ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
6:00 ここの暴言ラッシュ好き
元ネタをもう完全に知ってるからこそより面白くなっちゃうのすき
おもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろ
@@真太陽極意 ろのゲシュタルト崩壊起こしました。
@@真太陽極意 ないやんけ!!!
元からよく分からん言葉を逆翻訳でさらによく分からん言葉にしてくスタイル好き
よく分からん言葉×よく分からん言語=よく分からん
ロストグラス中田さんだ
マイナス×マイナスがマイナスのままになる世界線
よく分からん言葉×よく分からん言語×よく分からん動画=よく分からん
@@gejihito もともとが意味不明だからさらにわかんなくなったからもうほんとに意味不明
2:38 ちゃんと8.6秒経ってるの好こ。
Wwwww
3:54 あちこちもちもちしますかー?は語呂がすっごくいい感じだし、なんか可愛い
5:59時々出てくるこういう文がすごい好き
「嘘をつくな(迫真)」で笑った
ちょっと昔に流行ったのを思い出させてくれるセンス…絶対よく分からんくなる()
なんで流行ったんやろうね?
@@_stop262 子供に受けたんやろうなぁ…
そもそも日本語かも怪しい歌を逆翻訳する男
そもそも歌かも怪しい日本語を逆翻訳する男
@@Asaneji_Kuon もう日本語かも怪しければ歌かも怪しい何かを翻訳かも怪しい翻訳で動画にしてるの面白すぎる
@@inoyugasaki07 wwww
@@inoyugasaki07 言われてみれば確かにw
@@抹茶ソフト-h2h あんま言わんほうがいいよ
たぶん説明されても訳わからない事になる逆翻訳バージョンが面白いのは当然として、何気に0カ国バージョンも別々に撮影しているはずの二人の高橋さんのタイミングが完全に合っているという凄いことをしている!
後ろで音源流してんじゃね?
@@haya-g3y 流してなかったら1人だけでも馬鹿むずいぞwww
曲リクエストですアスノヨゾラ哨戒班命に嫌われている。誰かの心臓になれたならパラジクロロベンゼンどれか一つはお願いします
@@鮭と胡瓜 流石ですね~。
@@s_yukkuri パラジクロロベンゼンは無理でしょ
6:00 馬鹿野郎、うせろ!6:05 嘘をつくな6:12 おかしい!ここの流れ好きwww
これが流行ったのが2014年でもう8年経とうとしてるという現実を受け入れられないw
もうそんな前になるんですね…
色んな意味で奇跡の年
奇跡の年繋がりで野々村議員の号泣会見を逆翻訳して欲しい
小保方と佐村河内もだったな
小6が20歳になる歳だからなぁ
まさか2022年にラッスンゴレライをフル尺で見ることになるとは笑
バイヤー高橋さんは特に大きな特徴があるわけではないけど、人を不快にさせない、むしろ好感を与えられるのは本当にすごい個性だなと思います✨
6:11 自覚しててえらい
6:00 突然の罵詈雑言で耐えられなかったwwwww
4:41 恐らくアナ雪以来の完全に真逆の翻訳予想をする時間が今日は取れなかったので、個人的に解説したいところは今回のように元の文が意味不明だと、機械の方がどこで言葉を切るのか分からなくなり、謎の単語が羅列されるというところですかね。P.S. 「電車に乗る時」が変わってないのは感動的でした。
自分はもってけセーラーふくを逆翻訳したことがあって、「セーラー服だからです」が「セーラー福田からです」にどの言語でやっても変化してました
アナ雪以来の完全に真逆は俺らの村には電気が無ェ→私たちの村には電気があります
3:54あちこちもちもちするの好き
これはもはや0か国語でも普通におもしろいので他の芸人のわけわからんネタもやってほしい()
