入去,我記得有D戲院直頭自己剪咗一D, 變左sharp cut 好明顯睇到
@@taolawrence 一係就"播快D",所以有時睇片會有D雞仔聲。或者片完一出rolling就開燈拉/落幕(當時好多戲院仲會拉/落布幕,左右拉式或升降落式都有),甚至熄機cut。盡快清人開下一場。
第一次睇到呢d片段,冇諗過賭王係監獄過得咁瀟灑,又冇諗過上山先生咁抽得,呢條片真心正
不過為何上山宏次可以零保鑣?他隸屬日本黑虎會山口組。
@@goemonishikawa5611 上山先生係大屋同賭俠講有咩事可以同我手下講,結果睇晒成段得一個手下係咁易阻止賭聖三叔入黎,後尾槍戰直情人影都冇個,可能山口組係香港冇乜人XD
陳金城投靠仇笑痴真係自毀身價,仇笑痴都冇乜料到,係𡃁多係咁派人去殺人,上到賭台又係靠張寶成(偽),都唔知係點贏到陳金城。
上山先生其實係6/70年代武打明星嚟架
多謝片段。 睇完令我覺得成套劇更立體。
睇番刀仔帶警察返屋企嗰一幕, 啲警察嘅態度同現在很吻合,而家睇返很有代入感⋯
細細個已經好中意睇 煲到識背既賭俠竟然有咁多段都冇睇過 十幾年後睇反個感覺真係好特別 想睇粵語版 btw 多謝Hebe 真心支持你 加油
小弟當年入戲院睇的,係三十年前的聖誕節,當時仲有一張年曆卡送。間戲院多年前已變左個小商場。
最早在電視上看的時候其實沒刪減 但是隨著年代的關係 刪減的片段越來越多 甚至連第一次看的人都會覺得劇情很卡 說真的 刪減片段裡有很多是經典 會讓你看著看著就不知不覺說出台詞的那種
認真,發現好多「刪減片段」都有睇過,但係又好似冇咩印象
内地人,《赌侠》应该是我最爱的一部星爷电影之一了。感觉作为一个北方人,因为喜爱粤语爱上这部电影还挺少见的😄 作为港片爱好者喜欢HEBE很久了,加油哦!看到这些删减片段真的太激动了..
「龍五的手上只要有槍,誰都沒有辦法殺他。」
以前成日見台灣網友講,原來真係有呢句對白😂
多謝Hebe,唔係都唔知呢套我由細睇到大既戲有咁多刪剪片段
可惜冇廣東話版,原帶好可能已經失傳
所以香港版本沒有這段??
@@user-xf6xh5fq1h 係啊,所以喺維基百科或者香港電影資料館都係顯示94分鐘,而唔係120+分鐘咯。
我一直以為香港朋友跟台灣一樣都是看完整版的,今天得知那麼多經典片段被刪,真的很驚訝
@@user-bf3dq3db3e 以前在台灣上映的港片播的時間長度大部份都會比港版的長,因為在台灣以前電影長度超過兩小時的票價會比較高,所以當時台灣片商會要求電影時間能夠長一些,才會有很多片段只有台灣版有
真的有啊😂
多謝HEBEFACE提供返被刪片段! 除咗上山先生被殺一段,其實刀仔報警但畀侯賽因冒認身份嗰段都要保留,因為之後劇情星仔有講過「一定係上次冒認你嗰個」,睇親都R晒頭,都估到有段畀人剪咗。
當年只係一個電話解釋咗上山先生死咗,原來佢既死係咁樣樣,謎底終於係咁多年之後解開🙏🏻
是啊,现在才知道
點解要删果段好精彩
壁球場係咪麗港城?
