Väga suur respekt Eestist Huge respect from Estonia(even though finnish people probably don't like estonians,it's okay,I don't like my people either :D)
lyricstranslate.com/en/Kaeraehtaeny-kylae-Burnt-down-village.html Under a gray morning mist in pouring black rain A village lied in ashes, with not a soul alive The armies already gone, only a rowboat perched on the shore With his hands crossed a priest blasphemes “to hell with all this” The bloody battle has ceased and the denizens have fallen No war drums are heard nor fair bird songs anymore The ruins lie in ash, the stench of death around The frosted ground cloaked in blood and renewed life is a hope in vain The Grim Reaper seated on his steed, beholding the village debris Inspecting the void below, the view is of damned desolation The priest curses all life to hell, denouncing the Lord Almighty Begs the archdemon for solace just on this one and only occasion I hereby curse you Creator, since hapless me you torment thus Grief overcomes my heart as death is reaping its harvest Blood will fill this world, all things alive will be lost
En helevetti tiiä kyllä toista kertosäettä joka ois kokonaisuutena yhtä vaikuttava. Nuo sanat + musiikki on jotenkin äärettömän voimakkaat ja tulee välitön mielikuva ite tilanteesta.
Uamun harmoossa usvassa ku taevaalta tulj' mustoo vettä In morning grey mist it rains black rain Kylä makas tuhkan seassa, ee olluna elossa kettää The village is in ashes no one was alive On sotajoukot jo poekessa ja rannassa vuan tervavene The troops are gone only tarboat(?) left (the vehicle which is used to transfer tar - a boat basicly) Pappi käjet ristissä noetuu "on se nyt vuan perkele" The priest prayed “god damn what happend” (Or "It is cursed what happend," with very strong and not priestlike words from the priest anyway) On taesto verinen herennä ja kylän immeiset kylymänä Bloody battle stopped and villagers are all dead Ee kuulu iänj´ sotarumpujen ee soe laalu kaanis lintujen No sound of war drums no sound of beatytifull birds (edit: This should be like no beatiflull sound of birds (not beautiful birds, the sound should be beatiful) Raaniot tuhkassa seisoo kalaman käry haesoo Ruins lay in ashes, smell of death Verj' peittää routasen muan ja uutta elloo oottoo sua Blood covers frosen ground waiting for new life begin Viitakemies kuakin selässä istuu, kahtoo kylän raanioeta Death rides with a horse and sees the ruins of the village (Funny wat to describe a horse. Kuakki = kaakki, not the best horse there is. Viikatemies is a typical way of describe "The death", skeleteon with a scythe. Don't know what it is called in enghlish... Tolohottaa alas tyhjyyteen, kaekki näättää vitun aatiolta Looking down to abyss everything looks so fucking empty Pappi mannoo elämän helevettiin, kirroo suuren herran The priest damns the life to the hell and damns the great Lord Pyytää lohtuva piäpirulta tämän yhen ja aenoon kerran Asking answer (and help) from the devil this once and only time Kirroon sinuva luojoo, ku piinoot minuva ruojoo Damn you creator, why you ask this from me? Tuska valtoo syvämmen ku kuolo korjoo sattoo Pain rules the heart when the death takes it’s toll Verj' täättää muan kaekki elävä kattoo Blood is everywhere and evertything living is dead Quick translation of the idea of this song. Not very poetric as it is in finnish...
lyricstranslate.com/en/Kaeraehtaeny-kylae-Burnt-down-village.htmlUnder a gray morning mist in pouring black rain A village lied in ashes, with not a soul alive The armies already gone, only a rowboat perched on the shore With his hands crossed a priest blasphemes “to hell with all this” The bloody battle has ceased and the denizens have fallen No war drums are heard nor fair bird songs anymore The ruins lie in ash, the stench of death around The frosted ground cloaked in blood and renewed life is a hope in vain The Grim Reaper seated on his steed, beholding the village debris Inspecting the void below, the view is of damned desolation The priest curses all life to hell, denouncing the Lord Almighty Begs the archdemon for solace just on this one and only occasion I hereby curse you Creator, since hapless me you torment thus Grief overcomes my heart as death is reaping its harvest Blood will fill this world, all things alive will be lost
Heti alusta (intro) alkaen mahtava biisi. Kuulostaa tavallaan raskaalta virreltä.
Kiitos huomiosta joka saa itseni arvostamaan tätä mahtavaa kappaletta ja bändiä vielä enemmän🤘
Pyytää lohtua pääpirulta.. tämä yhen ja ainoo kerran
on muute iha helevetin hyvä kappale!!
mun mielest laalavat jouset on paras. verjnuarmu!!!
Suomea -SAVVOO, Hiljaa - KOVVOO!!
Kaunista ;)
Tereve vuan Kuopijon pohojoselta nuapurilta Siilinjäräveltä
@shadedside suitsetamine vöib tappa. heviä perkele!
Väga suur respekt Eestist
Huge respect from Estonia(even though finnish people probably don't like estonians,it's okay,I don't like my people either :D)
shadedside why don’t you like Estonians???????
savolaeset tulloo ja valtoo muan! :D
- Kuinka monta savolaista tarvitaan vaihtamaan palanut lamppu?
- Vua yks, jos hää saa olla lampunvaeehtoporukan piällysmiähenä.
