Dlaczego posso? Czy to oznacza dosłownie mogę, czy mógłbym? Bo trochę mi nie pasuje do schematu odmiany z jednej z poprzednich lekcji. 😉 Mega przyjemny odcinek, uwielbiam się uczyć z Pani filmami! Pozdrawiam serdecznie 😊
Czy mogę - posso :) Czy mogłabym - poderia. Poder - to czasownik móc. Posso mogę, czas teraźniejszy. Poderia - czy mogłabym - jest to condicional, który jest wersja grzecznościową :) Mam nadzieję, że udało mi się pomóc.
@@usmiechnietepiekno9436 De nada, pamiętaj, że istnieje taka strona: infopedia.pt to tam możesz sprawdzić tzw. tablice, odmiany czasowników. Czasownik poder, jest w pierwszej osobie nieregularny: posso, ale już w pozostałych podes, pode, podemos i podem :) Trzyam kciuki, piękny język, warto się pomęczyć, a potem jaka satysfakcja :) Pozdrawiam, KK
Dlaczego posso? Czy to oznacza dosłownie mogę, czy mógłbym? Bo trochę mi nie pasuje do schematu odmiany z jednej z poprzednich lekcji. 😉 Mega przyjemny odcinek, uwielbiam się uczyć z Pani filmami! Pozdrawiam serdecznie 😊
Czy mogę - posso :) Czy mogłabym - poderia. Poder - to czasownik móc. Posso mogę, czas teraźniejszy. Poderia - czy mogłabym - jest to condicional, który jest wersja grzecznościową :) Mam nadzieję, że udało mi się pomóc.
@@hiszpanskiiportugalskidlap6198 dziękuję bardzo! Pomyślałam, że powinno być podo zamiast posso, ale uczę się od niedawna, nie wiedziałam o tym 😁
@@usmiechnietepiekno9436 De nada, pamiętaj, że istnieje taka strona: infopedia.pt to tam możesz sprawdzić tzw. tablice, odmiany czasowników. Czasownik poder, jest w pierwszej osobie nieregularny: posso, ale już w pozostałych podes, pode, podemos i podem :) Trzyam kciuki, piękny język, warto się pomęczyć, a potem jaka satysfakcja :) Pozdrawiam, KK