突然の「嘘をつくな!」で駄目だったwwお兄さん→兄弟→私の兄→じいさん の流れは予測できなかった……
ずっと耐えてたけど「好きです」で吹き出した
10ヶ国語ver、1つ1つの言葉は意味わからないけど繋げるとそれなりに文章というか通じるものになってるの好き
5:59 「馬鹿野郎、失せろ!」wwwww
3:55ここからキュートラップからの増田を待ってるよのあまりに健気な姿と語尾本当にかわいい
今日のジワジワポイント2:23ペウッ…5ヶ国語2:44時報3:29急に口調が変わる男3:53新しいリズムネタ、誕生4:18相変わらず女性に厳しい逆翻訳4:38これぞ「逆」翻訳10ヶ国語5:15サザエさん的な人と 優しい感じな人 素のリアクション5:59実はめちゃくちゃ乱暴7:13日本の地×4=ペポ7:19結果としてカオス
特に7:19は草
意味分かんないものをさらに意味分かんなくするのすき
リズムネタ×逆翻訳って相性抜群だったりする…?高橋さんの0か国語バージョン、なぜだかわからないけどすごく好き。
最初の普通のラッスンゴレライ違和感なく見てたけど1人でリズム崩れずやってるのすごくねぇか…
「これが結果です」逆翻訳の結果がいつになくカオス笑
意外とラッスンゴレライのフルを知らなかったのに逆翻訳された状態ので知ってしまったゾ()
このネタこんな長かったの初めて知ったわ。
ぜんぶおもろいけどふつうにノーマルラッスンやってるバイヤーがもう既におもろい
ラッスンと来たらオリラジで、同じリズム系でダンソン(バンビーノ)もやってほしい!あと、大きなイチモツ(どぶろっく)がどうなるか気になる。
4:00 → 6:33 上手く繋がってるの奇跡すぎw
増田氏は誰なのか分からない
所々リズムガン無視で突っ込んでくる言葉たちが1番ツボ
突然の「馬鹿野郎、うせろ!」が面白すぎるwww
関西弁うますぎwwww
半ズボンを無理やり長ズボンにしてるもう大好きww
翻訳されていくたびお兄さんのところ歳が増えていくの草
ラッスンゴレライが絶妙に古いことと絶妙に流行ってなかった故に伝わるか心配して0ヶ国語やってるのがめっちゃ面白いw
いや、ビートたけしさん程の大物がテレビで酷評した結果、ネットが軽く炎上する程度には流行っていたと思うけど……。もっとも、なぜ流行ったのか自分には分からんけども
6:00 翻訳でそんな乱暴な言葉出るもんなのか?笑
どうやってもこの前にもこの後にもこんな抱腹絶倒なネタは生まれないだろうw「あちこちもちもち」で笑いすぎてお腹痛くなったぁwww😆
これ系ならバンビーノの「ダンソンッ!フィーザキィー!トゥーザフィーサーサコンサー!」もやってほしい...!
デス・キデオの登場は個人的に激アツ
うまぴょいのやつだっけ?
3:43 この流れのサー!で大爆死した
3:48 デス・キデオ再出演激アツ
他の芸人ネタの逆翻訳ももっと見たくなる動画
3:33 嘘をつくな で草
本家をあまり見た事なかったけど高橋さんのですごく笑いました😂崩壊の仕方が予想以上でしたwwスパイだ〜フラッシュでリングさんだ〜!の語呂が良すぎて面白かったです‼️これを見てたらエグスプロージョンのもぜひやってほしいななんて思いました😆
デス・キデオの再登場が個人的にめっちゃ嬉しい
懐かしすぎるw 芸人ネタを逆翻訳する時代が来ましたか!
かなり面白すぎて腹がよじれました笑笑バイヤー高橋さんほんと天才です笑笑
6:53「剣のようなものッッ↑」がしんどいww
懐かしすぎるwwwむっちゃ好きだったわwww最初の「ハァァッテン6秒バズーカーです」が本家過ぎてw5:29 じいさん出てきてビビった
なっつかしwサムネクセスゴすぎwおもろいに決まってるよねこれは今までで1番好きよwノーマルがやっぱいいね、高橋さんのこのノリマジで良いわwお疲れ様です
8.6秒きたから、オリエンタルラジオ欲しいな(?)