那我年紀有了,因為小時候看過完整版😆
@@yuid39 康怡花園俱樂部
之前一直唔明,明明刀仔同阿星都係岩岩先識對方,點解侯賽因識搵定夢蘿同大軍黎對付阿星
睇埋刪減片段就合理左喇👍🏻
其實侯賽因冒認賭俠嗰段都應該留返
那就可以解釋所謂賭神傳人設立賭神號的報導那段。
我十分認同~~
我覺得警察查證身份太馬虎,-看户照便知是真的,而不查各人身份證。
無錯
因為後見有幕達叔睇報紙見到候賽假冒賭俠 然後他們講返之前有人假冒你。但明明刀仔佢地當時未見無見到侯賽因
當初睇果時已經好其怪周星星果句:一定係果次務認你嗰個😂
其實整蠱專家也有完整版,也是只有台灣版才有,另外我覺得上山先生被殺和賭王陳金城在監獄賭博的精彩片段其實可以不必刪減
記得這幾年電影台重播也沒有上山被殺的這一段了。小時候看的時候有,但也會稍微刪減,譬如說,上山死的樣子,可能太血腥所以就被剪掉。
@@user-kv8cb7zh6w 沒錯,被減掉很可惜
其實以前一直覺得 周星馳教達叔特異功能一幕被人Cut 果段太奇怪 明明周星馳唔想教達叔 但下一幕就已經教緊佢。
感謝解說終於明咩事
呢下廣東話版cut得好奇怪 完全係硬剪
龍五的手上只要有槍,誰都沒有辦法殺他 ,這句話變成台灣迷因,
甚至可以可以說這是台灣觀眾對於賭俠最重要的記憶點
我除左講恭喜之外都唔知講咩好.jpg
強哥的手上一直都有槍(新義安),什麼明星都拒絕不了他的拍片邀約,也難怪拍得出癡心情長劍
龍五只要在打手槍,誰都有辦法殺他
再重申香港版是有,請重看賭神
以前有首周星驰rap 集合了所有周星驰电影台词合集,里面就有一句谁都没有办法杀他 当时实在想不到这是哪一部星爷电影里的台词…
其實我覺得只要有對白的刪剪片段都有其用處,就好像玩遊戲30fps與60fps的分別,有了就可以對劇情更加了解,對人物的刻劃更深入,少了對整體也沒太過大的影響,很多謝你補完這套電影
其實好多段個效果都麻麻,cut咗係幫到部戲嘅節奏。
老友,多謝你呀,真係好珍貴。以前香港電影真係好。演員、導演都未變壞。
同意呀~上山先生嗰段同侯賽因點扮賭俠應該要留返,一直睇都覺得佢好兒嬉就扮到。至於其他,當bonus放片尾都饒有趣味(食麵同傳功兩段似星爺達叔即度即拍用到就用,希望香港未來會再有二人組有咁上下功力可以度到呢啲即興細笑位比人剪走又有用,而唔係套套戲求其出幾個ng位交行貨就算)
呢個系列真係好正,除左睹俠,當年永盛幾套大片都有咁既清況
例如:與龍共舞,整蠱專家
希望HEBE制作呢類被刪剪完整大補元系列!
支持支持!!!
整蠱專家我搵緊粵語版
好可惜沒有廣東話版 聽返廣東話先原汁原味 anyway 多謝hebe令我知道有呢d刪剪畫面
點解要Del部分片段
@@yi91784 其實我都唔係太清楚,就好似第一段咁,被刪剪賭俠個段就可能係因為過唔到影視審裁處,其他被刪既可能就係時數過長,逼不得已。
@@cyruslung732香港戲院每場多數相隔兩小時,一場播完未散得晒都已要放下一場的人入場;
賭俠當時係聖誕新年檔期片,太長,除左要加錢之外,又播唔到咁多場,以當時港產片仍時盛世之期來講,三十院上畫來計,一日就播少左近百場收入,咪話唔溶。
所以另一個方法,就係"播快D",盡量偷多少少時間。
正啊喂 我睇左幾百次都唔知原來有刪减片段
多謝你 hebe
我記得上海灘賭聖有兩個女主角
整蠱專家都有一幕👅
對一個版本是鞏俐,台灣版本是方季惟
@@bobliu395 現在都播鞏俐的……不過方季惟的版本比較完整,鞏俐的好像也刪不少
@@緋雪 兩個版本我都看過。但是方季惟的版本應該在二三十年前了,那時候還是錄影帶時期。完全記不得區別了。當時還小,就是覺得很奇怪:感覺情節差不多,怎麼女主角不同。
@@bobliu395 我也是都看過,中視那時候有放過幾次,後來第四台剛出現的時候也是比較常放方季惟的,鞏俐有些片段斷的很奇怪
方季惟的比較沒看到這樣的情況
@@bobliu395 因為當時台灣不允許有中國演員的作品上映,而鞏俐是中國演員,所以為了要在台灣上映,鞏俐的戲份就再找方季惟拍
唔怪得周星馳之後有句對白係 “一定係嗰日嗰個冒認你!“ 原來有霸左間大屋呢幕。
叫人唔好食煙去食糖,幾咁正面……都被刪……
唔怪得我硬係覺得無啦啦就話連上山先生都死埋……無前無後。
果句經典龍五手上有槍就無人殺到佢原來係呢度嚟!同埋佢睇果本得兩頁嘅書都係呢度。
剪左好多…雖然係唔影響故事…但真係少左好多細節。
如果再睇返, 要強調角色形象有型, 港版配角帶有一點神秘感, 另外當時院線有時間限制,通常都係睇錢個租場, 另外邊啲要剪,邊啲唔使剪,邊啲補拍,導演都會同幕後嗰啲傾過。
香港電影,其實嗰段歷史真係可以寫到本書。
上山被殺和候賽因在大宅假冒一段完整了整部戲的劇情...
