Shocking Lemon - "You" (Lyrics & Translation / Letras y Traducción)
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 7 ม.ค. 2025
- Shocking Lemon - "You"
Lyrics by Takahiko Ogino
Music by Hideki Taniuchi
Album "Sometimes Alone" 2001
Lyrics & Translation // Letras y Traducción
Just for the people who wants to know what this great song says. //
Para la gente que quiere saber lo que dice esta gran canción
I hope is the last reupload after a change, this time is for correcting one line on the lyrics after finally getting the original album. //
Espero que sea la última vez que resubo el video luego de un cambio, ahora fue para corregir una línea en la letra, ya que por fin conseguí tener el disco original.
No copyright infringement intended.
Mi cancion favorita de Shocking Lemon, increible. Muchas gracias por traducirla, jamas me imagine ver canciones traducidas de ellos. Muy buen aporte gracias! PD: 2024 y aun los sigo oyendo desde el 2009 ;)
God, shocking lemon was PERFECT
Muchísimas gracias. Si pudieras traducir Winter sería lo máximo
Que bandaza era shocking lemon ....temon You, excelente video
すごい仕事、本当に頑張った。great job, you really did the best. excelente trabajo, se nota que te esforzaste!!
De los mejores temas que he escuchado en japón :)
No solo una de las mejores temas bro .pero uma das mejores bandas! Pena que não teve tanto reconhecimento. Pero también me gusta saber que ella es para pocos.
Thanks for the translation man
Daria muito bem como uma ending ou op final de Hajime no Ippo. obrigado Ippo, por me fazer conhecer essa banda incrível ♥️
Awesome job! By the way are you planning to translate other songs from them or share the lyrics if you have them
muy buen tema y muy buen trabajo...sigue asi
vaya que es dificil encontrar los lirycs de canciones de ellos no sean las que hicieron para hajime no ippo x_x , thanks por la traduccion
sabes donde puedo conseguir más lirycs de esta banda?
traduce winter pls
¿Alguien sabe donde puedo consegir sus letras, asi sea en japones?
Yo tengo algunas canciones de los shocking lemon cómo stay y unas mas
Con las letras y todo
@@nse1771 tengo 5 canciones con letras pero estoy en busqueda de todas
@@Ajikan17 Sisi las conozco yo estoy suscrito a tu canal pero te paso igual las letras tengo la canción stay y sugar baby de los shocking lemon
He guardado mis lágrimas y los recuerdos duermo dos veces
涙なみだの記憶きおくをしまい込こんでた sleep twice
Oh, quiero transmitirle a alguien 3 tres. 2 a. 1 uno. Vaya
Oh 誰だれかに 伝つたえたい気持きもちが3スリー. 2トゥー. 1ワン. go
A pesar de que la puerta de mi corazón no se abre, gira dos veces
心こころの扉とびらも開ひらかないのに swing twice
Oh, la sensación de temblar ligeramente es 3 tres. 2 dedos del pie. 1 uno. Agáchate.
Oh かすかに震ふるえだす気持きもちが3スリー. 2トゥー. 1ワン. get down
La delgada esta noche que mantuvo las palabras de las otras palabras
別わかれの言葉ことばをしまい込こんでた slim tonight
Oh, estoy seguro de que es malo, pero
Oh 確たしかに 悪わるいのはオレかもしれないけれど
No entiendo tu corazón piensa en la noche
お前まえの心こころもわからないのさ think tonight
Oh, trae al alma solitaria con un sentimiento de querer deletrear en lágrimas
Oh 涙なみだにつづりたい気持きもちの bring to lonely soul
Yo digo oh... oh... oh...
I say oh... oh... oh... 悩なやんで...
Y di... yo digo... di tú... di preocupación solitaria
And say... I say... say you... say lonely worry
Quédate, no estoy llorando ahora Quédate, no lo soporto
Stay 僕ぼくは泣ないてる今いま Stay 耐たえれないぜ
Quédate no llores... río luna...
Stay don't cry... moon river...
Brilla la mente como vi en esa película
あの映画えいがに見みたような twinkle mind
Quédate pero no estoy llorando Quédate ahora no sé
Stay だけど泣ないてる今いま Stay わからないぜ
Todos solos... todos solos...
Everybody alone... everybody alone...
Quiero ser amado, pero me siento como un alma solitaria
愛あいされたいのに気持きもちは lonely soul
Me estoy separando de mi cuerpo y mi mente duermo dos veces
体からだも心こころも離はなれだしてる sleep twice
Oh, tengo miedo de algo 3 tres 2 dos 1 uno vamos
Oh 何なにかにおびえてる気持きもちが 3スリー. 2トゥー. 1ワン. go
Es por eso que no puedo dejar de brillar ahora la mente
だからもう 今いまはもう止とまらないのさ twinkle mind
Oh, trae al alma solitaria
Oh 涙なみだにくずれだす気持きもちの bring to lonely soul
Yo digo oh... oh... oh...
I say oh... oh... oh... 悩なやんで
Y di... yo digo... di tú... di preocupación solitaria
And say... I say... say you... say lonely worry
Quédate no estoy llorando estoy a mi lado ahora mismo
Stay 僕ぼくは泣ないてる今いま Stay そばにいるぜ
Quédate no llores... río luna...
Stay don't cry... moon river...
Brilla la mente como vi en esa película
あの映画えいがに見みたような twinkle mind
Quédate pero no estoy llorando Quédate ahora no puedo parar
Stay だけど泣ないてる今いま Stay 止とまらないぜ
Todos solos... todos solos
Everybody alone... everybody alone
Todos lloran para... traer al alma solitaria esa es stay le los shocking lemon