パーフェクトヒューマンとか武勇伝とか
@@マスイズ 武勇伝欲しいですよねぇ
超懐かしくて草ww逆翻訳する前でもめっちゃおもろいwwそれと次は懐かしい繋がりで本能寺の変とかかなぁww
滅茶苦茶な言葉が強引にリズムにねじ込まれるのが面白すぎるww
3:57 じつはこれILCAに委託したゲーフリの本音なんだよね…
ダイパリメイク?
ラッスンゴレライ懐かしいはずなのに、逆翻訳のせいで懐かしさが全く無い不思議な感覚
6:12 珍しく正論
5ヶ国語の時柿から生まれたことがわかって兄から友になってるの好き
3:27ここすきwwwwww
最初の時点で何か本家より面白かった
貞子に好意さんのまっすぐな告白好感が持てる
4:47 秋田駅はこんなに簡素じゃないぞw(画像は羽越本線道川駅)
スパイダーフラッシュローリングサンダー5か国語より10か国語の方が近い。5か国語 3:4710か国語 6:20
一周して元のネタに近づくのすこwwリズムネタ凄くいいね。相性が。
6:00 唐突な暴言で笑う
ラストのオールスターはカオスすぎて笑うしかない6:00 6:00 あとここの勢いだけで攻めるスタイルめちょ好き
まさか高橋さんの動画でフルをはじめて観るとは 笑笑
あれから7、8年前経ったんだな~結構最近って印象が強いけれどな~
この流れでクマムシ、日本エレキテル連合辺りも逆翻訳してくれたらうれしい( *´艸`)
3:54「あちこちもちもちしますか」が好きすぎる
3:10ほぼ本家と語感が変わらん
懐かしー!!コンビ名が○○を連想するからって炎上したよね。一発屋で応用のない一方的なラッスンゴレライでしたね。笑
めっちゃ懐かしいw中学の担任が運動会の時コスプレしてたなぁ〜。
いきなり罵倒してくるの好き
0ヵ国時点で、本人達より高橋さんの方がラッスン・ゴレライネタのクオリティが高いからより5ヵ国と10ヵ国に逆翻訳した時でも面白さが半減しないからいいです😄
ホンモンよりレベル高いんのは𐤔𐤔𐤔
ちょっと待って待って待ってのとこ、一気できない人のコールで好き
専門家が角振りすぎて限界を迎えているwww
衣装の節約のために田中シングルの方は追加の裾を付けてるだけで草
ツボって笑い過ぎて苦しいw好きです 好きです 好きです
懐かしいな当時なんで流行ってたのかマジでわからんかった…ノリやすいメロディだからだろうか?
これは体力消費がエグいてwww
まさかこのネタまで翻訳するとは...8.6秒放心してしまいました...
8.6秒経ちました!
だんだん感情的になるの草
1:01字幕付けたらやべぇw
お兄さん射抜こう底辺野郎〜♪
文化祭でやったことは一生の思い出です今でも大ファンです8.6秒バズーカさん!
腹筋 筋トレできたんじゃないかってくらい笑いました
0ヶ国ラッスンゴレライ上手すぎだろw
フルを初めて見ました。私が幼稚園生のときに流行って、最初は「こんなのあったな」くらいだったんですけど、観た後は懐かしさに浸ってました。
よ、幼稚園…
おかしい×おかしいはさすがに強い
急に チッチッズッチャッ チッチッズッチャッ って始まるからそれでもう笑ってしまった
途中からじいさんまでもが首振りだしたし貞子に好意抱くし10カ国語カオスすぎやろwwwあともう1人は増田じゃなくてじいさんにしてくれ
このネタで表情筋が疲れるとは思わなかったw
4:49 「ちょっとちょっとちょっと兄弟」がマリオの声にしか聞こえなくなった笑笑
5カ国語バージョン突然の「嘘をつくな!」で死にかけた…w
歌い方クオリティ高くね?wwwそもそも0ヶ国語の時点で結構好きw
今までの逆翻訳の中で一番カオスだと思うwww
3:32 嘘をつくなぁすこ
6:00 ここの暴言ラッシュ好き
元ネタをもう完全に知ってるからこそより面白くなっちゃうのすき
おもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろおもろ
@@真太陽極意
ろのゲシュタルト崩壊起こしました。
@@真太陽極意 ないやんけ!!!