原來台灣看到的是完整版啊,從小到大都是看完整版的。
我也是很意外,原來台灣這邊的版本才是完整版
@@cyijku 身為台灣人真爽
台灣版的現在也剪掉了
覺得幸福 原來我們一直看完整版
整蠱專家、西遊記月光寶盒 同 仙履奇緣 都係剪走咗好多,當年我舅父響泰國買返嚟嘅錄影帶係完整版,劇情同笑位都豐富啲,但係已經發哂霉,想睇都睇唔返...
扎克導演版 正義聯盟,4個多鐘頭慢慢睇。
我第一次睇你解說電影香港播出同台灣電影播出有d刪減部份,好勁!多謝你👍👍👍👍
6:23 至到 7:47 係喺 康怡花園俱樂部拍攝
多謝HEBE, 第一次睇到呢幾段片,真心正
我是看熟電視長大的台灣人,到目前台灣還算看的到這些剪掉的片段。
看到達叔過世我實在好傷心,(當年看他們兩位搞笑搭檔電影長大的人)
然後過沒多久又看到一個香港老演員也過世了(啟智叔)。
真心無比傷心(啟智叔那句:千祈唔好慣,就係因為我哋乜嘢都慣晒,先搞到你哋咁。)
十年在台灣只能看到原版音(沒配) 我雖然不是很懂粵語 ,但是看字幕也理解的到意思。
感謝你 HEBEFACE 感謝你找尋那些舊時光的美好 。
加油香港
謝謝台灣的觀眾👍🏻🙏🏻
@@HEBEFACE 是 HEBEFACE 用心的內容讓我找到兒時的回憶 我該感謝你才對
以前細個好鍾意睇呢套戲睇咗超過十次都有!估唔到仲有D咁精彩嘅內容錯過咗!真係好正!製作用心!回憶返曬嚟
What the hell man!? I grew up watching this on vhs in the 1990's in 🇬🇧 cantonese version... watched it 100's of times!! I did not know there is an extended version!!! 😱😱😱😱... that has blown my mind!!! Thanks Hebe!! P.S where did they film Hard Boiled? 😎
多謝hebe !!!
賭俠呢套片我睇左不下10次有多, 每次都唔明點解就咁講一句上山先生失左蹤就算...
感激你解答左呢個疑問 !!