Voe tokkiinsa
lyricstranslate.com/en/Kaeraehtaeny-kylae-Burnt-down-village.html
Under a gray morning mist in pouring black rain
A village lied in ashes, with not a soul alive
The armies already gone, only a rowboat perched on the shore
With his hands crossed a priest blasphemes “to hell with all this”
The bloody battle has ceased and the denizens have fallen
No war drums are heard nor fair bird songs anymore
The ruins lie in ash, the stench of death around
The frosted ground cloaked in blood and renewed life is a hope in vain
The Grim Reaper seated on his steed, beholding the village debris
Inspecting the void below, the view is of damned desolation
The priest curses all life to hell, denouncing the Lord Almighty
Begs the archdemon for solace just on this one and only occasion
I hereby curse you Creator, since hapless me you torment thus
Grief overcomes my heart as death is reaping its harvest
Blood will fill this world, all things alive will be lost
Teidän pitäis jatkaa tätä musaa ei se voi pysähtyä yhteen hautaan
cheers for america!!! this is cools as hell
PURE FUCKING AWESOMENESS
@MembThePenguinII yes,you're right,we are brothers :) and I guess no matter from where the criminal is from,all criminals are pretty much the same :)
Tää on nii läppä
Kyl Verjnuarmu ossoo tehä hyvvee mussiikkia
Kuulukoon vaan vapaasti :)
voe vattu täähä o hyvvee musiikkia
Vitu kö iha vitu hvä bändi iha manselaisenki mielest murteet kunniaan!
mutta on hyvä!
En helevetti tiiä kyllä toista kertosäettä joka ois kokonaisuutena yhtä vaikuttava. Nuo sanat + musiikki on jotenkin äärettömän voimakkaat ja tulee välitön mielikuva ite tilanteesta.
Sammoo mieltä
Are they from Finland?
hyvä poijjaat lööty tarotille seuraaja
Türkiyeden selamlar
ajatellaan niin että lauletaan englisiä melodia tulee savosta olisko niin hyvä
@Soulplan
elikkäs käytännössä kaek? =D
Hasselhoff? Eli tota tyyppiä ei voi ottaa tosissaa :'Ddddd Ei saatana.
@wisehandsomejuan finnish band so almost all comments are in finnish
Can anybody give translation on english lyrics of this song? As I understand it is savonian dialect.
Uamun harmoossa usvassa ku taevaalta tulj' mustoo vettä
In morning grey mist it rains black rain
Kylä makas tuhkan seassa, ee olluna elossa kettää
The village is in ashes no one was alive
On sotajoukot jo poekessa ja rannassa vuan tervavene
The troops are gone only tarboat(?) left (the vehicle which is used to transfer tar - a boat basicly)
Pappi käjet ristissä noetuu "on se nyt vuan perkele"
The priest prayed “god damn what happend” (Or "It is cursed what happend," with very strong and not priestlike words from the priest anyway)
On taesto verinen herennä ja kylän immeiset kylymänä
Bloody battle stopped and villagers are all dead
Ee kuulu iänj´ sotarumpujen ee soe laalu kaanis lintujen
No sound of war drums no sound of beatytifull birds (edit: This should be like no beatiflull sound of birds (not beautiful birds, the sound should be beatiful)
Raaniot tuhkassa seisoo kalaman käry haesoo
Ruins lay in ashes, smell of death
Verj' peittää routasen muan ja uutta elloo oottoo sua
Blood covers frosen ground waiting for new life begin
Viitakemies kuakin selässä istuu, kahtoo kylän raanioeta
Death rides with a horse and sees the ruins of the village (Funny wat to describe a horse. Kuakki = kaakki, not the best horse there is. Viikatemies is a typical way of describe "The death", skeleteon with a scythe. Don't know what it is called in enghlish...
Tolohottaa alas tyhjyyteen, kaekki näättää vitun aatiolta
Looking down to abyss everything looks so fucking empty
Pappi mannoo elämän helevettiin, kirroo suuren herran
The priest damns the life to the hell and damns the great Lord
Pyytää lohtuva piäpirulta tämän yhen ja aenoon kerran
Asking answer (and help) from the devil this once and only time
Kirroon sinuva luojoo, ku piinoot minuva ruojoo
Damn you creator, why you ask this from me?
Tuska valtoo syvämmen ku kuolo korjoo sattoo
Pain rules the heart when the death takes it’s toll
Verj' täättää muan kaekki elävä kattoo
Blood is everywhere and evertything living is dead
Quick translation of the idea of this song. Not very poetric as it is in finnish...
The title is Kärähtänyt kylä = Burnt village or village that burnt
karju4
Thanks!
Tripped or scorched could be the title. Scorched village maybe.. Not just burnt, but burnt and turned to ashes and black..
lyricstranslate.com/en/Kaeraehtaeny-kylae-Burnt-down-village.htmlUnder a gray morning mist in pouring black rain
A village lied in ashes, with not a soul alive
The armies already gone, only a rowboat perched on the shore
With his hands crossed a priest blasphemes “to hell with all this”
The bloody battle has ceased and the denizens have fallen
No war drums are heard nor fair bird songs anymore
The ruins lie in ash, the stench of death around
The frosted ground cloaked in blood and renewed life is a hope in vain
The Grim Reaper seated on his steed, beholding the village debris
Inspecting the void below, the view is of damned desolation
The priest curses all life to hell, denouncing the Lord Almighty
Begs the archdemon for solace just on this one and only occasion
I hereby curse you Creator, since hapless me you torment thus
Grief overcomes my heart as death is reaping its harvest
Blood will fill this world, all things alive will be lost
eipä mitään, saatan laitella näitä verjnuarmun parhaita enemmänki jos kerkiän.. :P
Laatumusiikkia
hahhah kyllä käy kylymät värreet selässä.
Could someone maybe translate the lyrics into english please?
paras kappale verjnuarmulta,suan olla ylypee pohojois-karjalaanen
Savo sori vaan kuuluu Itä-Suomen lääniin :)
just parasta!!!!!
Ei savo mitään itä-suomea ole.
haa vantaalaenen lööty
@@jerska4679 Ei varmana