元からよく分からん言葉を逆翻訳でさらによく分からん言葉にしてくスタイル好き
よく分からん言葉×よく分からん言語=よく分からん
ロストグラス中田さんだ
マイナス×マイナスがマイナスのままになる世界線
よく分からん言葉×よく分からん言語×よく分からん動画=よく分からん
@@gejihito もともとが意味不明だからさらにわかんなくなったからもうほんとに意味不明
2:38 ちゃんと8.6秒経ってるの好こ。
Wwwww
3:54 あちこちもちもちしますかー?は語呂がすっごくいい感じだし、なんか可愛い
5:59
時々出てくるこういう文がすごい好き
「嘘をつくな(迫真)」で笑った
ちょっと昔に流行ったのを思い出させてくれるセンス…
絶対よく分からんくなる()
なんで流行ったんやろうね?
@@_stop262 子供に受けたんやろうなぁ…
そもそも日本語かも怪しい歌を逆翻訳する男
そもそも歌かも怪しい日本語を逆翻訳する男
@@Asaneji_Kuon もう日本語かも怪しければ歌かも怪しい何かを翻訳かも怪しい翻訳で動画にしてるの面白すぎる
@@inoyugasaki07 wwww
@@inoyugasaki07 言われてみれば確かにw
@@抹茶ソフト-h2h あんま言わんほうがいいよ
たぶん説明されても訳わからない事になる
逆翻訳バージョンが面白いのは当然として、何気に0カ国バージョンも別々に撮影しているはずの二人の高橋さんのタイミングが完全に合っているという凄いことをしている!
後ろで音源流してんじゃね?
@@haya-g3y 流してなかったら1人だけでも馬鹿むずいぞwww
曲リクエストです
アスノヨゾラ哨戒班
命に嫌われている。
誰かの心臓になれたなら
パラジクロロベンゼン
どれか一つはお願いします
@@鮭と胡瓜 流石ですね~。
@@s_yukkuri パラジクロロベンゼンは無理でしょ
6:00 馬鹿野郎、うせろ!
6:05 嘘をつくな
6:12 おかしい!
ここの流れ好きwww
これが流行ったのが2014年でもう8年経とうとしてるという現実を受け入れられないw
もうそんな前になるんですね…
色んな意味で奇跡の年
奇跡の年繋がりで野々村議員の号泣会見を逆翻訳して欲しい
小保方と佐村河内もだったな
小6が20歳になる歳だからなぁ
まさか2022年にラッスンゴレライをフル尺で見ることになるとは笑
バイヤー高橋さんは特に大きな特徴があるわけではないけど、人を不快にさせない、むしろ好感を与えられるのは本当にすごい個性だなと思います✨
6:11 自覚しててえらい
6:00 突然の罵詈雑言で耐えられなかったwwwww
4:41 恐らくアナ雪以来の完全に真逆の翻訳
予想をする時間が今日は取れなかったので、個人的に解説したいところは今回のように元の文が意味不明だと、機械の方がどこで言葉を切るのか分からなくなり、謎の単語が羅列されるというところですかね。
P.S. 「電車に乗る時」が変わってないのは感動的でした。
自分はもってけセーラーふくを逆翻訳したことがあって、「セーラー服だからです」
が「セーラー福田からです」にどの言語でやっても変化してました
アナ雪以来の完全に真逆は
俺らの村には電気が無ェ→私たちの村には電気があります
3:54あちこちもちもちするの好き
これはもはや0か国語でも普通におもしろいので他の芸人のわけわからんネタもやってほしい()
突然の「嘘をつくな!」で駄目だったww
お兄さん→兄弟→私の兄→じいさん の流れは予測できなかった……
ずっと耐えてたけど「好きです」で吹き出した
10ヶ国語ver、1つ1つの言葉は意味わからないけど繋げるとそれなりに文章というか通じるものになってるの好き
5:59 「馬鹿野郎、失せろ!」wwwww
3:55
ここから
キュートラップからの増田を待ってるよのあまりに健気な姿と語尾
本当にかわいい
今日のジワジワポイント
2:23ペウッ…
5ヶ国語
2:44時報
3:29急に口調が変わる男
3:53新しいリズムネタ、誕生
4:18相変わらず女性に厳しい逆翻訳
4:38これぞ「逆」翻訳
10ヶ国語
5:15サザエさん的な人と
優しい感じな人
素のリアクション
5:59実はめちゃくちゃ乱暴
7:13日本の地×4=ペポ
7:19結果としてカオス
特に7:19は草
意味分かんないものをさらに意味分かんなくするのすき
リズムネタ×逆翻訳って相性抜群だったりする…?