很多都是經典片段,臺灣重播我們從小看到大,原來香港沒有這些~
我住台北
現在只要電視有播周星馳的片子我還是會一直看到完
這些被刪剪的片段台灣還是都有播,我認為每段都很重要,都有梗
以前要就10:30(早場多數放2輪舊戲或者3級片,而家係特價時段) ,12:30, 2:30, 4:00, 5:30, 7:30, 9:30, 11:30
特別要就4點場(多數係午夜場後既優先場)所以要剪到啱啱100分鐘左右黎就呢場
後來差唔多所有港產片都剪到呢個長度放黎就時間
一定係呢個原因㗎啦,以前好多港產片都係咁
@@HEBEFACE 所以有時要"播快D"來追時間(甚至cut片尾rolling),賭俠在1991年聖誕新年檔期開畫,因片太長而cut場,每日隨時播少近一百場都似。
我看完整個影片真的超級驚訝的!看了這部電影開始喜歡劉德華。那個時候還很小,成長過程第四台只要一播賭俠我都會看一下,卻不知原來是身在福中不知福那麼久😱
其實以前台灣電影台上的版本是一刀未減的,後來不知道什麼時候開始被砍的一塌糊塗
唔知有冇人搵過個科威特人嚟做訪問呢
嘩,好利害,未睇過,真的很多剪了,支持再找其他完整版電影
賭俠最後那段賭神下車的畫面一直有爭議,一說周潤發真的有來客串演出,一說是剪接其它影片的畫面。我小時候一直以為是剪接的,後來才知道有其它說法
這個我記得是剪賭神的
其實台灣版塑造嘅刀仔仲係好似《賭神》入面個刀仔咁成個飛仔咁,痞氣好重,港版斯文咗好多。不過台版嘅未刪減片段都解釋咗好多嘢,而且足本
達叔學特異功能前,還有一段很好笑的,就是拿磚頭敲頭,只是阿星想測試磚頭硬度而已
沒想到這些片段在香港是被剪掉的,幾乎在台灣我這一代看賭俠長大的人熟知的片段都在這些剪掉的啊。
甚至是沒有真的看過賭俠的人都知道吃泡麵要吹含吸舔摳、年輕人就是年輕人、龍五手上有槍就沒人殺的了他。。。根本是一個世代的共同話題,隨便開個頭都有人會接話的啊。
現在台灣的版本也是拿高清修復版了,所以有些畫面也是刪去很多,除非像影片中的緯來電影台偶爾會播出VCD 甚至是
VHS版本的才會有
呢方面真係要佩服美国片商和观众,搵到天脚底都会将删减片段搵番出来,再制作出一个 extended edition,这才是对电影的真正热爱。李小龙的原装正版《死亡游戏》也是这样制作出来的
每一次在TH-cam看的賭俠粵語版
都感覺跟我以前在看的賭俠比少了很重要的一環
就像是缺了一個很重要的回憶…..
一整代華人的共同記憶 八九零年代實在太神 真心期盼香港電影未來能復活
以前印象最深刻的是"你老大我現在就去將冰山劈開"之後接廣告(xx電影台)
記得有啲刪減版細個其實係有睇過
但之後上網睇返又冇左 以為自己記憶錯亂
原來係因為真係Cut過黎 好彩睇到你呢條片
細個果個版本係唔係粵語版
粵語架! 但真係好耐好耐都冇再睇到過 我都希望你可以搵到完整粵語版>
之前購入整蠱專家碟,裡面車文杰被蒙面人打的這場戲也被cut
看了几十遍的赌侠,今天看到这些删减版真是开眼了。感谢
原來香港版刪走左呢d片段
身為台灣人 真的都看過
其實在酒館打三叔那拳都是致敬李小龍
哈哈,我們從小到大都是看得完整版今天才知道有多幸福
在哪里看的?
台灣人看過兩個版本都看過,看過完整版再看刪減版會覺得好像少了些什麼,而且刪減畫面很多都是經典對白,也能幫助劇情連貫,還是完整版好。
好多謝你呢條應片!冇呢條影片,我諗我到而家都唔明白點解喺戲裡便有好多片段都唔合理。尤其是刀仔攞住份報紙嗰段解釋佢身份被人冒充。我睇過嗰段好多次都唔記得究竟幾時侯賽因『上一次』冒充陳刀仔嗰一幕。點知原來係冇嘅,係被刪剪。仲有睇完呢條影片,我先知道侯賽因點樣知道星仔係賭聖。原來被刪剪嘅片段有好多有趣嘅嘢,例如小黑喺戲裡便係有一句對白同埋龍五係唔識英文。又或者有基哥嘅出現。希望你會有更多其他電影中嘅刪剪片。
原來台灣播的都是原版~開心
睇左先知粵語版賭俠有好多被剪左,感謝分享。整蠱專家粵語版本亦有6分鐘片段被刪減左,唔知道係唔係香港不給播放而剪走左,台灣有加長版本
其實唔止呢套, 另外最記得鹿鼎記第2集之神龍教, 整蠱專家 ,都剪咗好多, 有段時間都記得好多套港產片係出現一片多版, 曾經有討論過今次呢個版本再合併起來都算係第一次見。
每年過年都會看的電影,最喜歡的港片
上山先生講的是湖南話吧,真不簡單,一個日本人的湖南話這麼好
Thank you so much for your sharing, you complete the full story! Great job!