高橋さんの0か国語バージョン、なぜだかわからないけどすごく好き。
最初の普通のラッスンゴレライ違和感なく見てたけど1人でリズム崩れずやってるのすごくねぇか…
「これが結果です」
逆翻訳の結果がいつになくカオス笑
意外とラッスンゴレライのフルを知らなかったのに逆翻訳された状態ので知ってしまったゾ()
このネタこんな長かったの初めて知ったわ。
ぜんぶおもろいけどふつうにノーマルラッスンやってるバイヤーがもう既におもろい
ラッスンと来たらオリラジで、同じリズム系でダンソン(バンビーノ)もやってほしい!
あと、大きなイチモツ(どぶろっく)がどうなるか気になる。
4:00 → 6:33 上手く繋がってるの奇跡すぎw
増田氏は誰なのか分からない
所々リズムガン無視で突っ込んでくる言葉たちが1番ツボ
突然の「馬鹿野郎、うせろ!」が面白すぎるwww
関西弁うますぎwwww
半ズボンを無理やり長ズボンにしてる
もう大好きww
翻訳されていくたびお兄さんのところ歳が増えていくの草
ラッスンゴレライが絶妙に古いことと絶妙に流行ってなかった故に伝わるか心配して0ヶ国語やってるのがめっちゃ面白いw
いや、ビートたけしさん程の大物がテレビで酷評した結果、ネットが軽く炎上する程度には流行っていたと思うけど……。もっとも、なぜ流行ったのか自分には分からんけども
6:00 翻訳でそんな乱暴な言葉出るもんなのか?笑
どうやってもこの前にもこの後にもこんな抱腹絶倒なネタは生まれないだろうw
「あちこちもちもち」で笑いすぎてお腹痛くなったぁwww😆
これ系ならバンビーノの「ダンソンッ!フィーザキィー!トゥーザフィーサーサコンサー!」もやってほしい...!
デス・キデオの登場は個人的に激アツ
うまぴょいのやつだっけ?
3:43 この流れのサー!で大爆死した
3:48 デス・キデオ再出演激アツ
他の芸人ネタの逆翻訳ももっと見たくなる動画
3:33 嘘をつくな で草
本家をあまり見た事なかったけど
高橋さんのですごく笑いました😂
崩壊の仕方が予想以上でしたww
スパイだ〜フラッシュでリングさんだ〜!
の語呂が良すぎて面白かったです‼️
これを見てたらエグスプロージョンのもぜひやってほしいななんて思いました😆
デス・キデオの再登場が個人的にめっちゃ嬉しい
懐かしすぎるw 芸人ネタを逆翻訳する時代が来ましたか!
かなり面白すぎて腹がよじれました笑笑
バイヤー高橋さんほんと天才です笑笑
6:53「剣のようなものッッ↑」がしんどいww
懐かしすぎるwww
むっちゃ好きだったわwww最初の「ハァァッテン6秒バズーカーです」が本家過ぎてw
5:29 じいさん出てきてビビった
なっつかしw
サムネクセスゴすぎwおもろいに決まってるよね
これは今までで1番好きよw
ノーマルがやっぱいいね、高橋さんのこのノリマジで良いわwお疲れ様です
8.6秒きたから、オリエンタルラジオ欲しいな(?)