多謝分享!
我覺得上山先生死個幕可要可唔要,
用片段或者一句對白交代上山先生死咗都ok,
反而要保留侯賽因係大屋扮賭俠個幕,
因為廣東話版賭俠賭聖係祖屋睇報紙知道慈善賭船呢個計劃,
賭聖就話:「一定係上次冒認你果個!」,
未睇過cut咗果段片既人根本唔知咩事。
感謝 刪減片段,以前沒看過 感覺很新鮮
我好像都看过,国语粤语我都看的😂
侯賽因第一次冇影到盒都要加返落情劇情入面 因為剪輯版 喺石屋睇報紙嗰陣時 知道後賽恩開慈善賭船 周星馳講過(一定係你上次冒認你嗰個) 以前睇剪輯版諗極都唔明幾時有冒認過佢
最讨厌看到删减版的电影了,一般来说知道是删减版如果找不到原版宁愿不看,因为政治或者文化或者市场的原因删减电影个人认为是对演员还有导演创作成果的糟蹋。
可以的話,麻煩下次把刪減的部分標示出來吧
台灣人看全都是原版,看不出來哪裡是被刪減的😅
目前可以從畫質看出哪邊是港版刪剪掉的 雖然後來台灣第四台的電影台好像也會播港版(侯賽因)
大禹,現在頭疼的是我也想找原版回來收藏,但能找到的只剩下電影台最初版,現在的播放版都是被刪減過的港版(尤其懷念吹含吸舔摳
我次次去台灣旅行,有時會睇下當地既電影台。呢套有睇過。的確係同港版唔同。
謝謝你的分享!
零零發果D都係CUT左好多, 次次睇到片尾都覺得自己既人生係缺失左D野咁....
原来有啲咁精彩嘅片段被删了,好多谢你的分享!
被剪版本 係有線播出嘅版本係有播 係有配埋廣東話 近幾年有線都有播 不過緊年整合咗電影台 小播咗好多
另外 有線近年將電影台 同 衛視 Fox 合作
變相更加少咗有得播
我做左好多RESEARCH都好似係無,係唔係有哂以上嘅刪剪片段?
你肯定? 我屋企90年代中已裝有線
我記得就算係舊有線都唔係播完整版嚟嘅
幾年前日日睇有線電影台 一有就睇 我都未睇過呢幾幕
我都係有線老用戶,有線從來冇播過哩個版本喎
家有喜事同整蠱專家既剪左片段好想睇,謝謝
原來從小看到大的都是未刪減版😂
喺netflix 啱啱睇完就見到你段片,正!
Hello HEBE,
我有印象細個睇過一場戲, 應該係《賭》系列, 有條塘邊鶴喺賭局未完嘅時候係咁串賭(神/俠), 最後賭(神/俠)贏咗, 條友仲嘰嘰咭咭, 記憶中係類似龍五嘅人彈咗個煙頭入去條友個喉嚨到。
請問你哋有冇印象係邊套戲或者係唔係唔同版本嘅刪剪片段?
謝謝
你呢套應該係至尊無上, 賭神之前拍嘅, 不過個煙頭唔係向華勝彈嘅
@@galilrevolt thank you Ching, 請問大約係邊個位? 我唔係好搵到
未睇過,幾新鮮,支持!
我覺得三叔求星仔個段仔都幾值得留,雖然對劇情冇乜關,但係可以顯出星仔疼錫三叔嘅性格
阿星的掙扎和對三叔的情義,我真的很愛看~
這些大部分都看過!!
台灣真好有完整的中文版
但卻刪減那麼多片段😢😢😢
「龍五的手上有槍,誰都無法殺他的」
這句表示龍五多麼強
問題出在前一句「只有一個問題」啊!
老闆問你能不能做到,結果你講的一副胸有成竹的樣子,最後告訴老闆做不到?
多謝你分享,完全未睇過👍💯
我台灣人,我全部都看過以前電視台一直播啊
你也被他浪費了好幾分鐘。
赌神,一直播一直播一直播
好正 多謝你
很多回憶跟經典台詞。好可惜。以後的人都不懂這些梗
做得太好。👍👍👍謝謝你。
我第一次發現賭俠被刪減是因為我爸買了DVD回來,想說怎麼和我電視看得不一樣,我很早就知道賭俠有完整版了,沒想到比一些香港人還先看過這些畫面,可惜的是很想聽聽這些畫面的粵語版😢
找到粵語版的機會如大海撈針
@@HEBEFACE 而且我發現賭俠如果是美亞發行的版本的話,就是畫質比較舊然後字幕是粵語的,影片時間更快,整個頻率好像被放快過,像我小時候看買回來的DVD只有100分鐘整,但是內容一樣,和畫質有翻新過的104分鐘差了4分鐘
這片段全都看過呀!沒刪減~
好勇敢 年輕人就是年輕人
Cut左咁多都係劉德華既戲😂唔怪得之後要拍返套整蠱專家
以前台灣電影台播的時候會把吳孟達跟周星馳蹲在劉德華家門口結果吳孟達中槍的片段刪掉,還記得以前看到後面怎麼吳孟達手就突然受傷了。
刪這個位 有點莫名奇妙
這段港版倒是沒刪
原來台灣版跟港版有差那麼多片段,沒想到啊我全都有看過
13:25 這裡有一個犯駁位,黑仔達在《上海灘賭聖》照樣食了賭聖拳,當時周星祖說他上次已經嘔白泡,但這裡看不到黑仔達作嘔,除非《賭聖》同《賭俠》是相同時空。
不明白那麼多年後,為什麼藍光版不直接出個完整版。。。
應該當年無配到音
@@SWEETSHEEPSWEET 我覺得不可能
11:12 其實這段有bug,因為三叔手上很明顯是槍傷,不可能沒發生過槍戰......
以前台灣版同香港版真係好唔同, 甚至乎上海灘賭聖成個女主角都換咗
上海灘唔係貢利唔好睇
當年台灣禁止大陸演員,但台灣又是港片主要市場。
@@hongkongsmartboy 所以同一套片,台版要搵另一個非大陸演員去演。到今時今日,知道的人都唔係好多。
@@hongkongsmartboy 係啦當年合拍片係同台灣合拍比較多, 電影主要資金來源 都係嚟自台灣
换成谁呢
最尾侯賽因被一左一右兩隻踢中!這些近鏡中腳一向拍攝方法都係以手代腳‘(即係用手著褲👖同著鞋👟來踢!這樣才不會踢傷演員!行外人通常都唔會知道!😂😂😂
食麵五步:吹、含、嗽、奶(碗)、撩(牙)
以前可能會教壞人,所以香港版 Del左部分
請問...有刪減的片段
那麼[笑傲江湖之東方不敗]
李連傑&林青霞飛越樹林那一段有嗎??
配樂是[天地醉]
午夜過後上傳新片儼然成為 Hebe 的特色 😂 哈哈哈哈
小時候第一次去電影院看的片就是賭俠,還因為是輔導級不能看,結果家人跟驗票員吵完後,驗票員要我開演後沒人入場才能進去
以前的確好重視台灣市場,上海灘賭聖鞏俐唔畀上,寧願搵另一個台灣人做女主角嚟拍兩次,整個專屬台灣版,我諗都幾辛苦。
另一個台灣人是方季惟 😂 怨蒼天變了心的原唱
慈善晚會時 被人踢館 鬧那麼大 當眾被封號 賭俠
卻只能靠上山宏次 來證明 沒他就不行?!
慈善晚會在美國 當作當時資訊不流通
刪掉不少單立文的戲份啊
因為翻譯,侯賽因在台灣被翻成海珊,感覺變成女生的名字了😂
Mar L 賭俠裡面的伊拉克總統不是也叫海珊嗎
套戲我估香港人點都睇過十次八次🤣🤣不過真係從來都唔知有呢d片段,好正呀! 另外想講我都係超級李小龍迷,個人覺得咁多年來咁多人扮過佢冇一個可以比周星馳更傳神,佢真係.仔細捕捉到果d功夫動作同神粹
正!呢D畫面我完全冇睇過!!👍🏼👍🏼👍🏼👍🏼
小弟三十年前係入戲院睇賭俠的,都係第一次睇到"完全版本"。
@@whwong99 可能港產商業片要賣埠,必須符合東南亞地區嘅‘正路’要求呱!除咗台灣。所以話睇戲就要睇台版先原汁原味😅(我估咋😂)
就好似大話西遊都有好多剪左,我自己都搵左好耐,總算搵到完整版👍