パーフェクトヒューマンとか武勇伝とか
@@マスイズ
武勇伝欲しいですよねぇ
超懐かしくて草ww逆翻訳する前でもめっちゃおもろいww
それと次は懐かしい繋がりで本能寺の変とかかなぁww
滅茶苦茶な言葉が強引にリズムにねじ込まれるのが面白すぎるww
3:57 じつはこれILCAに委託したゲーフリの本音なんだよね…
ダイパリメイク?
ラッスンゴレライ懐かしいはずなのに、逆翻訳のせいで懐かしさが全く無い不思議な感覚
6:12 珍しく正論
5ヶ国語の時柿から生まれたことがわかって兄から友になってるの好き
3:27
ここすきwwwwww
最初の時点で何か本家より面白かった
貞子に好意さんのまっすぐな告白好感が持てる
4:47 秋田駅はこんなに簡素じゃないぞw(画像は羽越本線道川駅)
スパイダーフラッシュローリングサンダー
5か国語より10か国語の方が近い。
5か国語 3:47
10か国語 6:20
一周して元のネタに近づくのすこww
リズムネタ凄くいいね。相性が。
6:00 唐突な暴言で笑う
ラストのオールスターはカオスすぎて笑うしかない
6:00 6:00 あとここの勢いだけで攻めるスタイルめちょ好き
まさか高橋さんの動画でフルをはじめて観るとは 笑笑
あれから7、8年前経ったんだな~
結構最近って印象が強いけれどな~
この流れでクマムシ、日本エレキテル連合辺りも逆翻訳してくれたらうれしい( *´艸`)
3:54「あちこちもちもちしますか」が好きすぎる
3:10
ほぼ本家と語感が変わらん
懐かしー!!コンビ名が○○を連想するからって炎上したよね。一発屋で応用のない一方的なラッスンゴレライでしたね。笑
めっちゃ懐かしいw
中学の担任が運動会の時
コスプレしてたなぁ〜。
いきなり罵倒してくるの好き
0ヵ国時点で、本人達より高橋さんの方がラッスン・ゴレライネタのクオリティが高いからより5ヵ国と10ヵ国に逆翻訳した時でも面白さが半減しないからいいです😄
ホンモンよりレベル高いんのは𐤔𐤔𐤔
ちょっと待って待って待ってのとこ、一気できない人のコールで好き
専門家が角振りすぎて限界を迎えているwww
衣装の節約のために田中シングルの方は追加の裾を付けてるだけで草
ツボって笑い過ぎて苦しいw
好きです 好きです 好きです
懐かしいな
当時なんで流行ってたのかマジでわからんかった…ノリやすいメロディだからだろうか?
これは体力消費がエグいてwww
まさかこのネタまで翻訳するとは...8.6秒放心してしまいました...
8.6秒経ちました!
だんだん感情的になるの草
1:01
字幕付けたらやべぇw
お兄さん射抜こう底辺野郎〜♪
文化祭でやったことは一生の思い出です
今でも大ファンです8.6秒バズーカさん!
腹筋 筋トレできたんじゃないかってくらい笑いました
0ヶ国ラッスンゴレライ上手すぎだろw
フルを初めて見ました。
私が幼稚園生のときに流行って、最初は「こんなのあったな」くらいだったんですけど、観た後は懐かしさに浸ってました。
よ、幼稚園…
おかしい×おかしいはさすがに強い
急に チッチッズッチャッ チッチッズッチャッ って始まるからそれでもう笑ってしまった
途中からじいさんまでもが首振りだしたし貞子に好意抱くし10カ国語カオスすぎやろwww
あともう1人は増田じゃなくてじいさんにしてくれ
このネタで表情筋が疲れるとは思わなかったw
4:49 「ちょっとちょっとちょっと兄弟」がマリオの声にしか聞こえなくなった笑笑
5カ国語バージョン
突然の「嘘をつくな!」で死にかけた…w
歌い方クオリティ高くね?www
そもそも0ヶ国語の時点で結構好きw
今までの逆翻訳の中で一番カオスだと思うwww
3:32 嘘をつくなぁすこ